реклама
Бургер менюБургер меню

Тимофей Кулабухов – Тактик 6 (страница 13)

18px

Вывод — уровень боевой подготовки низкий, любители.

Учитываемый фактор — нежелательно тратить время на сражение.

Предпочтительная тактика — уклонение от лобового столкновения, методикой «прорыва», допустимо причинение ущерба.

Я даже не сбавил скорость.

— Фаэн, Лиандир, в колонну за мной.

— Давай, я первый, командор, — предложил Лиандир.

— Отставить, у меня особый доспех.

Эльфы поняли меня без слов.

Фаэн, не меняя поэтического выражения лица, выхватил лук. Две стрелы сорвались с тетивы почти одновременно, и двое самых расторопных разбойников рухнули на землю. Я выхватил меч, щита у меня не было, во вторую руку перехватил угловатый гномий нож. Мой конь врезался в строй, как таран. Ударом клинка я отклонил неумелый укол и рубанул ножом по незащищённому плечу.

Эльфы перестроились в колонну, нырнув следом за мной в «пролом».

Разбойники опешили от такой наглости. Они ожидали, что мы остановимся, начнём переговоры, станем откупаться. Пока они приходили в себя, мы уже пронеслись сквозь их жидкий строй и уходили в отрыв. Несколько стрел лениво просвистели нам вслед, но слишком поздно. Они не стали нас преследовать, а мы их уничтожать.

Пустая трата времени.

Вечером третьего дня мы сделали короткий привал у живописного ручья, чтобы напоить лошадей. Лиандир, молодой и горячий, всё ещё был под впечатлением от утренней стычки.

— Мы разделались с ними, как с щенками, командор!

— В первую очередь — анализ. Думать надо быстрее, чем бежать, иначе ты прибежишь туда, куда не готов попасть. Они были неорганизованным мусором, — охладил я его пыл. — Десяток профессионалов создали бы нам куда больше проблем.

Фаэн молча посидел на корточках у воды, его лицо было как всегда невозмутимо. Затем поднялся и буквально растворился среди придорожных кустов. Он вернулся через десять минут, когда мы уже собирались ехать дальше и отчитался:

— Я поговорил с торговцем, обоз которого стал на стоянке на тракте, в полумиле отсюда. Он часто бывает в Матмерсе.

— Что говорит?

— Руководит там некий губернатор Валдрик, человек скользкий, жадный, трусливый, коррумпированный. Его не особенно уважают, но и не ненавидят. Судья, а он в городе один, который вынесет приговор Гришейку, брат его тестя.

— Кумовство… Классика!

— Ага. Любой вопрос решается за деньги. Но есть нюанс.

— Какой?

— Также в городе и пригороде есть несколько банд. Самая крупная принадлежит бывшему военному, за его голову объявлена награда в десять марок. Значит, он в откровенной оппозиции и их можно нанять, если потребуется силовое решение. Валдрик боится их, но пока не поймал, вояка-атаман хорошо организовал своё дело.

Хорошая информация. План «Б», если переговоры провалятся. Брать тюрьму штурмом втроём было бы проблематично. Нанять местных отморозков для создания хаоса звучит куда реалистичнее.

— Этот Гришейк… он действительно стоит такого риска? — тихо спросил Лиандир, глядя на меня.

Я посмотрел на него, потом на Фаэна.

— Он не солдат Штатгаля. Пока не солдат. Но ранее он сражался под моим командованием. Система, которую я строю, держится на одном простом правиле: своих не бросают. Если люди будут знать, что я готов лично рискнуть головой ради одного оступившегося ветерана, это оценят.

— Командор, — лукаво улыбнулся Фаэн. — Ты так ищешь оправдание своим поступкам, такие аргументы подбираешь, что… Я не верю ни единому слову. Ну, то есть, это правда, солдаты будут в восторге, но ты делаешь так, потому что тебе не плевать.

Я нахмурился.

— Да блин, мне не плевать. Мне не плевать на этого бешеного орка.

— Забавно, что тебя мало волнует, что он орк. Что мы эльфы. Что твои лучшие друзья — квизы. С квизами же вообще никто не дружит, они к этому привыкли. А тебе плевать.

— А вот на это плевать, Фаэн. Выборочность у меня в игнорировании факторов. Будь ты не эльфом, а гоблином или тракканийцем, мне было бы плевать. Отношение у меня не зависит от расовых особенностей.

Четыре дня нашего шустрого рейда несколько вымотали и нас, и лошадей. Мы преодолели расстояние, на которое каравану потребовалась бы неделя с лишним. Но мы-то двигались налегке. К раннему утру пятого дня мы увидели на горизонте стены Матмерса. Город только просыпался. Над крышами вилась дымка от очагов, а в центре мрачным каменным пальцем торчала Матмерская башня. Местная тюрьма.

