Tony Sart – Нечисть. Лиходей. Книга 1 (страница 5)
От меня еще валил пар, будто выскочил я только что с хорошей бани в прохладу. Изорванная спина горела. Подойдя к Горыну, я чуть замешкался, кашлянул, прочищая обожженное горло, и сказал негромко:
– Прости. Ты был прав. – Я кивком указал на черный безмолвный каркас бани. – Пришлось… сам знаешь.
– Тебе с этим жить, Неждан, – неожиданно спокойно и даже, как мне показалось, печально проскрипел череп. – Тебе.
Мы не стали задерживаться в этой мертвой деревне. Я кое-как наспех перевязал раны, долго пытаясь извернуться. Горын лишь притворно охал каждый раз, когда я поворачивался к нему спиной, но советов не давал. После того как все же удалось соорудить некое подобие перевязки, я с шипением оделся, взял короб, пристроил своего спутника на пояс и, перехватив поудобнее посох, собрался было выдвигаться в путь, но в последний момент не удержался.
Быстро подошел к бане и настежь распахнул дверь.
Прямо за узким предбанником, под низким, черным от копоти и времени потолком располагались в круг скамьи. В углу покоилась сложенная из кривых валунов печь. То там, то здесь виднелись останки сгнивших ковшиков, бадей и ушат. В общем, баня как баня. Какие в каждом селе.
Разве что заброшенная.
Теперь я точно знал, что внутри нет никого.
Совсем.
Вдали, за самой кромкой леса, едва заметный от заброшенного подворья, поднимался столб дыма. Пожар?
Чем наше слово отзовется…
Упырь
Дожди зарядили на всю неделю.
Пару дней мне понадобилось, чтобы травами да примочками подлечить свежие раны, оставленные обдерихой. Та хоть и не была зверем или нежитью, а все же почти сразу глубокие рассечения на моей спине воспалились, будто от заразы. Мне пришлось сильно постараться, чтобы обработать увечья и не свалиться в лихорадке.
Впрочем, страдания эти доставили немало удовольствия моему спутнику. Горын вдоволь резвился и был неутомим на шутки, наблюдая, как я изворачиваюсь и мучаюсь, пытаясь обмазать раны при помощи насаженной на ветку тряпицы, или же, словно переевший меда медведь, трусь о ствол дерева, примостив к нему промоченный настоями мох.
Я лишь шипел от боли и досады, но в перебранку не вступал. Знал, что бесполезно.
Хоть я и не был знахарем, но кое-какие лекарские умения имел. Благо ведунов тому крепко учат. Все же по миру бескрайнему бродим, всякое может случиться. Иль себе помочь, иль кому другому. Впрок пошла наука, пригодилась. А потому уже к третьему дню вновь бодро вышагивал я по тропкам родных просторов.
После диких лесов мне все же пришлось выйти на тракт, потому как по правую руку начинались бескрайние болота, а по левую – такой частый бурелом, что продраться сквозь него не представлялось возможным. Дорога была, по всему видать, заезженная, несмотря на страшные места вокруг. Глубокие колеи не успевали зарасти травой, но теперь в них томилась стоячая вода.
Что поделать, дожди.
Стараясь идти чуть сбоку, дабы не увязнуть в раскисшей грязи, я обсуждал с Горыном свои планы.
– Ты же волшебный череп, – в который раз повторял я, – сам говорил: таких, как ты, яги с особым обрядом выкапывают, чтобы многое знать, многое ведать. А уж коль ты в услужении у Проводниц был, то и дорогу к Кощею знать должен!
– Ох, родное сердце, – в свою очередь в который раз вздыхал Горын. – Черепа заветные нужны ягам, чтобы в мир людей смотреть. Многое мы ведаем, то верно, но лишь в Были. Небыль тоже видим, но как часть мира, как проявление, отклик. Понимаешь? А за Пограничье нам взор закрыт. Никто в Лес [3] не смотрит.
– А яги? Проводницам-то точно ведомо? – не унимался я, ловко перескакивая скользкие валуны грязи и каждый раз скрежеща зубами от боли в спине.
– Что им ведомо, я тебе не скажу: не знаю, – проскрипел череп. – Да только и они водят мертвых лишь до опушки. Аль ты думаешь, я с тобой согласился идти, чтобы голову тебе морочить? Знал бы – сказал, обернулись туда-сюда шустрым ветром, девицу спасли – и всех делов!
Я замолчал.
В том, что Горын лукавит, я не сомневался. Хитрый болтун явно таил многое. Но и уличить в этом я его не мог, а потому мне оставалось лишь покорно дальше искать пути.
Я глянул на пасмурное небо, затянутое низкими тучами. Тут же на нос упала крупная капля. Потом другая.
И через минуту заморосил частый нудный дождь.
Закутавшись в промасленную накидку, которую последние дни почти не снимал, я побрел дальше. Шаг ускорять не стал. Смысла не было. Спешить надо, когда знаешь, куда дойдешь и когда, а я, если честно, даже примерно не представлял, где будет ближайшее селение.
Знай топай себе, втыкай посох в чавкающую землю да внимай болтовне Горына.
