Терри Пратчетт – Бум! (страница 56)
- Потому что они гномы, а кроме того – глубинники. – пояснил он – Им даже в голову не пришло, что можно не копать. Тем более, что в большинстве случаев требовалось просто расчищать старые подземные комнаты. Для гномов это как прогулка. А еще они проложили рельсы, поэтому могли делать отвалы, где захотят.
- Да, но коунечно… - начал сэр Рейнольд.
- Они хотели услышать штуку, болтавшую на дне старого колодца – прервал его склонившийся над картой Ваймс – Какие шансы, что этот колодец все еще виден с поверхности? Да и трудно сказать, как повели бы себя люди, если бы толпа гномов вдруг принялась копать шурфы у них в саду.
- Но проуцесс шел медленно, коунечно?
- Ну, да, сэр. Зато он шел в темноте, под их контролем, и в тайне – сказал Моркоу – Они могли направляться, куда захотят. Могли делать зигзаги, если были неуверены в точном направлении, могли спокойно слушать слуховыми трубками, могли не общаться слюдьми и не видеть солнечного света. Темнота, контроль, секретность.
- Глубинники в трех словах – заметил Ваймс.
- Поутрясающе! – сказал сэр Рейнольд – И оуни проникли в поугреба моего музея?
- Это к тебе вопрос, Фред – сказал Ваймс, рисуя еще одну линию на карте.
- Э, верно – подтвердил Фред Колон – Э…Нобби и я обнаружили это пару часов назад – сказал он, думая про себя, что будет мудро не добавлять: "после того как мистер Ваймс наорал на нас, выспросил все обстоятельства дела и отправил нас назад в музей с точными указаниями, где и что искать".
Вместо этого он добавил:
- Это было очень ловко проделано, сэр. Штукатурка на месте дыры даже выглядела такойже пыльной, как и в прочих местах. Вы, наверное, сказали себе: "ахха!", сэр?
- Кто, я? – спросил пораженный сэр Рейнольд – оубычно, я гоуворю: "оу, боже!"
- Я думал, вы сказли себе: "ахха, как же они умудрились заделать дыру после того как вынесли полотно?", сэр, и мы подозреваем…
- Ну, я поудозреваю, что оудин гном оустался музее чтоубы скрыть следы, заулег на дно, как вы, стражники, гоуворите, и вышел наружу утром – сказал сэр Рейнольд – Народ поустоянно хоудит туда-сюда. Мы-то искали оугромную картину, а не гнома.
- Дасэр. Один гном остался музее, чтобы скрыть следы, залег на дно, а потом вышел наружу утром. Народ постоянно ходит туда-сюда. Вы искали огромную картину, а не гнома. – сказал Фред Колон.
Он был очень горд, что сам придумал эту теорию, а поэтому решил произнести ее вслух во что бы то ни стало.
Ваймс постучал по карте.
- А вот здесь, сэр Рейнольд, тролль по имени Кирпич провалился сквозь пол в их туннель. – сказал он – Он сказал нам, что видел в шахте нечто очень похожее на полотно Плута.
- Ноу вы, увы, не оубнаружили его там – посетовал сэр Рейнольд.
- Мне жаль, сэр. Оно уже, вероятно, далеко от нашего города.
- Но поучему? – вскричал куратор – Оуни моугли бы изучать его прямо в музее! Мы оучень интерактивны сейчас!
- Интерактивны? – удивился Ваймс – Это еще что такое?
- Ну, люди моугут смоутреть на картины, скоулько захоутят – пояснил сэ Рейнольд. Он был обеспокоен. Задавать такие вопросы было не принято.
- А что делают картины?
- Э…висят там, коммандер – ответил сэр Рейнольд – коунечно же.
- То-есть вы имеете в виду, что люди могут придти посмотреть на картины, а картины, со своей стороны, подвергаются обозрению?
- Чтоу-то вроуде этого, да – сказал куратор. Он подумал секунду, и решив что этого объяснения недостаточно добавил – но динаумически.
- Вы имеете в виду, что картины движут людьми, сэр? – спросил Моркоу.
- Да! – с огромным облегчением воскликнул сэр Рейнольд – Тоунко поудмечено! Так все и проуисходит. Плут был выставлен на всеоубщее оубозрение мноуго лет. У нас даже стремянка была, для тех, кто захоучет разглядеть гоуры поулучше. Поутому что иногда прихоудили люди с навязчивыми идеями, что оудин из соулдат указывает на трудноразличимую пещеру в горах или чтоу-нибудь еще в этоум роде. Честноу гоуворя, я думаю, что если бы там был секрет, его давноу бы нашли. Красть картину небыло смысла!
- Ну отчего же, а вдруг кто-то нашел секрет и не хотел, чтобы его нашли другие? – предположил Ваймс.
- Это моугло быть проусто соувпадение, коммандер? В поуследнее время ведь ничего не менялось. Мистер Плут не соуизволил оубъявиться и нарисовать еще одну гору! И, хоутя мне и неприятно об этом гоуворить, проусто уничтожить картину было бы доустаточно для соухранения секрета.
Ваймс прошелся вокруг стола. "Все кусочки – подумал он – у меня уже есть все кусочки головоломки".
Начнем, пожалуй, с этой легенды о гноме, который объявился через несколько недель после битвы, был еле жив и что-то бормотал о "сокровище".
