Ульяна Муратова – Жаркий Январь (страница 2)
– Что? – откликнулась она со второго этажа.
– Последи за лавкой, мне нужно отлучиться ненадолго.
– Иду!
Сестра спустилась с Микеем на руках, племянник уже проснулся и сонно тёр глазки. После каждого приступа он подолгу оставался вялым и не слезал с рук матери, куксился и капризничал.
– Кто тут самый замечательный малыш? – ласково спросила я, поцеловала в бледную щёчку и погладила по светлым волосам. – Хочешь леденец?
– Ньеть, – буркнул он и уткнулся сестре в плечо.
Она лишь устало вздохнула и теснее его обняла. Хоть мы и были невероятно похожи, но Илайла теперь выглядела старше не на два года, а на целую жизнь. Кудрявые пшеничные волосы сестра начала убирать в простую косу, что гораздо удобнее, чем высокие причёски, которые мы любили делать раньше. Одежду тоже предпочитала немаркую, платья больше не носила – их сложнее и дольше стирать. Только рубашки и длинные юбки с передниками, строгие и… скучные. С одной стороны, прекрасно понятны причины, а с другой – мне было больно видеть, как в родных янтарных глазах угасают искорки.
Ещё и зять уехал на заработки, без него Иля стала ещё тише.
– Справишься? – нахмурилась я.
– Конечно, – ровно ответила сестра.
Не знаю, как, но она не только умудрялась сохранять спокойствие в этой ситуации, но ещё и поддерживала других. И своего мужа, и свёкров, и наших родителей, и самого Микея, и даже меня. Одним богам известно, откуда она брала на это силы, но факт остаётся фактом – Илайла держалась.
Я кивнула, подхватила Стрелку на руки и стремглав понеслась на вокзал, узнавать расписание поездов и стоимость билетов.
Для начала остановилась у огромной карты всех железных дорог Империи и тщательно её изучила. Прямого поезда из нашего захолустья в столицу, разумеется, не было, придётся делать пересадку в одном из ближайших крупных городов. Ну и ладно!
В душе кипел азарт: я нащупала ниточку к мечте и ни за что не собиралась её отпускать. Напротив, вцепилась изо всех сил и собиралась тянуть за неё до тех пор, пока заветный артефакт не окажется в руках. Вдруг у мага его можно будет купить подешевле? Не за астрономические девяносто тысяч, а хотя бы за… восемьдесят?
О большем я и фантазировать не смела. Очевидно, что бесплатно такую ценность никто не отдаст, да и запрещено. Имперские власти старательно контролировали торговлю редкими артефактами, поэтому продавались они только через одобренных посредников, по согласованной цене. Целительский артефакт можно было получить от государства бесплатно, но… очередь! И Микей, будучи трёхлеткой, болтался где-то в самом её конце, ведь считалось, что старшим детям лечение нужнее.
– Как думаешь, вдруг столичный маг согласится взять меня в помощницы или сделать скидку? Или… изготовит артефакт вне очереди? – тихо спросила я у своей фамильярочки, отойдя чуть в сторону от толпившихся у касс людей.
– Псхи-и-и, – с сомнением пропищала она.
– Вот не надо! Всякое бывает!
Родился же в нашей ведьмачьей семье Микей с магическим даром. Собственно, в том и была проблема – два разных дара вступали в конфликт, и с помощью артефакта можно было бы навсегда подавить более слабый. Если этого не сделать, то рано или поздно малыш погибнет из-за магического диссонанса сил.
Оттого обычно и не женятся маги и ведьмы, что дети в таких союзах получаются порой чересчур одарённые. Правда, с изобретением артефакта стабилизации ситуация немного поменялась, и на подобные браки стали смотреть проще.
Но отец Микея – не маг, и откуда взялся злополучный дар, мы и сами не знали.
Записав всю необходимую информацию, я вернулась в лавку. Вовремя. Нахлынул очередной поток покупателей, а Микей принялся капризничать и чуть не разбил банку со средством от конопушек. Сменила сестру за прилавком и быстро рассчитала всех покупателей, заодно принимая заказы. После обеда в лавке обычно становится тихо, и я приступаю к варке новых снадобий, а перед сном – к уборке.
Этот день ничем не отличался от других. Как, впрочем, и следующий.
В моей голове постепенно оформлялся план, состоящий из нескольких частей.
Для начала – попытаться договориться и любым способом отработать артефакт, это самое выгодное для семьи. Если не получится – выторговать со скидкой или в рассрочку. А в случае неудачи – пойти на крайние меры и украсть. Разумеется, я понимала, что это отвратительный поступок. Но лучше я буду отвечать перед судьями, чем перед своей совестью, стоя на могилке Микея. А если подойти к делу с умом, то и до суда оно может не дойти.
Ведьма я или кто?