Лошадиное ржание я заслышал издали.
Повернувшись всем телом, чтобы не запускать дождь под накидку, я сквозь мокрую пелену увидал нагонявшую меня телегу. Шла она медленно, тяжело, разбрасывая крупные комья влажной земли с колес, качаясь и скользя по колее. Послушная коняка тянула всю эту тяжесть, фыркая и отдуваясь, круп ее исходил паром разгоряченного тела. Трудно было разглядеть что-либо в обозе: под темным навесом я не видел ни возницу, ни возможных попутчиков.
Я остановился и стал ждать телегу.
– Авось подвезут, – пробормотал я Горыну. – Или, на худой конец, дорогу подскажут. Знать, доберемся до какого села, переночуем.
– Ты меня-то припрячь, дурень! – хохотнул вновь повеселевший спутник. – Или ты думаешь, что крестьянин, завидя в мутной непогоде одинокого странника с черепом на поясе, не надумает себе невесть что? В лучшем случае будет потом заливать страх медовухой да в корчме разиням баять, как чернокнижника-умруна встретил. Двухголового!
И он разразился скрежещущим смехом.
Я подумал, что и то верно. Нечего людей стращать. А потому запахнул сильнее накидку, тем самым полностью скрыв череп от чужих глаз.
Мне пришлось прождать немало времени, прежде чем телега поравнялась со мной. Я махнул рукой в приветственном жесте и сдвинул край накидки, чтобы показать лицо. Добрый человек не будет себя от встречных прятать.
Возница натянул поводья, хрипло осадил лошадь и высунулся из-под навеса. На меня с легкой опаской поглядывал довольно крепкий мужчина с цепким взором. По тому, что я мог видеть из одежды, да по богатой шапке с оторочкой мехом я сразу смекнул, что повстречался мне купец. Да не из бедных. Только странно было, чего ж он без хотя бы пары воинов сопровождения? Даже если пустой едет, лихие люди за одну такую добрую шапку ножичком «угостить» могут. Не говоря уже о лошади. Да и волки с голодухи не побоятся сунуться. Неужто такой скупердяй, что пожалел медяков на охранку?
– Гой еси, купец! – выкрикнул я, стараясь переорать усилившийся до ливня дождь.
Мужчина молчал, изучал меня. Но вот в глазах его промелькнули доброжелательные искорки, в черной бороде заиграла улыбка.
– И тебе добра, ведун! – По всему видать, приметил мое очелье, даже частично скрытое под накидкой. – Не меси жижу, полезай в телегу! Разве ж можно хорошего человека мокнуть оставить? Кем я буду тогда, как пращурам в глаза в Лесу посмотрю?
Уговаривать меня не пришлось. Чавкая грязью, я обошел телегу, быстро закинул свой короб с посохом внутрь и сам нырнул следом.
Под навесом пахло прелым сеном, но с дождя мне это показалось уютным и теплым. Я пробрался поближе к вознице и уселся возле мешков. Зацепившись спиной о борт телеги, я невольно зашипел.
Купец на ко́злах мельком глянул на меня, причмокнул и хлестнул поводьями кобылу.
– Благодарю тебя, путник, – заговорил я, отряхивая накидку, – за доброту твою. Мне бы до ближайшего селения добраться, да и только.
– Помочь в ненастье – дело благое, а уж очельнику и подавно, – услышал я в ответ. – А про подвезти – это сделаем. До Жирок, деревеньки ближней, уж немного осталось. Я как раз там и живу. От родни домой возвращаюсь. Считай, к ночи будем таким ходом. Тебя как величать-то, добрый человек?
– Неждан, – ответил я словоохотливому купцу.
– А меня Таислав. Будем знакомы, Неждан.
– Будем.
Некоторое время мы ехали молча, но то ли купец истосковался по разговору, то ли сам по себе был охоч до болтовни, но вскоре он разразился длинной речью:
– А я, знаешь ли, Неждан, езжу здесь уж лет двадцать без малого. На дороге этой каждую кочку знаю, каждый куст. Одна она, считай, из Жирок ведет. Иль на торжища в Хытрый, иль к сестрице моей в Нижние Рвы, а все одно здесь путь лежит. – Понимая, что моего ответа купец не ждет, я лишь кивнул. – Сколько раз туда-сюда ездил, и не сосчитать. Спокойная дорога, добрая. Ни леший не шалит, ни лихие люди. Я на этой дороге, считай, и разжился. Откормила она меня добрым торгом. Подворье отстроил, дом-хоромы, хозяйство. Да ты и сам увидишь. С пути тебе отдохнуть надо будет, обсохнуть. Твоя накидка, поди, не сильно спасает. Скоротаешь ночку у меня. Может, и рванину твою на что целое сменяем, а то, видать, крепко тебя потрепало: не одежа, а одно название.
Я, уже давно чувствовавший, как ноги в промокших поршнях взопрели, а влажные драные одежды облепили тело, не стал спорить. Да и отказываться от приглашения – хозяина обидеть.
– Благодарю за щедрость твою и гостеприимство, Таислав. А мне казалось, что купцы все скряги да корыстники.