Терри Пратчетт – Патриот (страница 41)
– О… просто так.
– Шнобби?
– Да, сержант?
– А зачем у тебя с собой эта книжища?
– Ха, это мне в голову пришла хорошая идея, сержант. Помнишь, ты рассказывал про молитвенник твоего прапрадедушки? Вот я и решил: чем я хуже? Взял в библиотеке вот это, на случай стычки. Это «Книга Ома». Толщиной в пять дюймов.
– Великовата для нагрудного кармана, Шнобби. Честно говоря, она и для телеги немножко великовата.
– А я буду носить ее на ремешках, как ранец, только спереди. Даже если в меня выстрелят из арбалета, стрела дойдет только до «Апокрифа».
Послышался знакомый скрип. Оба задрали головы.
Клатчская голова слегка раскачивалась под дуновениями ветерка.
– А не промочить ли нам горло? – предложил сержант Колон. – Большой Анджи варит такое пиво – про все забываешь.
– Ты лучше не забывай, сержант, в каком сейчас настроении господин Ваймс.
Колон вздохнул.
– И то верно.
Шнобби вновь посмотрел на голову. Она была деревянной. В течение столетий ее много раз перекрашивали. Для человека, которому никогда больше не придется покупать рубашку, клатчец улыбался необычно счастливой улыбкой.
– Клатчская голова… Мой прадедушка рассказывал, что
– Как-то это все-таки… мерзко: подвешивать человеческую голову вместо вывески, – откликнулся Шнобби.
–
– Кстати о неповадно. Люди – странные существа. Я понимаю – клатчцы, а со мной чуть такое же не сделали за то, что я упер пару жалких башмаков.
– Времена изменились, Шнобби. Людские сердца очерствели.
– А ты когда-нибудь
– Нет, но… знаешь что? Им позволено иметь трех жен! А это ведь преступление.
– Еще бы не преступление, когда вот он я, а у меня ни одной! – поддержал Шнобби.
– И жратва у них странная. Карри и прочая дрянь.
Шнобби поразмышлял над услышанным.
– Такая же, как… как у нас, когда мы дежурим по ночам.
– Н-н-ну, это да-а-а… но они ее готовят неправильно…
– Ты про тот ушной воск с горохом и смуродиной, что готовила твоя мать?
– Во-во! Можно час проковыряться в клатчском карри и не найти ни
– А я еще слышал, они едят овечьи глаза, – сообщил Шнобби,
– Тоже правда.
– Интересно, чем им не нравится жаркое из требухи или, скажем, зобной железы? Нормальная еда, правда ведь?
– Во-во.
Колон испытывал смутное ощущение, что над ним подсмеиваются.
– Послушай, Шнобби, какая разница, что эти клатчцы едят, пьют и так далее? Начать с того, что все они – неправильного цвета.
– А ведь и точно! Здорово ты сообразил! – воскликнул Шнобби столь жизнерадостно, что сержант Колон почти поверил в его искренность.
– Ну, это ведь очевидно, – осторожно согласился он.
– Гм-м… а какой цвет
– Белый, само собой!
– Значит, не кирпично-красный! Потому что
– Ты что, специально меня заводишь?
– Конечно, нет, сержант… А… я какого цвета?
Этот вопрос заставил сержанта Колона задуматься. На капрале Шноббсе можно было найти любой из цветов, имеющихся на Плоском мире, а также несколько оттенков, известных лишь специалистам-медикам.
– Быть белым… быть белым, это, видишь ли… состояние
– Не слоняться, значит, без дела и не плевать в потолок.
– Ага.
– И… не работать день и ночь, как Горифф.
– Шнобби…
– И его детей никогда не увидишь в грязных руба…
– Шнобби, ты, я вижу, нарываешься на неприятности. Ты ведь
– А ты будешь с ними драться, Фред?
Фред Колон почесал подбородок.
– Думаю, мне, как бывалому милитаристу, наверное, придется…
– А как ты будешь воевать? Запишешься в полк и отправишься на передовую?
– Ну… лучше всего я владею мастерством обучения, так что, скорее всего, останусь здесь обучать рекрутов.
– В тылу, стало быть, окопаешься?
– Каждый из нас выполняет свой долг, Шнобби. Будь мне дозволено решать, я бы полетел туда, как стрела, и клатчский джонни досыта наелся бы моей холодной стали.
– И их острые мечи тебя бы не остановили?
– Я лишь смеялся бы над ними, Шнобби.
– А что, если клатчцы нападут на нас? Тогда ты окажешься на передовой, а передовая превратится в тыл.
– Я постараюсь оказаться где-нибудь посередине.
– Посередине передовой или…
– Господа?
Оглянувшись, они обнаружили, что за ними следует человек среднего роста и самой обычной внешности – если бы не его голова, которая производила неизгладимое впечатление. Не то чтобы он был лыс, как коленка. Напротив, волос было хоть отбавляй, длинных и кудрявых, почти до плеч, а в роскошной бороде ничего не стоило спрятать цыпленка. Но макушка, словно пробив себе путь через роскошную шевелюру, возвышалась над волосяным морем победоносно поблескивающим куполом.
Необычный человек дружелюбно улыбнулся.
– Не одарила ли меня судьба счастливой возможностью беседовать с легендарным сержантом Колоном и… – Незнакомец посмотрел на Шнобби. Удивление, ужас, а затем глубокое сочувствие гонимыми бурей облаками пронеслись по его доселе безмятежному лицу. – …И