Туи Сазерленд – Кракены и ложь (страница 30)
– Наверняка у вас также выработался некий иммунитет к чернилам кракена, – сказала миссис Кан. – Оттого, что вы принимали их так много раз. К тому же они стирают только настоящие воспоминания о сверхъестественном, поэтому всё, что вы выдумали или на что надеялись, видимо, должно было остаться.
– Ничего себе, – выдохнула Зои.
– В Парквилле мне это совсем не помогло, – вздохнула мисс Самира. – К тому времени как я вернулась туда, где должны были быть единороги, они все уже исчезли. И, как всегда, никто не стал меня слушать. Вы же не исчезнете так же внезапно, нет?
– Это кое от чего зависит, – сказала Зои. – Например, от того, насколько хорошо вы умеете хранить секреты.
– Отлично умею, – быстро ответила библиотекарь.
Логан с Зои с сомнением переглянулись. Логан вспомнил недавние слова Зои: «Если память мисс Самире стереть невозможно, что нам тогда с ней делать?» Он задумался, доводилось ли АЗСС прежде разбираться с такой проблемой… И какие у них для этого могут быть методы.
– Ну ладно, – проговорила миссис Кан. – Зои, накрой место ещё на одного гостя.
– Пойдёмте, познакомлю вас с папой, – сказал Логан мисс Самире и взял стаканы с водой, которые налил для себя и отца. Библиотекарь вошла следом за ним в гостиную, где папа Логана очень усердно и очень безуспешно пытался обсуждать с мистером Каном спорт.
– О! – изумился мистер Кан при виде мисс Самиры или, возможно, при виде её платья. – Здравствуйте! Вот это да.
– Это наш школьный библиотекарь, мисс Самира Лахири, – сказал Логан. – Долгая история.
– Вы тоже пришли посмотреть на единорогов? – спросила Самира у отца Логана и потрясла его руку.
– Если всё, что я о них слышал, – правда, то нет, ни в коем случае, – ответил он.
Меж бровей мисс Самиры на миг возникла морщинка удивления, но тут же исчезла.
– Это Марко Хименес? – спросила она мистера Кана. – Можно спросить, почему он храпит у вас на диване?
– Мы и сами не знаем точно, – ответил отец Зои и обернулся к дочери, чтобы и она поучаствовала в разговоре. – Агент Рансибл сказал, что ничего не слышал о добавлении в зубную пасту каких-либо веществ. А агент Дантес полагает, что их могли добавить во всю партию пасты по ошибке. Она обещала доложить обо всём в АЗСС, чтобы партию отозвали.
– Или же кто-то подмешал в пасту снотворное уже после того, как она попала к нам, – предположила Зои. – Например, тот, кто устраивает нам все остальные проблемы.
– Странный какой-то саботаж, если честно, – заметил Логан. – Если драконы заснут, вряд ли Зверинцу от этого будет хуже. Скорей уж, наоборот, станет поспокойней.
– Если только смысл не в том, чтобы усыпить драконов, а потом тайком пролезть сюда, не боясь сигнализации, – сказала Зои. – АГА!
– Кстати об этом, – вспомнил мистер Кан. – Мэттью! Ты не мог бы сбегать к драконам и попросить их не голосить о нашей гостье, когда она войдёт в Зверинец?
Мэттью возник на пороге кухни и скорчил гримаску безысходности.
– Но блинчики! – простонал он.
– Они никуда от тебя не денутся. – Мистер Кан был неумолим.
– Если только Марко не проснётся, – вмешался Логан. – Тогда я ни за что уже не ручаюсь.
– А вдруг Элси придёт, когда меня не будет, и вы меня станете перед ней позорить? – Мэттью примолк, а потом злодейски ухмыльнулся. – Думаю, вместо меня должна пойти Руби.
– Если сумеешь вытащить её из кровати – я только за, – сказал мистер Кан.
Логан слышал, как Мэттью радостно хихикает, поднимаясь по лестнице.
– Я вообще ничего не поняла, – заявила мисс Самира жизнерадостно. – Но, наверное, пойму, когда всё вспомню. Мы же с вами хорошие друзья, да? Хотя у меня смутное чувство, будто с кем-то здесь мне встречаться не хочется. Подозреваю, это как-то связано с горами погрызенных подушек, которые я обнаружила у себя дома.
– К Птичнику подходить не будем, – пообещал Логан, предположив, что и Пелли тоже не обрадуется мисс Самире, учитывая, как рьяно та желала от неё избавиться. Он посмотрел на Марко, размышляя, долго ли продлится действие снотворного. Может, стоит поспешить и допросить Нерона самим.
– Завтракать! – позвала всех миссис Кан. – Где Мелисса?
– Разговаривает с АЗПЛ насчёт русалок, – сказал мистер Кан. – Это надолго, лучше начнём без неё.
– Ну ладно. Кейко! – крикнула миссис Кан наверх. – Завтрак!
– Я не хочу! – рявкнула Кейко в ответ.
– Блинчики с чернииииикой! – пропела миссис Кан.
– Ненавижу блинчики с черникой!
