Терри Пратчетт – Душевна музика (страница 73)
КрейдЯн
Піскочисна, 12
Роблю Все
І люди купували їх — і рекламували собою Крейдянову майстерню. Нудль і помислити не міг, що світ може бути так влаштований: вівці самі себе стрижуть. Хай що поставило з ніг на голову закони комерції, він мав намір нажитися на цьому якнайбільше.
Він уже продав цю ідейку чоботарю Встромачу з Нової Швацької[31], і той уже продав під сотню сорочок, а такого виторгу у Встромача ще не траплялося. Люди купували одяг тільки через написи на ньому!
Нудль стриг капусту. По кілька тисяч доларів на день! А перед сценою порозставляли десяток коробок з дротами, щоби упіймати голос Паді. Коли все йтиме такими темпами, за кілька мільярдів років він буде багатієм, яких ще не знав цей світ!
Була щоправда одненька ложка дьогтику в цій діжці меду.
Фестиваль мав розпочатися опівдні. Нудль планував спершу випустити на сцену найгірші й найневідоміші гурти — тобто всі, що зголосилися, а тоді вже випустити «Гурт, що качає». Тож, певно, не варто хвилюватися, що головні артисти програми ще не прибули.
Та все-таки: вони досі не прибули. Нудль трохи переймався.
Крихітна темна постать бігала вздовж берега Анка так швидко, що лишала по собі в повітрі сіру розпливчасту лінію.
Постать припадала долу, розпачливо снувала туди й назад і принюхувалася.
Люди не помічали її. А от щурів помічали. Чорних, бурих, сірих — і всі вони виходили зі своїх сховів на корабельнях, скупчувалися вздовж річки, вилазили на спини одне одному, перестрибували одне через одне, ніби намагалися якнайшвидше втекти з міста якнайдалі.
Стіг заворушився і породив Толоза.
Той викотився на землю й застогнав. Падав дрібний дощ. Гном насилу підвівся, роззирнувся довкола й ненадовго відійшов за кущі.
Потім повернувся до стога, якийсь час його уважно оглядав, доки не помітив непритаманний сіну виступ і кілька разів копнув його сталевим носаком черевика.
— Ай!
— Чиста до! — сказав Толоз. — Доброго ранку, Бескиде. Здоров був, світе! Здається, я не можу так пісно жити. Ця нескінченна капуста, дешеве пиво, щури ці весь час за ноги хапають...
Бескид виповз зі стогу.
— Здається, хлориду аміаку вчора трохи перебрав. У мене тім’я на місці?
— Ага.
— Шкода.
Вони витягли Асфальта за ноги й привели до тями копняками.
— Ти ж у нас головний по гастролях, — сказав Толоз. — Ти мусиш стежити, аби з нами ніяка халепа не сталася.
— А я хіба не стежу? — пробурмотів Асфальт. — Я ж вам копняків не давав, пане Толоз. А де це Паді?
Усі троє обійшли стіг, обмацавши всі виступи. Ті виявилися клубками вогкого сіна.
Паді знайшовся на невеличкому пагорбку неподалік. Довкола росло кілька падубів — приземкуватих, покручених вітрами. Паді сидів під одним із них із гітарою на колінах, кучері дощовими патьоками прибило до чола.
Він спав — і був геть мокрий.
На колінах гітара озивалася в такт дощовому крапанню.
— Дивний він у вас, — сказав Асфальт.
— Ні, — відповів Толоз. — Його несе невідомим мотивом у темні незвідані далі.
— Кажу ж, дивний він.
Дощ потроху вщухав. Бескид подивився в небо.
— Сонце вже високо, — сказав він.
— Ох, тільки не це! Як довго ви спали? — спитав Асфальт.
— Стільки ж, скільки я не спав, — сказав Бескид.
— Уже майже полудень. Де я лишив коней? Хтось бачив підводу? Хтось, розбудіть його! — командував Асфальт.
За кілька хвилин вони вже виїхали на дорогу.
— А знаєте що? Ми вчора так швидко поїхали, що я навіть не встиг дізнатися, чи вона приходила.
— А як її звати? — спитав Толоз.
— Не уявляю.
— О, це справжнє кохання, точно тобі кажу, — сказав Толоз.
— А ти взагалі до романтики не схильний чи шо? — спитав Бескид.
— Коли поглядами зустрічаєшся в натовпі на мить, і таке інше? — спитав Толоз. — Щось не дуже.
Паді нахилився вперед і штовхнув їх.
— Замовкніть, — сказав він. З голосу було зрозуміло, що він не жартує.
— Та ми не всерйоз, — сказав Толоз.
— Просто не треба.
Асфальт зосередився на дорозі, відчувши загальну нетовариськість атмосфери.
— Ви, певно, дочекатися не можете виступу на фестивалі, еге ж? — зважився він спитати за якийсь час.
Усі промовчали.
— Мабуть, людей буде тьма, — додав він.
Було тихо — сам тільки стукіт копит і торохкотіння підводи. Вони їхали між пагорбів, і дорога тяглася над урвищем. Унизу навіть річки не було — хіба тільки коли сильно дощило. Похмура місцевість. Асфальт відчував, що усі засмучуються дедалі більше.
— Мабуть, добре розважитеся там, хлопці, — додав він, добряче вичекавши.
— Асфальте, — озвався Толоз.
— Так, пане Толозе?
— Просто стеж за дорогою, гаразд?
Архіректор на ходу натирав свою патерицю до блиску. Патериця була винятково гарна — двометрова й по-магічному могутня. Магію він застосовував не так і часто: досвід показав, що створіння, які так чи інакше не зникають від одного-двох ударів двометровою ломакою, радше за все й до чарів нечутливі.
— Вам не здається, що слід старших чарівників покликати, пане? — спитав Зрозум, заледве встигаючи йти в ногу з архіректором.
— Боюся, в їхньому нинішньому зміненому стані розуму вони на будь-які події зможуть вплинути тільки... — Ридикуль пошукав підходяще для ситуації слово й зупинився на — ...тільки негативно. Я наполіг, щоби вони не полишали помешкань.
— Може, тоді хоча би Дронґо й тих, інших? — з надією в голосі спитав Зрозум.
— А буде з них користь у випадку тауматургічного міжвимірного розриву небувалого масштабу? — спитав Ридикуль. — Пригадую, як воно з паном Гонґом було. От він подвійну порцію тріски з грушевим пюре вкладає на тарілку — і от уже...
— Бабах? — підказав Зрозум.
— «Бабах»? Я би радше сказав, що «ААААААААААгрр-ррр-дрррр-трісь» — і злива зі смаженини. Несамовитий Адріан якось зарадить, коли з неба паде картопляний дощ?
— Ох. Мабуть, ні, пане архіректоре.
— Власне. Люди тільки те й роблять, що бігають і волають, мов скажені. Ще ніколи з них користі не було. А от пристойний набір заклять і добре заряджена патериця в дев’яти випадках з десяти дають непоганий результат.