Уиллоу Винтерс – Несовершенный (ЛП) (страница 7)
— Выпьем за то, что, как мы знаем, нам не следует делать, — говорю я ей с улыбкой, поднимаю свою рюмку и протягиваю ее для тоста.
Медленно, очень медленно, к ней возвращается радостное настроение. Она рассеянным взглядом смотрит на пол, оглядывает помещение.
— Выпьем за счастье, — произносит она с притворной уверенностью, расправляя плечи, когда чокается со мой, а потом быстро выпивает, затем ставит рюмку на стойку бара, а я все еще держу свою и наблюдаю за каждым ее движением.
Я ставлю свою рюмку на стойку, когда она берет в руки клатч, очевидно, готовясь заплатить за спиртное.
— Не надо, — предупреждаю я ее тоном, не терпящим возражения. — Я заплачу, — смягчаю я тон, и немного поколебавшись, добавляю, — я как раз собирался уходить.
Она настороженно смотрит на меня, в то время как мой взгляд обращен к Патриции, и я достаю бумажник при этом краем глаза наблюдая за Джулс.
— Ну что ж, спасибо.… Как тебя зовут? — спрашивает она.
— Мейсон, — отвечаю я, надеясь, что она никогда обо мне не слышала, но она оживляется и кивает головой.
— Тэтчер. Да, мне показалось, что я узнала тебя.
Она прикусывает щеку изнутри, когда какая-то мысль проносится у нее в голове. Выражение ее лица слегка меняется.
— Мне жаль…
Я резко обрываю ее извинения и передаю кредитную карту Патриции.
— К счастью, правда?
Мне больно произносить эти слова, но я не пытаюсь этого скрывать.
Она изящно поджимает губы, что делает ее еще более красивой. Нам обоим больно, мы оба переживаем. Только это дерьмо, которое я сотворил с собой, и она — сопутствующий ущерб.
Она замечает кого-то позади меня, и это заставляет ее снова повернуться к бару, она распрямляет спину и игривость исчезает из ее глаз.
— За счастье и за то, чего мы хотим, — говорю я ей, подписывая счет и оставляя ручку на стойке.
Я запускаю пальцы в волосы, чувствуя, как жар момента и спиртное начинают воздействовать на меня.
Я смотрю на нее и вижу, как она закрывает глаза. Это и на нее тоже влияет. Джулия легкая добыча — красивая, наивная, невинная. Я сволочь, так как творю все это, но ничего не могу поделать, потому что хочу ее.
— Я собираюсь выбираться отсюда, — сообщаю я, а затем позволяю своим глазам блуждать по ее телу, не скрывая того, что я хочу от нее. — Хочешь пойти со мной?
Глава 6
Джулия
Слова Мейсона эхом отдаются у меня в ушах. Я знаю, что немного возбуждена, но понимаю, что странная смесь из беспокойства и расслабления, бурлящая во мне, вызвана чем-то совсем иным — осознанием того, что нахожусь на распутье. Я стою перед открытой дверью и знаю, что, как только пройду через нее, все изменится, мой мир придет в движение, подтолкнет меня вперед, вытолкнув из того состояния, в котором я находилась последние несколько месяцев.
Вернуться назад будет невозможно, но никто не знает, кем я стану, когда окажусь по другую сторону. Мое тело звенит от желания и адреналина.
Мейсон Тэтчер. Я слышала о нем. Фотографии, которые я видела, не передают и части его статной мускулистой фигуре. Щетина на его подбородке вызывает у меня желание протянуть руку и коснуться ее кончиками пальцев. Он высокий и красивый…, но игрок. Человек, с которым меня не должны видеть. Мой муж убил бы за то, что я выпила с таким человеком, как Мейсон.
Но Джейс оставил меня совсем одну. А Мейсон — это тот мужчина, который мне сейчас нужен.
Температура моего тела повышается по мере того, как текила проникает в кровь. Я облизываю нижнюю губу и отрываю взгляд от его накачанного тела. Сначала я заметила его руки, грубые и мозолистые, хотя он был одет в дорогой костюм. Понятно, что это результат многолетней тяжелой работы, о которой большинство здешних мужчин понятия не имеют. Настоящий труд руками.
Я пытаюсь немного расслабиться и небрежно прислоняюсь к стойке бара, просовывая указательный палец в пустую рюмку и переворачивая ее на бок. Не могу сказать, зачем я это делаю, и, вероятно, из-за этого выгляжу пьянее, чем есть, но мне все равно.
— Мейсон, ты любишь текилу? — спрашиваю я его, и на этот раз в моем голосе слышится легкий флирт.