– Полагаю, этого стоило ожидать, – сказала мама Зои. – Рассаживаемся, рассаживаемся.
– Так что вы помните? – спросила Зои, усаживая мисс Самиру на стул рядом со своим. – Вы сказали, что проследили за кем-то и в лесу нашли Пелли. Помните?
– Не-а, – весело ответила мисс Самира. – Кто такая Пелли? – Она вдруг примолкла, и на лицо её как будто бы упала тень. – О боже. Кажется, я вспоминаю что-то, что мне вспоминать не хочется.
– Пожалуйста, постарайтесь, – взмолилась Зои. – Это очень-очень важно. Нам нужно понять, за кем вы пошли в лес. И где находился тот домик. Или вообще узнать хоть что-то, что подскажет нам, кто похитил Пелли.
– Наверняка вспомню, если поем блинчиков, – сказала библиотекарь. – И увижу единорога, конечно. – Логан передал ей тарелку с блинчиками, и она улыбнулась ему.
Зои вздохнула. Логан видел, что для неё мучительно выжидать, пока закончится завтрак. Он оглядел всех, кто сидел за столом, и подумал: «Жаль, что и мамы здесь нет».
– Можно я хотя бы кое-что вам покажу? – спросила Зои, пролистывая фотографии на телефоне. – Этот домик вам не кажется знакомым? Возможно, вы нашли Пелли там?
Мисс Самира изучила здание на фото. Мгновение спустя она сказала:
– Надо же. Я определённо там была. Не помню, кто такая эта «Пелли», но ощущение такое, будто я кого-то героически оттуда спасала. Вижу это окно и чувствую, что я туда забиралась.
– Правда? – Зои обернулась к отцу. – Это домик Стерлингов, – шепнула она ему и Логану. Логан взял у неё телефон и посмотрел на затейливое двухэтажное здание, которое размером было больше всех домов, в которых ему доводилось жить.
– Значит, они и правда заодно с человеком, который саботирует Зверинец, – шепнул он в ответ. – Потому что сами они не могли пробраться сюда, похитить Пелли и подставить Скреба, верно? Кто-то другой должен был сделать за них грязную работу.
– Надеюсь, Пелли весь дом у них там разгромила, – яростно выпалила Зои.
Руби гневно сбежала с лестницы, а следом за ней – Мэттью. Её короткие светлые волосы торчали хохолками, а поверх пижамы на Руби был надет ворсистый красный свитер.
– Почему идти болтать с идиотскими драконами должна я? – выкрикнула она, врываясь в гостиную. – Оооой, блинчики. А это органическая черника?
– Сходишь к драконам – сможешь поесть, – сказал мистер Кан, отодвигая от неё тарелку. – А сделать это должна ты, потому что мы так сказали.
– Потому что ты провинилась, – вставила Зои. – Очень, очень, оооооооооооочень сильно провинилась, да так, что все мои проступки с этим и рядом не стояли.
– Вы не знаете, что такое любовь! – объявила Руби пылко. – Никто из вас!
– Возможно, именно драконы и окружат тебя любовью и пониманием, которых тебе так не хватает, – сказала её мама. – Куртку возьми, там холодно.
– И надень огнеупорный костюм, – добавил мистер Кан.
– Спорим, я успею всё съесть, пока она не вернётся, – заявил Мэттью, садясь на свой стул и оглядывая стопку блинчиков.
– Не вздумай! – крикнула Руби. Она бросилась в коридор, схватила пальто, шарф и ботинки, а потом выбежала через заднюю дверь. Все наблюдали, как она несётся вниз по холму, пытаясь прямо на ходу надеть всё сразу.
– А когда там у неё начинаются курсы ОРСЗ? – спросил Мэттью маму.
– На зимних каникулах, – ответила та. – Боюсь, в этом году на Рождество она не приедет.
– Вот так трагедия, – с каменным лицом сказал Мэттью.
Логан обернулся к своей тарелке и заметил у себя в ногах что-то маленькое и меховое. Он осторожно наклонился вбок, делая вид, что тянется за сиропом, чтобы краем глаза посмотреть на неведомое существо.
Он был уверен, что именно оно накануне жевало маршмеллоу. Теперь же существо сидело, привалившись к ножке стола, собирало крошки и осторожно поедало их, держа в тонких длинных пальцах. Оно было очень похоже на толстого лори или на бесхвостого лемура – гигантские глаза, карамельного цвета мех, не считая тёмных пятен вокруг глаз, из-за которых те казались ещё больше. В отличие от лори, однако, у существа было два маленьких крылышка, сложенных как у летучей мыши.
– Зои, – прошептал Логан, чтобы проверить свою теорию. – У меня под стулом никакое существо не сидит?
Зои озадаченно уставилась на него, но даже не стала смотреть вниз.
– Сильно сомневаюсь, – сказала она.
«Это отражатель, – догадался Логан. – Боб. Наверняка я теперь её вижу благодаря скарабею. – Он коснулся кулона под рубашкой. – Вот почему её сила больше на меня не действует».
Он отрезал кусочек блинчика, огляделся, проверяя, не смотрит ли кто, и мимоходом уронил его на пол рядом со стулом.