Уильям Джейкобс – Мир приключений, 1973. Выпуск 2 (№18) (страница 106)
— Но и не слишком трудно. Интересно, с какой целью он пригласил на работу Линца и Нортона?
— Линц — старый блистонщик. Нужно же кому-то крутить Дом.
— Не думаю, что его нужно крутить с помощью глобальных ракет.
— Не понял.
— Нортон — специалист именно по глобальным ракетам, недавно оставивший работу в военно-промышленном комплексе.
— Неужели ты считаешь…
— Я считаю только будущие прибыли и убытки.
— Если он украдет Дом, мы потеряем около восьми миллиардов ежегодно. Не считая его номинальной стоимости.
— Как бы мы не потеряли больше. Ты понимаешь, о чем я думаю?
— А заманчиво все-таки стать владыкой мира. Я бы не возражал.
— Какой ценой? Если Доминик выиграет, выгодно нам это или невыгодно? Мы и так контролируем экономику тридцати восьми стран. А что начнет Доминик? Стирать их с карты. Строить свои Дома в океане и загонять туда государство за государством. Начнет с Африки: там государств и народов как сельдей в бочке. Их — в океан, а континент — в джунгли. Так выиграем мы или проиграем?
— Наши капиталовложения в Африке — это несколько десятков миллиардов.
— Более полусотни.
— А переселение народов процесс длительный. Доминик, конечно, наобещает нам миллионы акров плантации и даровую рабочую силу, но его демографические забавы — это игра.
— Игра хороша, если беспроигрышна. Есть еще и социалистическая система, а там сложа ручки сидеть не будут. Нет, Хен, даже с блистоновой бомбой мы не вернем всего, что потеряем.
— Тогда надо действовать.
— А может быть, сначала проверить? Скажем, через агентство Хаммера. У них дельные ребята.
— Не будем множить число самоубийц, бросившихся п океан с ведома Педро Лойолы. Есть и другие средства. Сенаторы, например. Половина поддержит нас, если понадобится.
— Тогда подумаем. Еще есть время.
Полетта. Как это их свободно выпускают отсюда после таких откровений?
Фрэнк. Доминик показывает, что его уже ничто не пугает.
Майк. Сейчас вы узнаете, почему.
Лабард и Лойола.
— Остались считанные дни. Реклама самой дорогой встречи Нового года должна быть усилена. Нажимай все кнопки: газеты, радио, телевидение. Воскреси старомодные “сандвичи” на улицах, листовки с вертолетов, кинорекламу на крышах. Пусть все и везде кричит: Новый год, Новый век, Новое тысячелетие! Где самая фешенебельная, самая дорогая встреча? В Доме! Я хочу собрать здесь всех мультимиллионеров Мега-лополиса. В час ночи я им преподнесу ультиматум.
— Это копия.
— Наметанный глаз. Подлинник пошлем в ООН.
— Третий экземпляр я возьму себе в сейф. Кстати, кто печатал?
— Диктофон.
— Не доверяешь Полетте?
— Чем меньше людей знают об этом, тем лучше для дела.
— Когда будет нанесен первый удар?
— В полночь. На рубеже веков.
— К одиннадцати у Нортона все будет готово.
Джонни. Хорошо бы узнать текст ультиматума.
Майк. Беру на себя.
Джонни. У Лойолы сейф с электронным замком.
Майк. А у меня электронная отмычка.
Полетта. Надо спешить, мальчики.
Джонни. У меня все готово. У них — к одиннадцати, у нас — к десяти.
Фрэнк. Не забывай о полиции. Они могут поставить охрану раньше.
Джонни. Я никого не пущу в диспетчерскую. Есть специальное распоряжение Лойолы: все приказы только от него и только по видеофону. У Майка тоже. Кстати, нас не собираются заменять перед акцией.
Майк. Откуда ты знаешь?
Джонни (загадочно). Знаю.
Майк. Ну, а сейчас все узнают.
Лойола и Джонни.
— Я вас слушаю, сэр.
— К сожалению, только неприятное, Джонни.
— Я готов, сэр.
— Вы не будете встречать Новый год, Джонни. Вы будете работать.
— С повышенной оплатой, сэр?
— В три раза.
— Возражений нет. Жду инструкций.
— Вы знаете, конечно, о существовании грузового лифта “даблыо”?
— Запломбированного? Конечно.
— Вы сорвете пломбу и подымете его по первому сигналу лампочки. За минуту получите мой личный приказ.
— Есть опасность?
— Какая?
— Но лифт “даблыо” запроектирован только для подъема грузов на уровень причала сверхкраулеров. В случае опасности, сэр.
— Вы не в курсе, Джонни. Лифт “даблыо” подымает на верхнюю площадку Дома.
— Но…
— Никаких “но”. Я приказываю — вы подчиняйтесь. И не проявляйте излишнего любопытства, как не проявляет его Майк. Могу сообщить вам обоим, что я доволен вашей работой. Можете идти.
Фрэнк. Что это за таинственный лифт?
Джонни. Понятия не имею. Он с основания Дома запломбирован.
Полетта. А я догадываюсь. Он выведет ракету на смотровую площадку.
Джонни. Не выведет.