Ти Клун – Под шепчущей дверью (страница 89)
И тут комната содрогнулась и закачалась. Кожа Уоллеса запульсировала. По шее побежали мурашки. Руки задрожали. Воздух набух, словно вокруг них образовался мыльный пузырь. Пузырь лопнул.
Уоллес поднял глаза.
Цвета четвертого этажа стали более резкими. Уоллес мог разглядеть структуру стен, все трещинки в полу. Он потянулся к Хьюго, и его рука прошла сквозь него. Он запаниковал, и это продолжалось до тех пор, пока Руководитель не сказал:
– Ты можешь вернуться в прежнее состояние, так же как и Мэй. Постучи по ладони еще раз, и опять окажешься среди живых. Это способность Жнеца. Она позволит тебе взаимодействовать с умершими. – Он скорчил гримасу: – Со скорлупками, этими несчастными созданиями.
Аполлон медленно подошел к Уоллесу, его ноздри раздувались. Он медленно наклонял голову до тех пор, пока не ткнулся мордой в руку Уоллеса. Тут он яростно завилял хвостом и стал лизать ему пальцы.
– Да, – сказал Уоллес. – Я тоже рад чувствовать тебя.
А затем рядом с ним оказался Нельсон и обнял его почти так же крепко, как его внук.
– Я знал, – шептал Нельсон. – Знал, что мы что-нибудь придумаем.
Уоллес тоже обнял его.
– Правда?
Нельсон фыркнул, отстраняясь:
– Ну конечно. Я никогда не сомневался в этом, ни секунды.
– Переключись обратно, – сказал Руководитель.
Уоллес выбил на ладони тот же ритм. Комната опять заколыхалась и стала прежней. Контрастность исчезла так же быстро, как и проявилась. Уоллес, желая удостовериться, что у него все получилось, снова взял Хьюго за руку. Поднес ее к губам и поцеловал. Хьюго смотрел на него с изумлением.
– Это все по-настоящему, – шепотом сказал ему Уоллес.
– Я не понимаю, как так получилось, – признался Хьюго.
Они снова повернулись к Руководителю. Мальчик скрестил руки на груди и вздохнул:
– Да, да. Ты снова живой. Хорошо тебе. – Выглядел он мрачным. – К этому нельзя относиться легкомысленно, Уоллес. За всю историю человечества всего один человек был возвращен к жизни таким вот образом.
Уоллес вытаращился на него:
– Черт побери. Я как Иисус?
Руководитель посмотрел на него сердито:
– Что? Конечно нет. Того человека звали Пабло. Он жил в Испании в пятнадцатом веке. Он был… Неважно, кем он был. Важно, чтобы ты понял, что это дар и этот дар у тебя можно легко забрать. – Он покачал головой: – Ты не можешь вернуться к своей прежней жизни, Уоллес. В той жизни ты целиком и полностью умер. Люди, знавшие тебя, люди, которые… терпели тебя, для них ты мертв и похоронен, и от тебя осталось только каменное надгробие, единственное свидетельство того, что ты вообще существовал. Ты не можешь вернуться. Это нарушит порядок вещей, а мне этого не надо. Тебе дается второй шанс. А третьего не будет. Поэтому я рекомендую как можно скорее сходить к врачу и обследовать сердце. Береженого бог бережет. Тебе понятно?
Нет. Он и в самом деле не понимал.
– А что, если я попадусь на глаза кому-то, кто знал меня? – Он понимал, что возможность этого минимальна, но последние недели показали ему, до чего же на самом-то деле странен мир.
– Мы утрясем это, – заверил его Руководитель. – Можешь не сомневаться, Уоллес. Твое место…
– Здесь, – закончил за него Уоллес, сжимая руку Хьюго, раз уж он был способен на это. – Мое место здесь.
– Вот именно. У тебя впереди много работы. И ты должен доказать, что я в тебе не ошибся. И не считай, что я давлю на тебя. – Руководитель так широко зевнул, что у него хрустнула челюсть. – Думаю, для одного дня достаточно треволнений. Я скоро вернусь и обозначу дальнейший фронт работ. Мэй станет твоим учителем. Слушайся ее. Она хороша в своем деле. Может, лучшая из всех, кого я знаю.
