Twelve Winged – Супер Ген Бога. Том 6 (страница 47)
Хан Сень прошел еще двадцать миль и не встретил ни одной ледяной змеи. После своего длинного путешествия, он добрался до ледяной стены. Она была гладкой, а слева и справа его окружали ледники. Он добрался до конца каньона.
Неожиданно Хан Сень увидел ледяную пещеру, которая была в этой стене. Но он не ожидал, что она будет всего три метра в высоту и метр в ширину. Вход выглядел очень странно.
Он не смог разглядеть, что было внутри. Поэтому призвал золотую броню и глиф, только после этого юноша решился зайти внутрь.
Глава 559. Электрическое яйцо
Ледяная пещера оказалась не глубокой. Пройдя несколько миль, Хан Сень добрался до конца. Но когда юноша туда дошел, перед собой он увидел огромную пещеру. Пока Хан Сень не столкнулся ни с какой опасностью и не встретил ни одного существа.
В ледяном зале Хан Сень увидел яйцо, которое было размером с половину человека. У него был серебряный оттенок, отчего казалось, что оно металлическое, а его глянцевая поверхность была украшена множеством узоров.
Сделав такое открытие, Хан Сень был очень счастлив. Он побежал к яйцу и произнес:
— Ха-ха! Похоже, Боги любят меня. Я не могу поверить, что мне удалось найти такое яйцо. Скорее всего оно принадлежит ледяному королю змей!
Хан Сень знал, что существам очень трудно рожать потомство. Он видел, как Золотой Лев пожертвовал собой, когда породил золотого львёнка. Тогда он оставил ему жизненную эссенцию, а сам умер.
Однако ледяная пещера и этот зал были пустыми, не было даже намека на то, что где-то поблизости обитает ледяной король змей. У Хан Сеня появилась прекрасная возможность, и он вытянул руку, чтобы забрать металлическое серебряное яйцо.
— Аййй! — Хан Сень быстро отдернул руку, так как, прикоснувшись, ощутил сильный электрический разряд. Волосы на пальцах стали дыбом. От сильного электрического удара он непроизвольно сделал два шага назад и чуть не упал.
— Боже мой! Что это за яйцо? Почему оно бьется током? — у Хан Сеня расширились глаза, и он с недоумением уставился на яйцо. Парень видел, что яйцо слегка светилось, однако теперь оно стало намного тусклее.
Хан Сень с подозрением рассматривал яйцо. Он видел довольно много яиц, но такое встретил впервые.
Пока юноша думал над этим, послышался шум. Хан Сень испугался, так как решил, что вернулся ледяной король змей. Он начал прислушиваться, но отчетливо слышал, что это были человеческие шаги.
Хан Сень нахмурился и всматривался в проход. Ребята, которых он взял с собой, точно не решились бы прийти сюда, поэтому этот кто-то явно не был из людей Хан Сеня.
Вскоре юноша увидел человека. На нём была синяя броня, его волосы были чёрными, а на спине было видно два белых крыла. Как он и думал, этот человек не был из тех парней, которые пришли с ним. Однако к удивлению Хан Сеня, он хорошо знал этого человека.
— И Донму… — Хан Сень с любопытством наблюдал за ним, а потом позвал по имени. Он не ожидал, что здесь может встретить этого человека. Однако судя по его виду, тот только что прилетел сюда. Хорошо, что здесь не было ледяных змей, иначе он оказался бы в опасности.
— Хотя ты пришел сюда первым, но согласно правилам, кто первым его заберет, того и будет яйцо, — И Донму увидел где расположено яйцо и мгновенно, использовав всю свою энергию, устремился к нему.
— Нет, не делай этого! — Хан Сень понял, что собирается сделать И Донму и вытянул руку, чтобы остановить его. Однако когда И Донму увидел, что делает Хан Сень, он ещё быстрей устремился к яйцу и мгновенно обнял его.
— Ааааа! — И Донму громко закричал. Он получил большой разряд, поэтому всё его волосы встали дыбом. И Донму упал на пол, его руки остались в таком же положении, будто он продолжал обнимать яйцо. Похоже, что он был парализован электрическим разрядом.
Хан Сень улыбнулся и подошел к И Донму:
— Я хотел остановить тебя не для того, чтобы ты не забрал яйцо, а для того, чтобы уберечь тебя от этого. Я попытался сделать хорошее дело.
И Донму уставился на Хан Сеня, похоже, что он всё же не верил юноше.
Хан Сень наблюдал за тем, как И Донму изо всех сил пытается сесть, и ему хотелось рассмеяться. У Хан Сеня был вопрос, остался ли заряд в яйце после того, как он дотронулся до него пальцами.
Однако теперь он получил ответ на свой вопрос. Стало понятно, что это было необычное яйцо, оно было очень мощным.
Бедный И Донму очень долго приходил в себя, но он ни в чём не мог обвинить Хан Сеня. Всё-таки, это была лишь его ошибка.
