реклама
Бургер менюБургер меню

Уильям Шатнер – Риск капитана (страница 45)

18

– А что насчет профессора Нилана?

Лара прикусила губу.

– Если вы не знаете кто ответственен за это, тогда хотя бы скажите мне, почему он заслуживает смерти?

Кирк сделал еще один большой глоток горячего чая, ожидая ее ответа.

– Моей дочери можно помочь, но профессор Нилан не позволил бы ей получить помощь, в которой она нуждалась.

– Что помогло бы ей?

– Б’ат рейл, – сказала Лара, словно это был самый очевидный ответ в мире.

– Жидкость, которую вы ей втирали?

Лара кивнула.

– Но та что у меня есть не чистая. Она не достаточно крепкая. Она замедляет прогрессирование болезни, но не может остановить ее. Но чистый б’ат рейл…

Кирк почувствовал волнение, призывающее к действию. Наконец-то хоть что-то он мог сделать, чтобы помочь. Через два дня на орбиту Баджора выйдет самый сложный звездолет флота. Не было ничего, что не мог бы добиться «Энтерпрайз».

– Скажите откуда берут б’ат рейл и через два дня я вам его достану.

На лице Лары отразилась внезапная надежда, потом недоверие.

– Почему?

Кирк понял, и ободряюще произнес.

– Причина по которой мы, чужаки, вмешиваемся в том, что мы пытаемся помочь. У меня есть ребенок. И я знаю что чувствовал бы, если бы его здоровью что-то угрожало. – Он протянул Ларе руку. – Позвольте мне помочь.

Она повернулась к морю.

– Б’ат рейл. Он обитает в море. В этом море.

Голову Кирка словно вспышка фазера озарило сходство.

– Рейл, – сказал он.

Почему он не подумал об этом раньше? Лара несчастно покачала головой.

– Больше чем рейл. Рейл Б’ата.

Снова услышанное название показалось Кирку очень знакомым. Но почему? Потом он вспомнил. Наименьшая и самая тусклая звезда.

– Б’ат б’Этел. Брат, который украл Слезу Пророков.

В Ларе снова вспыхнула надежда.

– Значит вы действительно знаете истории.

Кирк решил, что честность лучший выбор.

– Не все.

Лара встала, чтобы снова наполнить стакан Кирка чаем, затем налила еще один для себя. Она снова села напротив него, и наклонилась вперед.

– Пять братьев, – сказала она, и Кирк обнаружил интонацию, практикующуюся родителями, которые рассказывают одну и ту же историю много раз. – Каждый из них столкнулся с выбором. Четверо были наказаны, один вознагражден, потому что таково было желание Пророков.

Кирк почти почувствовал, что должен что-то сказать в ответ, словно принимая участие в церемонии. Потом Лара сказала:

– То что вы должны сказать: да свершится желание Пророков.

– Даже если я не баджорец? – вежливо спросил Кирк.

– Баджорец вы или нет, это не имеет никакого значения для истины. Да свершится желание Пророков.

Кирк согласился и дал требуемый ответ.

Потом Лара рассказала ту же историю, которую поведал Кирку и Пикарду Седж Нирра, хотя на более формальном языке и с большими деталями. И одна из этих деталей гласила, что пятый брат не только был радушно принят в Храме с испорченной сферой, которую он вернул. Брат, который украл его – Б’ат б’Этел – был наказан в манере даже более жесткой чем та, которую описал Кирку Седж.

Маленькая тусклая звезда, которую Седж назвал Б’ат б’Этел, была лишь тлеющими угольками, оставшимися от его долгого падения с небес. Место его последнего пристанища лежит в самых глубоких океанах Баджора, и навсегда отрезано ода его пристанища лежит в самых глубоких океанах Баджораов.

– я себя.т света Храма и глаз Пророков.

– У вас на Вулкане есть истории подобные этой? – спросила Лара, когда закончила.

– Вообще-то я с Земли, – сказал Кирк, размышляя над тем, что ему только что рассказала Лара.

Это баджорское фольклерное – или религиозное – морское существо, которое он видел, существо, которое атаковало его и утащило Пикарда к его смерти, очевидно и было самим Б’ат б’Этел. И каким-то образом Лара верила, что это существо могло спасти ее ребенка. Лара пожала плечами, словно между двумя мирами было мало различия. Для нее все чужаки были одинаковы.

– Но у вас есть истории, подобные нашим?

– Множество, – сказал Кирк. – Детали отличаются в зависимости от культуры. Но уроки, которые они преподают, очень схожи. И на Земле и на Баджоре.

Лара задумчиво уставилась на него.

– Без Пророков, направляющих вас, не знаю как такое может быть. Но я не сомневаюсь в ваших словах.

– Другие, – сказал Кирк, – Фриин, Эксин, Рэнн, они говорят, что во Внутреннем море не живет ничего размера Б’ат б’Этел.

– Они боятся.

– Чего? – спросил Кирк.

Лара отодвинула стакан с чаем.

– Правды, – торжественно сказала она. – Если бы они признали, что Б’ат б’Этел реален, тогда им пришлось бы признать, что история его падения тоже верна. А это означает, что реальны сферы, реальны Пророки, Храм реален. А потом они бы поняли, насколько пуста их жизнь, и сколько работы они должны проделать, чтобы восстановить внимание Пророков.

По крайней мере, подумал Кирк, он увидел всю историю целиком, хотя бы так как видела ее Лара.

– Профессор Нилан, он не верил в Пророков, не так ли?

Лара говорила неодобрительно.

– Он называл их ?чужаками из червоточины?.

– И он не верил в Б’ат б’Этел.

– Подводные животные такого размера не могут прокормиться в ограниченной среде обитания Внутреннего моря.

Кирк понял, что она передала то, что сказал ей Нилан.

– Чего именно вы от него хотели?

– Шанса, – просто сказала Лара. – Всего лишь шанса увидеть, можно ли спасти мою дочь.

Кирк констатировал единственный вывод, который казался ему логичным.

– Вы попросили, чтобы ныряльщики поискали Б’ат б’Этел.

– Поискали, нашли, и убили его, – сказала Лара.

Кирк закрыл глаза.

– Это единственный способ получить паг р’тел. Жизненную силу животного. Б’ат рейл находится в нем.

– И он может вылечить вашу дочь?