Тим Каррен – Биоугроза (страница 41)
Я молча кивнул, и он убежал. Как всегда, в подобных ситуациях, я почувствовал вгрызающееся чувство вины. А еще то, что Джени не одобряет мое решение. Она просто не понимала, что у нас нет другого выбора.
- Я пойду с Карлом, - сказал Техасец Слим. - Мальчики без присмотра постоянно влипают в неприятности.
Я вздохнул и прислонился к машине. Иногда мне казалось, что я - ведущий, а иногда понимал, что ведомый. Джени смотрела на меня с непроницаемым выражением лица.
- По крайней мере, они смогут выяснить у нее, где взять исправную машину.
- О, неужели она вам нужна для этого?
Я закурил, чтобы успокоить нервы. А еще, наверное, чтобы не влепить ей пощечину.
- Послушай меня, Джени. Сделай одолжение, оставь свою гребаную мораль с этикой при себе, ладно? Если ты еще не заметила, мы - на войне. Мы сражаемся за свою жизнь. Думаешь, мне есть дело до какой-то чокнутой суки, которая пытается нас убить? Нет. Мне есть дело до Техасца и Карла. До тебя и меня. До Гремлина. Если ей суждено умереть, чтобы мы могли жить, то пусть так и будет. Так должно быть. Думаешь, ей есть дело до нас?
Конечно же, Джени была готова ответить, но тут из здания напротив раздался характерный стаккато "Калаша" Карла. Он не строил из себя ковбоя... просто две короткие очереди и все.
- Что ж, либо он ее достал, либо она его, - сказал Гремлин.
Мы стали ждать. Наступила тяжелая, давящая тишина. Мы смотрели на здание, слушая как на улице поскрипывает и постанывает от ветра всякий хлам. Вокруг кружились пыльные вихри. В небе каркали вороны.
Я затушил сигарету.
- Где же они, черт возьми?
И тут они появились, ведя перед собой женщину. Карл вытолкнул ее из дверного проема, а Техасец взял за руку и повел по лестнице на улицу. На вид ей было двадцать с небольшим, высокая, длинноногая, очень привлекательная. Загорелая и подтянутая. Она ругалась и сопротивлялась всю дорогу. Техасец Слим и Карл, будучи достаточно изобретательными, разорвали какие-то простыни и связали ей руки за спиной.
И это ей не очень нравилось.
Они подвели к нам девушку, и Карл толкнул ее на землю. Та принялась корчиться и извиваться, пытаясь подняться на колени.
- Гребаный засранец! Я же сказала, что пойду с тобой. Хватит толкать меня, урод!
- Заткни ей рот, - сказал Техасец Слим.
- Мы поймали ее в коридоре. Улепетывала со всех ног. Я убедил ее остаться.
На девушке были обрезанные джинсовые шорты и желтая футболка с изображением Коржика из "Улицы Сезам", показывающего средний палец. Сверху была надпись: "ИДИ НА ХЕР". Она хорошо отражала ее чувства по отношению к похитителям.
Карл положил руку ей на плечо, но она дернулась в сторону и плюнула в него. Он рассмеялся.
- Остынь, - сказал я ей. - Мы не какие-то гребаные безумцы. Мы тебя не тронем.
- О, да, вижу.
- Ты же первая стала по нам стрелять, дорогуша. А не мы, - напомнил ей Техасец.
Женщина сидела, глядя на нас большими темными глазами и скаля белые зубы, будто хотела зарычать. Постепенно она "оттаяла". Дыхание у нее было по-прежнему тяжелым, но не как у хищника.
Сквозь порванную футболку был хорошо виден плоский живот с пирсингованным пупком. Прочистив горло, я достал из рюкзака бутылку с водой и дал ей попить.
- Они же не... э... трогали тебя, верно?
Она покачала головой.
- Меня зовут Нэш, - сказал я и коротко представил всех.
Она облизнула губы, с таким видом, что все еще хочет выцарапать кому-то глаза.
- Я - Микки. Микки Кокс.
Техасец Слим захихикал.
- Кокс, говоришь? Мне нравятся женщины с фамилией Кокс.
Карл рассмеялся. Гремлин просто смотрел на пленницу, разинув рот. Не то, чтобы он пускал по ней слюни, но был близок к тому.
Джени подошла к женщине, достала из кармана складной нож и освободила ей руки.
- Ты в порядке?
- Да.
Джени улыбнулась ей, и Микки почти сразу же расслабилась. Я знал, что никто не сможет устоять перед взглядом Джени. В нем была такая честность и искренность, что она могла бы расплавить камень.