Мэй покраснела, продолжая взирать на Руководителя.
– А сейчас я ухожу, – сказал Руководитель. – Я буду контролировать всех вас. Воспринимайте это как проверку профессиональных навыков. Уделяйте все свое внимание миру живых. – Он посмотрел на Хьюго, потом на Уоллеса. – Занимайтесь тем, чем занимаются люди, когда они влюблены друг в друга. Не сдерживайтесь. Но я не хочу, вернувшись, застать вас
Хьюго фыркнул.
– О боже, – пробормотал Уоллес, чувствуя, что покраснел.
– Да, – согласился Руководитель. – Понимаю. Это просто возмутительно. Не знаю, как вам удается справляться с этим. Любовь – это ужасно. – Он повернулся к лестнице, на голове у него начали вырастать рога, из бархата стали появляться цветы. Он немного помедлил, глядя на них через плечо. Потом улыбнулся, подмигнул и стал спускаться. Когда он добрался до первого этажа, они услышали цокот копыт по полу чайной лавки. За окном, выходящим на дорогу, вспыхнул синий свет.
И он исчез.
Они молча слушали возобновившееся тиканье часов.
Первым заговорил Нельсон:
– Ну и странный выдался денек. Мэй, я хочу выпить чашку чая. Присоединишься ко мне?
– Ага, – ответила она, уже направляясь к лестнице. – Нужно как-нибудь позатейливее отпраздновать это.
– Великие умы мыслят одинаково, – заметил Нельсон и заковылял к лестнице. Аполлон и Мэй потянулись за ним. Нельсон, как и Руководитель, остановился, прежде чем начать спускаться. Обернувшись на Уоллеса и Хьюго, он улыбнулся, глаза у него были влажными.
– Мой дорогой мальчик, – сказал он. – Хороший мой Хьюго. Пришло твое время. Возьми от него как можно больше.
И с этими словами он пошел по лестнице, говоря Мэй и Аполлону, что подумывает о чае да хун пао, и Мэй задохнулась от удовольствия. Последнее, что Уоллес с Хьюго увидели, – это кончик хвоста Аполлона, ходивший вверх-вниз.
– Боже, – произнес Уоллес, проводя ладонью по лицу. – До чего же я устал. Я могу проспать…
– Я тоже тебя люблю, – сказал Хьюго.
Уоллес закрыл глаза и затаил дыхание.
– Что?
Он чувствовал, что Хьюго стоит перед ним. Его рука гладила его по лицу. Он прильнул к ней, не понимая, как мог жить все эти недели без таких вот прикосновений.
– Я тоже тебя люблю, – повторил Хьюго, и это прозвучало благоговейно, словно молитва.
Уоллес открыл глаза. Он смотрел на Хьюго и видел только его.
– Правда?
Хьюго кивнул.
Уоллес шмыгнул носом:
– Еще бы. Тебе чертовски повезло, что я…
Хьюго поцеловал его еще раз.
– Думаю, – произнес Уоллес ему в губы, – что мы обойдемся без чая, по крайней мере сейчас.
– Что у тебя на уме? – спросил Хьюго, его нос терся о нос Уоллеса.
Уоллес пожал плечами:
– Ну, ты можешь устроить мне экскурсию по твоей спальне.
– Ты уже был там.
– Да, – согласился Уоллес. – Но тогда я был одет. Думаю, если я избавлюсь от одежды, у меня создастся совсем другое… – И он вскрикнул, потому что мир вокруг накренился – это Хьюго поднял его и водрузил себе на плечо. Он был куда сильнее, чем казался. – О боже ты мой. Хьюго, поставь меня на место! – Он колотил Хьюго руками по спине и смеялся.
– Ни за что, – воспротивился Хьюго. – Ни за что, ни за что, ни за что.
Хьюго направился к лестнице, а Уоллес поднял голову и посмотрел на дверь. И какое-то короткое мгновение видел на ней цветы и листья.
– Спасибо, – прошептал он.
Но дверь была просто тем, чем была: дверью.
И она ничего ему не ответила.
Но однажды она сделает это. Она ждала всех их.
Экскурсия по спальне Хьюго прошла потрясающе. Без одежды действительно было куда лучше.