Чувство вины давит мне на грудь, но лишь на мгновение, прежде чем алкоголь заглушает воспоминания. Я слишком долго была одна.
Серо-стальные глаза Мейсона блуждают по моему телу. Он дерзко облизывает губы, а затем делает шаг вперед, чтобы опереться на стойку рядом со мной. Он так близко, что от жара его тела мне становится еще жарче.
Я хочу знать, каково это, когда такой человек, как он, прижимает тебя к себе, владеет твоим телом так, как хочет. Я закрываю глаза, чувствуя, как кровь приливает к моим щекам от его пристального взгляда.
— Да, — отвечает он низким и грубым голосом, и это странно влияет на меня.
Я кладу голову на руки, радуясь и одновременно раздражаясь тем, как алкоголь успокаивает боль.
Ведь я готова двигаться дальше? Может быть, и нет, но я готова снова чувствовать. Я оглядываюсь на него, понимая, что он просто отвечает на мой запрос. Я более чем пьяна, но я все еще нахожусь здесь и знаю, чего хочу.
Даже если утром я буду ненавидеть себя, но у меня будет эта ночь, которую я не проведу в одиночестве.
Неожиданно мою талию сжимают две маленькие ручонки, и я слышу громкий голос Сью, что заставляет мое сердце сильно биться в груди, и я клянусь Богом, у меня чуть не случается инфаркт. Я чувствую себя ребенком, залезшим в банку с печеньем, которого поймали за руку.
— Джулс, Джаспер у входа, — начинает говорить со мной Сью, видимо, не понимая, что только что напугала меня до смерти.
Мое сердце бешено колотится в груди, когда я поворачиваюсь к ней, переводя взгляд с мужчины, сидящего справа от меня, а затем обратно к ней.
Черт, меня поймали с поличным.
Мне требуется мгновение, чтобы осознать, о чем говорит Сью, и еще немного времени, чтобы она уловила то, что я собиралась сделать.
Она настороженно смотрит на Мейсона, но прежде чем она успевает сказать хоть слово, я начинаю говорить:
— Джаспер?
Хотя это звучит как вопрос, но это скорее проклятие.
— Выставка в Руперт-парке, должно быть, закончилась, — объясняет Сью, сочувственно глядя на меня.
Каждый гребаный раз, когда он видит меня, тут же задает вопросы, и я знаю, что все, что я скажу, будет процитировано в газетах на следующее утро. Он не такой, как другие. Я бы предпочла не видеть сейчас тощую задницу Джаспера.
Я тяжело вздохнула, глядя сквозь толпу на вход. Я не хочу иметь дело с этим дерьмом.
— А что ты здесь делаешь?
Вопрос Сью адресован Мейсону, который стоит позади меня, прислонившись к стойке бара, и выглядит чертовски сексуально. Кажется, ему все равно, что его прервали. Он одаривает Сью ленивой улыбкой, от которой меня бросает в жар.
— На самом деле, я уже ухожу.
Боже, его голос словно бархат.
Проходит мгновенье и на лице Сью расползается широкая улыбка, ее темные волосы покачиваются, касаясь щеки, когда она переводит взгляд с одного на другого. Я откидываюсь назад, вцепившись в табурет позади меня и желая сделать только одну вещь — убежать. Одно дело просто флиртовать, а другое — чтобы все об этом знали.
Сью многозначительно смотрит на пах Мейсона и выгибает бровь, отчего мне хочется спрятать лицо в ладонях.
— Ты готова уехать? — спрашиваю я Сью и делаю шаг в сторону от Мейсона, крепче сжимая в руке свой клатч и чувствуя себя полностью готовой убраться отсюда к чертовой матери. В целом свете не хватит текилы, чтобы при воспоминании о Джаспере я не протрезвела.
— Валите отсюда, — говорит Сью, останавливая меня.
— Как, ты сказал, тебя зовут? — спрашивает она Мейсона.
— Мейсон Тэтчер.
Он протягивает руку Сью, и она застенчиво охватывает своими ладошками его большую ладонь. Ничего не могу поделать, я с ревностью смотрю на то место, где соединились их руки. К такому чувству собственничества, которое я испытываю к Мейсону, я не привыкла, и мне это чертовски не нравится. Мне должно быть наплевать. Это была просто забавная идея. Но, похоже, идея оказалась плохой.
— Мейсон, — говорит Сью, и ее голос звучит сексуально.
Так бывает всегда. Для некоторых она бессердечная стерва, но такая жизнерадостная и ненасытная, какой была десять лет назад, когда я впервые встретила ее на первом курсе колледжа.