— Я никогда не слышал, чтобы яйцо ледяного короля змей с серебряным глазом обладало электрическим разрядом. Я думал, что оно может только обморозить. Откуда у этого яйца такой сильный заряд? — Хан Сень несколько раз обошел яйцо, пристально его рассматривая. После того, как И Донму сильно ударило током, яйцо снова начало светиться. Однако постепенно свечение тускнело.
— Мистер И, я думаю, что надо разбить это яйцо, чтобы съесть его. Но, по сравнению с тобой, я намного слабее. Поэтому, думаю, что это должен сделать ты, — Хан Сень снова взглянул на И Донму, который пытался взять себя в руки.
И Донму с презрением посмотрел на Хан Сеня и ответил:
— Ты считаешь, что я дурак?
Хан Сень не решался попробовать разбить яйцо. Он дотронулся лишь пальцами, то его сильно ударило и это было довольно болезненно. Вдруг внутри был сконцентрирован намного больших заряд, тогда разбив его, юноша может превратиться в пепел.
Видя, что И Донму до сих пор не может нормально двигаться, он не решался попробовать. Хан Сень начал думать, как это можно сделать.
Если бы он смог вернуться в Альянс, то взял бы с собой резиновые перчатки. Однако он находился далеко, а электричество, находящееся в яйце, казалось нестабильным. Возможно, перчатки не смогли бы ему помочь, к тому же, ему надо было найти, где их купить.
Но кто мог предположить, что в этом месте может оказаться такое яйцо? Конечно, Хан Сень не был к такому готов. Ему надо было придумать какой-то способ его разбить.
Кроме того, Хан Сень не хотел оставлять это яйцо.
— Мистер И, мы прошли большой путь, поэтому не можем вернуться с пустыми руками. Ты уверен, что не хочешь попробовать? — Хан Сень посмотрел на И Донму, он решил дать ему ещё один шанс.
— Нет. Но я хочу посмотреть, как ты это сделаешь! — И Донму не двигался, он всё ещё сидел на полу. У парня было бледное лицо, похоже, что электричество действительно нанесло ему большой вред.
— Если ты не собираешься пробовать, то и я не стану. Но так как никто из нас не решается попробовать разбить это яйцо, то оставаться здесь нет смысла. Я пошёл, — сказав это, Хан Сень направился в сторону выхода.
Однако И Донму остался сидеть на месте и даже не попытался остановить Хан Сеня.
— Я действительно хочу уйти, — Хан Сень сделал еще несколько шагов, чтобы убедить И Донму, что он собрался уходить.
И Донму нахмурился и пробормотал:
— Мне всё равно.
Хан Сень сделал ещё два шага, но затем остановился. Повернувшись, он сказал с улыбкой:
— Наверно ты очень одинок. Думаю, мне не стоит оставлять тебя здесь одного. Я могу остаться и составит тебя компанию.
И Донму закатил глаза, похоже, что он не был поклонником Хан Сеня.
Пока они говорили, из яйца послышался слабое потрескивание. Оба юноши мгновенно подпрыгнули и уставились на яйцо.
Они увидели, что на яйце появилось несколько трещин. Было понятно, что оно, само по себе, сейчас откроется.
Хан Сень и И Донму отскочили, видя, что яйцо сейчас откроется. Если бы это они разбили яйцо, то не было бы никаких проблем, однако оно раскрывалось само, а это значило, что ребята оказались в опасности.
Хрусь-хрусь!
Снова послышался треск и появилась большая трещина вдоль всего яйца.
Глава 560. Треснувшее яйцо
Хан Сень и И Донму сделали несколько шагов назад. Они были наготове и пристально наблюдали за металлическим серебряным яйцом. Это было всего лишь яйцо, но оно могло биться высоким разрядом, а это уже было ненормальным.
Если внутри яйца было существо, то даже несмотря на то, что оно только должно было родиться, это существо уже могло обладать ужасно мощными навыками.
Хрусь! Хрусь!
На яйце начало появляться все больше и больше трещин. В итоге оно полностью рассыпалось. Внутри появилась пушистая серебряная голова, которая пыталась выбраться наружу. Глаза у существа были полуоткрытыми.
Существо пыталось избавить от яичной скорлупы.
— Это не змея? — Хан Сень и И Донму застыли. Они считали, что это яйцо принадлежит ледяному королю змей с серебряным глазом. Но существо, которое пыталось выбраться из яцйа было покрыто серебряным мехом и у него были длинные острые уши. Существо напоминало маленькую лису, а его глаза светились, как у феникса.
Маленькое существо, наконец, смогло выбраться из яйца. Хотя оно только вылупилось, но размером было как взрослый тануки. У него был пышный мех и виднелся довольно большой хвост. Казалось, что он был потрясён, когда ощутил, что родился в такой холодной среде.
Шлёп!
Выбравшись из скорлупы, существо не могло ровно стоять на ногах, поэтому шлепнулось на землю. Наверно оно сильно ударилось, так как дважды вскрикнуло.
— О, чёрт! Почему такое существо родилось в Змеиной Долине? И я никогда раньше не слышал, чтобы лисы вылуплялись из яиц, — Хан Сень в недоумении смотрел на него.