18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Уильям Йейтс – Избранное (страница 90)

18

О мрак, огонь дорожный!.. — строфы из стихотворения испанского поэта-мистика Сан Хуана де ла Крус (1542—1591), в котором изображена любовь Души и Бога. Перевод с испанского Б. Дубина.

XI

«Серафита» — рассказ О. Бальзака.

XIII

Ариосто, Лудовико (1455—1530) — итальянский поэт, автор ироикомической поэмы «Неистовый Роланд».

Дополнение

Все эссе, входящие в этот раздел, сокращены и заново отредактированы для настоящего издания.

Острова юности, или Происхождение поэта.Кружков Г.М. Пироскаф: Из английской поэзии XIX века. СПб., 2007.

Явление цыганки: Йейтс и Блок.Кружков Г.М. У.Б. Йейтс: Исследования и переводы. М., 2008.

Йейтс и Волошин. — Там же.

Возвращение в Тур Баллили. Йейтс в 1922 году. — Там же.