Тим Ваггонер – Мифотворец (страница 11)
Как и его помощники, шериф был одет поверх рубашки в длинную коричневую куртку с логотипом «Офис шерифа округа Аллан», вышитым на рукаве. Он беседовал с парамедиком, высокой женщиной, собравшей светлые волосы в хвост. Она тоже накинула поверх униформы куртку. На плече были вышиты красные и белые полоски, а на левой стороне груди – медицинский символ. Женщина то и дело поглядывала на тела.
Когда братья подошли поближе, Дин разглядел на шеях жертв глубокие порезы, которые почти отделили головы от туловищ. Дину иногда казалось, что они с Сэмом повидали больше трупов, чем работники похоронного бюро, но им редко доводилось видеть нечто настолько ужасное.
Шериф Дикон развернулся к Винчестерам, и те показали удостоверения.
– Агенты Холли и Валенс, – представился Дин.
Шериф приподнял бровь и улыбнулся.
– А прихватить с собой Биг Боппера[7] вы позабыли, ребята?
Братья сохранили каменные выражения лиц, но Дин подумал: «Шикарно, нас угораздило нарваться на поклонника старого рок-н-ролла».
Поскольку братья промолчали, шериф перестал улыбаться.
– Наверное, вы эту шутку уже слышали, – сказал он.
– Вообще-то нет, – отозвался Сэм.
«В следующий раз скажем, что нас зовут Кохид и Кэмбриа»[8], – решил Дин.
– Какие-то проблемы, шериф?
– Вы же шутите, да?
Парамедик, взглянув на Сэма и Дина, повернула голову к шерифу.
– От меня тут проку мало. Пойду помогу раненым водителям.
– Хорошо, Гейл, спасибо.
Женщина – Дин нашел ее по-деловому привлекательной – кивнула и направилась к фургону парамедиков, больше не удостоив братьев взглядом.
Дин посмотрел ей вслед и пробормотал:
– Люблю, когда они изображают недотрог.
– Простите? – спросил шериф.
Сэм бросил на Дина возмущенный взгляд, и тот откашлялся.
– Мы узнали, что в вашем городе происходят странные смерти, – Дин кивнул на тела. – Наглядный тому пример.
– Можете рассказать, что случилось? – добавил Сэм.
Прежде чем ответить, шериф велел фотографу пойти и помочь остальным. Тот кивнул и, сделав последний кадр, удалился. Тогда шериф снова повернулся к Сэму и Дину.
– За пару недель тут много чего странного произошло, но в последние дни становится все хуже. Как будто… – Он осекся.
– Как будто что? – подбодрил Сэм.
Шериф очень неуверенно договорил:
– Как будто что-то грядет. И это что-то подбирается все ближе.
Братья переглянулись. Некоторые люди более чувствительны к сверхъестественному миру и способны ощущать, пусть лишь подсознательно, присутствие вокруг необычных сил. Вероятно, шериф Дикон как раз из их числа.
Шериф рассказал братьям все, что произошло, – то, что они знали со слов свидетелей. Когда он закончил, Сэм спросил:
– Кто-нибудь видел, куда отправилась серебряная женщина?
Шериф мотнул головой.
– Пока нам известно только то, что она ушла в сопровождении группки людей. Скорее всего, они постараются как можно быстрее убраться из города. Если, конечно, они достаточно сообразительны.
Дин в этом очень сомневался. Что бы ни происходило в Коринфе, оно оставалось
– Как вы можете объяснить суперспособности, которыми, согласно показаниям очевидцев, владела женщина? – спросил Сэм.
– Технологии, – уверенно отозвался шериф. – У женщины-кошки было какое-то акустическое устройство широкого радиуса действия, а серебряная женщина использовала навороченный электрошокер.
– А странно они выглядели… – начал Сэм.
– Из-за костюмов. Они не единственные, кто на этой неделе наряжается и устраивает бои на улицах. – Он быстро взглянул на трупы. – Хотя это происшествие в самом деле одно из самых кровавых. Обычно прохожих не трогали.
– Как вы считаете, что вызвало подобную вспышку насилия? – спросил Сэм. – Активизировались банды?