Я вздохнул. Несмотря на то, что проделан такой путь и, казалось бы, этот путь — нагрузка, труд, а мне было хорошо, легко. Можно сказать, первый отпуск за много-много месяцев.

Мы въехали в городские ворота, уплатив въездной сбор, я не стал козырять своим статусом раньше времени. Мы просто попали в город и смешались с потоком крестьянских телег. Усталость давила на плечи, но адреналин гнал кровь. Мы добрались. Теперь начинался самый сложный этап, убедиться, что Гришейк жив и найти способ его вызволить.

Для начала мы поехали до Матмерской башни.

Прямой подъезд к зданию был заблокировал ржавой, но достаточно прочной металлической оградой. Наверняка можно найти вход и, уплатив мзду стражникам, получить доступ к Гришейку, пообщаться с ним. Однако я не спешил раньше времени афишировать свои цели.

Я активировал Птичий пастух.

С высоты полёта молодого голубя мне открылось цилиндрическое, не особенно ровное здание (гномы наверняка бы скривились от его кривизны) с довольно широким основанием, которое постепенно немного сужалось к верхней части, чтобы оборваться на здоровенной круглой крыше, увенчанной остриём на котором любили сидеть птицы.

Совершив облёт, я стал заглядывать в окна. Камер было чертовски много, и я начал с нижней части, поднимаясь всё выше, сажая голубя на окна и заглядывая внутрь. Пару раз скучающие заключённые пытались ловить птицу и вскоре мне уже казалось, что толку мне не добиться. Осмотреть все камеры и их обитателей, которых были десятки, быть может, сотни, мне не удавалось.

Однако ближе к верхним ярусам, я увидел, как в одной из камер за потемневшим от времени столов сидела и играла в кости группа орков. В ближайшем из них я без труда узнал Гришейка, такого же большого, молодого, только какого-то поблёкшего, без улыбки и озорства.

Ну, тюрьма дело такое…

Убедившись, что искомый объект тут и всё ещё не совершил своё последнее путешествие на виселицу, я отпустил голубя.

Дезактивировав Птичий пастух, я промассировал затёкшую шею.

— Едем к местному чиновнику, попробуем метод номер один, — скомандовал я.

— Это который законный?

— Вроде того.

Разные провинции Маэна были устроены по-разному. Что-то было автономными графствами, что-то герцогствами (ими руководил герцог) или провинциями под руководством губернатора. Были ещё и земли с экзотическим статусом.

Этими землями руководил губернатор.

Губернаторский дворец в Матмерсе оказался именно таким, как я и представлял.

На крепость он не тянул и при осаде послужил бы только целям грабежа и мародёрства.

Дешёвая позолота на стенах пыталась имитировать столичный шик, но лишь подчёркивала провинциальную безвкусицу. Ковры были потёрты, а гобелены изображали пасторальные сцены с пухлыми пастушками, которые смотрелись здесь неуместно. Всё это было фасадом, за которым прятался мелкий хищник, дорвавшийся до кормушки.

— Что вам угодно? — спросил секретарь с беспокойными глазками-бусинками. Он явно нас не знал и не мог понять, кто мы такие, а без понимания этого не определился с моделью поведения.

Я решил немного упростить его задачу.

— Для начала я представлюсь. Меня зовут Рос Голицын, я герцог Кмабирийский и королевский генерал, а также специальный посланник.

С этими словами я извлёк из сумки один из указов и продемонстрировал секретарю.

Королевский указ произвёл на мелкого чиновника неизгладимое впечатление.

— С-с-специальный посланник… Посланник к нам, сэр Рос?

— Посланник везде. Но хотел бы пообщаться с Вашим руководителем и дело не терпит отлагательств.

Он без промедления повёл нас по коридорам. Временами он бросал на нас с Фаэном и Лиандиром испуганные взгляды, словно мы были не посланниками, а палачами, прибывшими по его душу.

Губернатор Валдрик принял нас в своём кабинете. Он представлял собою полного мужчину с одутловатым лицом и маленькими глазками, которые бегали по нашим доспехам и оружию, моментально оценивая их стоимость. Его фиолетовый бархатный кафтан, расшитый золотой нитью, обтягивал солидное брюхо. Он поднялся нам навстречу с подобострастной улыбкой, от которой веяло фальшью за версту.

— Герцог Кмабирийский! Какая честь для нашего скромного города, какая честь!

Он протянул пухлую руку, щедро усыпанную перстнями. Я коротко пожал её, ощутив влажную и мягкую ладонь.