"Ну что ж, сокровищем вполне мог быть этот говорящий куб", - подумал Ваймс. Гном выжил в битве, спрятался где-то, и у него была эта штука, вот что важно. Ему нужно было доставить ее в безопасное место… Нет, возможно ему было нужно, чтобы люди услышали, о чем она говорит. И конечно он не мог взять куб с собой, потому что вокруг все еще бродили тролли, готовые вначале шарахнуть дубиной, а потом уже задавать вопросы. Ему была нужна охрана. Он уговорил пойти с ним несколько человек, но по пути назад умер.
Отмотаем вперед на две тысячи лет. Мог куб просуществовать столько времени? Хей, да эти кубы в раскаленной лаве запросто плавают, и ничего им не делается!
Итак, куб остался на месте. Тут появился Методия Плут в поисках красивого вида или еще чего и – вуаля! Ну, придется принять за истину, что так оно и было, потому что Плут нашел куб и заставил его говорить, никто не знает, как. А вот заставить куб замолчать он не смог. Плут швырнул его в колодец. Гномы нашли его. Они послушали говорящую коробку, и ее слова им очень не понравились. Не понравились так сильно, что Бедролом приказал убить четверых шахтеров только за то, что они слышали эти слова. Так, но причем здесь картина? Она показывает, о чем говорит куб? Или где он находится? Но если он уже у тебя в руках – то зачем картина-то нужна?
В конце концов, откуда известно, что там записан голос Кровавого Топора? Это может быть чей угодно голос. Ну и зачем верить тогда этим словам?
Тут Ваймс услышал, о чем сэр Рейнольд беседует с Моркоу…
"…гоуворил уже вашему сержанту Колону, картина была нарисоувана в тоучке, распоуложенной за несколько миль от того места, где бушевала битва. Соувершенно не та часть доулины Кум! Это пожалуй единственное, в чем соугласны друг с другом воевавшие стороны!"
- Так почему же он начал рисовать именно там? – спросил Ваймс, уставившись на стол с таким выражением, как будто рассчитывал извлечь ключ к разгадке простым усилием воли.
- Ктоу знает? Этоу же все долина Кум. Ее плоущадь около двухсот пятидсяти квадратных миль. Я думаю, он проусто выбрал место, с которогго открывался наиболее впечатляющий вид.
- Ребята, по чашке чаю хотите? – спросила возникшая в дверях леди Сибил. – Я тут какой-то бездельницей себя почувствовала, вот и заварила чайничек. А тебе, Сэм, надо бы прилечь.
Ваймс запаниковал – представитель властей при исполнении служебных обязанностей неожиданно оказался как будто в домашней обстановке.
- Ох, леди Сибил, оуни забрали Плута! – посетовал сэр Рейнольд – Я знаю, что оун принадлежал вашей семье!
- Мой дедушка всегда считал, что эта картина доставляет массу неудобств. – сказала леди Сибил – Он частенько разрешал мне развернуть ее на полу в бальном зале. А я давала имена всем гномам. Мы с ним выискивали секрет, потому что он сказал: в долине Кум есть сокровище, и картина указывает, где оно спрятано. Разумеется, никакого секрета мы не нашли, но, по крайней мере, мне было чем заняться в дождливые дни.
- О, нельзя сказать, что это было такое уж великоуе произведение искусства. – заметил сэр Рейнольд – И художник был соувершенно безумным, коунечно. Оуднако эта картина как-то разгоуваривала с людьми.
- Я был бы не против, если бы она рассказала хоть что-нибудь мне – проворчал Ваймс – Дорогая, тебе нет необходимости делать для всех чай, правда. Один из стражников…
- Ерунда! Мы должны быть гостеприимными – возразила Сибил.
- Коунечно, кое-кто пытался сделать копии. – сказал куратор, принимая чашку с чаем – Оу, боже, они были ужасны. Картину восемнадцать метров длиной и три метра высотой практически невоузможно скоупировать ауккуратно…
- Только если разложить ее на полу бальной залы и пригласить человека, который сделает для тебя пантограф – заметила Сибил, разливая чай. – Этот чайник – просто позор, Сэм. Гораздо хуже того, который я уже отчистила. Неужели никто никогда не мыл его?
Она взглянула на их лица.
- Я что-то не так сказала?
- Вы сделали коупию Плута? – спросил сэр Рейнольд.
- Конечно. Скопировала всю картину, в масштабе один к пяти. – безмятежно ответила Сибил – Мне тогда было четырнадцать. Я готовила доклад в школе. Мы изучали историю гномов, видите ли, и поскольку у нас была эта картина, было бы просто глупо упустить такой шанс. Вы знаете, что такое пантограф? Очень простой способ делать увеличенные или уменьшенные копии разных кратинок, основной принцип действия объясняется геометрией, а состоит он из нескольких деревянных рычагов и острого карандаша. Я сделала пять частей размером по три квадратных метра, а потом соединила их в круг, чтобы представить именно так, как хотел того бедный мистер Плут, хотя и в масштабе один к пяти. Получила отличные оценки от мисс Порочность[148]. Она была нашим учителем математики, ну знаете, такая - носила волосы собранными в пучок и втыкала в него пару компасов и линейку? Она еще постоянно повторяла, что девушка, которая знает, как использовать угольник и транспортир, далеко пойдет в жизни.