– Или это члены хэллоуиновского бойцовского клуба? – добавил Дин.
– Религиозные психи, – твердо ответил шериф. – Пару недель назад они начали организовывать свои собственные странные церкви, иногда даже в помещениях действующих храмов. Поначалу таких было немного, а потом они полезли как грибы после дождя. Уверен, вы уже заметили чудн
Шериф посмотрел на подъезжавший к месту преступления черный фургон.
– Отлично. Судмедэксперт здесь. Теперь сможем как следует все изучить. Того и гляди какие-нибудь сектанты прибегут и начнут молиться или петь или черт знает что еще возле трупов делать, чего я бы предпочел избежать. Вы пока можете расспросить свидетелей. Приезжайте в участок в любое время, если захотите взглянуть на отчеты по другим происшествиям.
– Большое спасибо, шериф, – сказал Сэм.
Шериф вместе с судмедэкспертом и его помощником остались около тел, а Сэм и Дин направились к фургону парамедиков. Гейл помогала пожилому мужчине, а двое других хлопотали возле сидевших в машинах людей. Дин предположил, что те пострадали настолько сильно, что не могли двигаться. Двери в задней части фургона были открыты, и на ступенях сидел мужчина, над которым склонилась Гейл. Мужчина был одет в коричневый свитер и джинсы, на лбу его зиял глубокий порез. Гейл вытирала кровь антисептическими салфетками, а мужчина со свистом втягивал воздух сквозь зубы всякий раз, как она касалась раны.
Около фургона братья остановились.
– Вы не могли бы ответить на несколько вопросов? – осведомился Сэм.
Не отрываясь от своего дела и не поднимая глаз, Гейл отозвалась:
– Без проблем, но только если я смогу продолжать работать.
– Мы знаем, что вас здесь не было в момент происшествия, – произнес Дин, – но любые ваши слова могут помочь нам.
– Вряд ли я смогу добавить что-то к уже сказанному шерифом.
Закончив промывать рану, она вытащила из аптечки марлю, сложила ее и приложила к порезу.
– Подержите, пожалуйста, – сказала она мужчине, и тот послушно прижал ткань, позволив Гейл закрепить марлю полосками пластыря.
Дин обратился к раненому:
– А вы, сэр? Что вы можете нам рассказать?
Мужчина недовольно покосился на них.
– Эти две сумасшедшие бабы начали драться прямо посреди улицы. – Он повысил было голос, но тут же поморщился и продолжил почти шепотом: – Нам, водителям, пришлось вдарить по тормозам, чтобы в них не врезаться. А я, к несчастью, вдарил не только по тормозам, но и головой в лобовое стекло. Хотя бы не сотрясение. Если
Сэм и Дин, поблагодарив его, опросили еще нескольких очевидцев, но не узнали ничего нового. Только один мужчина заметил, что наблюдать за противостоянием странных женщин было как «смотреть на сражение супергероев… или, может, богов». Супергероев не существует… «А жаль», – подумал Дин. Ему нравилось смотреть на женщин в спандексе. Но боги реальны, это братья знали на собственном горьком опыте. А учитывая суперспособности, которыми, по словам свидетелей, владели женщины, они вполне могли быть богами. Фигово. Дин
– Давай смотаемся в участок и посмотрим, что у них есть по другим убийствам, – предложил Сэм.
– Неплохая идея.
Братья вернулись к «Импале» и забрались в машину. Сэм воспользовался навигатором на телефоне, чтобы узнать, как добраться до участка шерифа. Тот располагался всего в паре километров, и поездка обещала занять несколько минут.
– Так с чем мы имеем дело? – спросил Сэм.
– Стремные религиозные культы, странные убийцы с суперспособностями, сражающиеся на улицах… Похоже, у нас тут какое-то нашествие богов, – отозвался Дин.
– Да, но боги, которых мы встречали, были по большей части одиночками. Так меньше конкурентной борьбы за последователей.
– За жертв, ты хочешь сказать. Может, они и называют себя богами, может, они даже сами в это верят, но по сути они те же гули, только рангом повыше. Хищники, и больше ничего.