- Эти кретины точно тебя не трогали?
- Они были грубыми. Но со мной обращались и похуже.
- Уверен, так оно и было, детка, - сказал Техасец. - Причем нередко.
Я пихнул его локтем, чтобы он заткнулся. Джени смерила ее взглядом.
- Они точно... не трогали тебя?
Микки покачала головой.
- Они же еще ходят, верно?
- Брось, - сказал Карл. - Нэш, ты знаешь, что я не сделал бы ничего подобного. Я мог бы пристрелить ее, но трахать бы не стал.
- Верно, совершенно верно, наш Карл такой, - сказал Техасец Слим. - Само благородство. И я, как вы все знаете, тоже. Никогда не посягну на добродетель женщины, если только она сама меня об этом не попросит.
- Шуты гороховые, - сказал я в порядке пояснения.
Микки пила воду, не сводя с нас глаз. Особенно с меня. Остальные не особо ее волновали, но с меня она не сводила глаз. Я очень хорошо осознавал это, хотя притворился, что не замечаю. Она была очень привлекательная. Или сексапильная, если говорить откровенно. В отличие от Джени, которая была миниатюрной блондинкой, хорошенькой, как фарфоровая кукла, Микки была высокой длинноногой брюнеткой. Она была тоже хорошенькой, только в откровенно сексуальном плане. У нее были округлые формы, длинные ноги, стоячая грудь, большие темные глаза и полные губы. Такая девушка, которая может говорить о салатной диете и будет делать это настолько чувственно и эротично, что тебе захочется выскочить прочь и "передернуть затвор". Девушка, которая всю жизнь живет за счет своего внешнего вида. Она знала, что любят мужчины, знала, что у нее это есть, и знала, как этим пользоваться.
Я догадывался, что она вполне может стать проблемой, если попытается манипулировать моими людьми. Я рассказал ей, чем мы занимаемся, и что нам нужен какой-нибудь автомобиль.
- Куда вы направляетесь? - спросила она.
- На запад. Просто на запад. Наверное, даже за Миссисипи.
- Забавно, - сказала она. - Понимаете... я тоже направлялась на запад. Когда по Нью-Йорку был нанесен удар, я была в Филадельфии. Там все полетело к чертям. - Она махнула рукой. - Несколько наших выбралось и направилось на запад. Осталась только я. Вы знаете, как это бывает. Нас было шестеро. Крысы. Тесаки. Радиация. Мой друг... Майк... мы потеряли его в Кантоне однажды ночью. На нашу машину напали какие-то твари. Они выдернули его и еще одного парня, а нас почему-то оставили.
- Твари? - спросил я.
- Да... Было так темно, что я ничего не видела. Но у них были когти. Большие когти. А еще от них пахло мочой... и тухлым мясом.
- Троги, - сказал я.
- Ты была с теми людьми... в автобусе? - спросила ее Джени.
Микки кивнула.
- Ага. Последние две или три недели. Они были хорошими людьми, понимаете? Очень хорошими. Нормальными людьми. Они организовали небольшую общину. Всем заправлял парень, по имени Фишер. Раньше он был каким-то там министром. Клевый мужик. У них были врачи и медсестры, плотники, учителя, люди разных профессий. Все работали вместе. У него жило много семей. Даже несколько детей, тех, что еще не изменились... Понимаете, о чем я?
Она рассказала, что Фишер планировал выбраться из города. В южной части города, в Хэммонде, у него было припрятано несколько автобусов. Прицепы с продуктами, боеприпасами, лекарствами, и т.п. У него были виды на укрепленный монастырь в округе Хеврон. Его люди могли жить там в полной безопасности.
- Что же случилось? - спросил ее Карл.
- На нас напали Тесаки. Наверное, они какое-то время следили за нами, потому что появились из ниоткуда... У нас не было ни единого шанса. - Она не хотела рассказывать подробности, и это было видно по ее глазам. - Так вы, ребята, направляетесь на запад? Да уж... Не могу это объяснить, но с тех пор, как все началось, меня тоже постоянно тянет на запад. Странно, да?
- Это - странный мир, дорогуша, - сказал Техасец.
Я вспомнил про сон, в котором Медуза истребляла человеческий род город за городом. Двигаясь при этом на запад. Я подумал, что, возможно, Микки - просто одна из многих, кто пытался сбежать на запад, как часть некоего исхода.
- Могу я пойти с вами? - спросила она.
- Конечно.