Неделя подготовки пролетела незаметно. Погода на улице стояла ненастная, ноябрь выдался неприлично холодным, а ливень останавливался лишь для того, чтобы набраться сил и затем обрушить на землю ещё более яростные потоки воды. Хорошо хоть не нужно ходить на работу куда-нибудь на другой конец города. Спустилась со второго этажа – и уже на месте. В тепле и сухости.
На днях у Микея случился новый тяжелейший приступ, от которого он до сих пор не отошёл. Это ещё сильнее укрепило меня в намерениях, но я твёрдо решила не рассказывать о них семье, чтобы не вовлекать в задуманное. Мало ли как обернётся ситуация, неведение защитит их от обвинений в соучастии.
Госпожа Клёнтон давно забрала свой календарь, но я зачем-то перерисовала портрет сурового мага с артефактом себе в блокнот, каждый вечер смотрела на него и готовилась. Убеждала себя, будто маг, снявшийся в благотворительном календаре, не откажет в такой ситуации. Не останется равнодушным к жизни маленького человека.
Наконец всё было готово, чтобы отправиться в столицу лично и взглянуть магу в лицо.
Глава 2. Делайла
Предрассветное утро проливалось на промокший насквозь городок сердитым ливнем, пока я поднималась с постели и завершала последние приготовления.
Я решила изменить внешность.
В случае если столичный маг согласится на сделку, ему будет без разницы, как я выгляжу. А если откажется, то маскарад поможет скрыться и выпутаться из обвинений.
Итак, для начала волосы. Нанесла на свои светлые пряди ярко-карминовую краску. Смыть этот цвет можно теперь только специальным эликсиром, который я на всякий случай тоже взяла с собой.
Выдержав положенное время, смыла и полюбовалась на результат. Этого хватит как минимум на месяц, а дальше – посмотрим. Высушила волосы, заплела косу и убрала в тугой пучок на затылке. Оделась в самое вызывающее ярко-зелёное платье, а сверху нацепила недавно перешитый тёмно-синий плащ. Накинула капюшон на голову и посмотрела в зеркало. Отлично, никто во всём Абельдорфе не заметит, что я покрасилась.
Стрелка спряталась в капюшоне и даже носа не высовывала, как мы и договорились. Потопталась на загривке и наконец устроилась там, щекоча заднюю часть шеи пушистым хвостом.
Оставив на столе заранее подготовленную записку для семьи, я подняла тяжеленный из-за обилия зелий саквояж, прихватила сумочку и спустилась вниз. Все ещё спали, поэтому выскользнула из дома незамеченной и направилась в сторону вокзала.
Мне предстояли сутки дороги, и от нервного предвкушения била дрожь. Ни разу не была за пределами Абельдорфа, если не брать в счёт окрестные леса. Какой он, Майнбург? Отец всегда говорил о столице, как о грязном и злачном месте, где обман на каждом шагу, и поэтому теперь я отчаянно волновалась, но отступать не собиралась. Крепко держала саквояж с зельями и запасным платьем, а кошель с деньгами на расходы уложила в корсаж. В конце концов, я – достаточно сильная ведьма, чтобы надрать уши случайным разбойникам.
Предъявив билет проводнику, заняла место у окна и терпеливо ждала, пока огромная махина поезда тронется и унесёт вдаль от родного городка. Наконец раздался свист, затем – металлический лязг, и вот пейзаж за окном плавно сдвинулся, а сиденье подо мной дрогнуло, когда состав покатился по рельсам.
Разумеется, я брала самые дешёвые билеты и ожидала, что путешествовать придётся с малоприятными соседями, но ошиблась. Вероятно, из-за непрекращающихся ливней большинство предпочло отложить поездки и остаться дома, поэтому вагон оказался практически пуст. Отряхнула свой плащ от воды и развесила сушиться на соседнем сиденье, а сама погрузилась в созерцание мелькающих за окном деревьев. Из Абельдорфа мы уже выехали и теперь рассекали жёлто-багровое осеннее море леса.
Поездка прошла гладко. Перекусив в обед бутербродами с домашней бужениной, к ужину я уже была в Иссельборге. Ночной поезд до столицы выглядел практически новым и блестел в лучах заходящего солнца масляно-чёрными боками. Здесь дождь уже закончился, вечером развиднелось, а людей на вокзале толпилось столько, сколько, кажется, не было во всём Абельдорфе. Я покрепче ухватилась за свой саквояж и направилась на поиски дамской комнаты.
Их было две, бесплатная и платная, для обеспеченных господ. Воспользовалась второй, оказавшейся пустой и чистой. Ушла в самый угол, устроилась перед зеркалом и достала из саквояжа необходимое.
Настало время для второго этапа преображения. Самое неприятное, ведь от экстракта шварцовки печёт веки, а зрение становится нечётким. Но у меня на этот случай припасены очки. Закапав экстракт в глаза, стиснула зубы и несколько минут шумно дышала, чтобы прийти в себя.
Вот же гадство, до чего неприятно! Но результат… Мои светло-карие, янтарные глаза стали чёрными, пугающе яркими на светлом лице. Только тут я осознала, что забыла покрасить брови в тон волосам.