Тэнло Вэйчжи – Светлый пепел луны (страница 74)
Каждый раз, когда она исчезала, в его сердце разливались тревога и, сам того не замечая, он начинал ее ждать, отсчитывая секунды биением своего сердца. Пока, однажды, почувствовав, что она собирается уйти, не поймал её за руку и не проговорил:
— Не уходи!
Она смутилась, но в этот момент на его лице промелькнула такая беззащитная нежность и уязвимость, что покинуть его она не решилась. Так и просидела подле него весь день, хотя во дворе её ждала прялка и шелковое русалочье волокно.
Во время своего долгого выздоровления Мин Е иногда вспоминал о туманном Шан Цине и неоконченной битве между богами и демонами. Что сейчас происходит в обители бессмертных и сможет ли Тянь Хуань сохранить её от разорения демонами…
Но чаще его мысли занимала изящная девушка, что готова была умереть ради него. Он уже мог уловить исходящий от её волос аромат трав, что доносил ветерок из открытого окна. Она же была уверена, что он ничего не чувствует. Он прятал улыбку и притворялся, что медитирует, а сам потихоньку любовался ею в то время, как она даже не подозревала, что зрение потихоньку возвращается к нему. Иногда она склонялась к Мин Е, думая, что он не видит и «случайно» натыкалась на него, как будто потому, что он неожиданно поднялся. И тогда он подхватывал её почти невесомое тело.
Потом он вдруг решил, что все эти глупые игры стоит прекратить. И тогда маленькая жемчужница стала печальной, подолгу просиживая под его окном. Мин Е, озадаченный её поведением, понял: она расстроилась! Неизвестно, сколько дней она бы грустила, если бы однажды он снова не наткнулся на неё, как бы нечаянно поцеловав в лоб.
Девушка ошеломленно посмотрела ему в глаза, а он лишь спокойно проговорил:
— Прости.
Мин Е сел, скрестив ноги, и задумчиво коснулся пальцами своих губ.
Щеки Сан Цзю залила краска, она спрятала лицо в ладонях и выбежала из домика. В лесу на полянке, вспомнив поцелуй, она закружилась среди цветов совершенно счастливая.
Принцесса-жемчужница заботливо ухаживала за Мин Е, и он понемногу начал восстанавливаться. Со временем он стал слышать звуки, ощущать аромат бамбука, различать свет, а затем, понемногу, и предметы.
Но однажды, когда Сан Цзю ушла в горы за целебными травами, Мин Е, проснувшись, увидел перед собой деву Тянь Хуань. Вернувшаяся в свой домик Сан Цзю никого уже там не застала. Потрясенная, она искала его повсюду. В роще, у бурного ручья и на тропинке, ведущей в лес, но Мин Е бесследно исчез.
В горах за ней увязался духовный зверь — раненный молодой волк. Всю дорогу домой она рассказывала ему о владыке бессмертных. Теперь он вместе с нею бегал по рощице, заглядывая под каждый кустик. Наконец, оба устали и уселись под деревом. Волк подумал, что сейчас она заплачет, но вместо этого девушка притянула его к себе и поглаживая по лохматому загривку проговорила:
— Я вижу, что ты духовный зверь. Похоже, владыка бессмертных восстановил силы и ушел. Ты тоже можешь залечить свои раны и вернуться в горы. — Она перевязала его раны и напоила исцеляющим отваром из трав, которые собрала для Мин Е. Погладив волка, она подтолкнула его на дорожку, по которой они спустились в долину, но зверь не хотел уходить. Тогда она решила его напугать:
— Не думай, что если я жемчужница, то мяса не люблю. Вот как съем тебя!
Волк ей явно не поверил. Тогда пнув бамбук, Сан Цзю сокрушенно призналась:
— Хорошо, ты прав, я и в самом деле не ем мяса.
Принцесса и волк прождали бессмертного владыку еще три дня, но он так и не вернулся. Девушка обняла зверя на прощанье:
— Он не вернётся, а мне нужно идти к Мохэ и узнать, как там моя семья. После великой битвы нигде не безопасно. Земляная фея говорила, что нужно найти пещеру в горах и переждать. Забирай все травы и снадобья, может, у тебя получиться обратиться в человека.
Волк посмотрел на неё благодарно и убежал.
Тем временем война между темными и светлыми подходила к концу. Троецарствие облетела радостная весть: повелитель демонов пал, и все его приспешники будут запечатаны в Бесплодной Пустоши.
С тех пор, как Сан Цзю отдала брату реликвию для спасения Мохэ прошло десять лет. Настало время снова побеспокоится о благополучии реки, навестить брата и узнать, как там отец и клан жемчужниц.
Сан Цзю надеялась, что поскольку Мохэ не слишком привлекательное место, как, например, обитель бессмертных, боги и демоны обошли её стороной. До реки принцесса добралась за две недели и с удивлением обнаружила, что сама река и ее берега под строгой охраной бессмертных воинов, среди которых она узнала нескольких из Шан Цина.
Река не вышла из берегов, но её волны окончательно помутнели, и над водой висел отвратительный гнилостный смрад.
Сан Цзю застыла от удивления, а потом в ужасе бросилась к Мохэ. Охранники попытались её задержать, но те, из Шан Цина, узнали её и пропустили. Она бежала по берегу и весь её путь устилали бесчисленные трупы рыб, моллюсков и креветок. Увидев на земле обломок красного коралла, она присела и подобрала его с земли — это была её сломанная детская игрушка.
Но тут взгляд жемчужницы упал на огромную пустую раковину у самой кромки воды. На светло-золотистых створках время уже вырезало свой скорбный узор из трещин. Как это могло случиться?! Совсем недавно её обладатель был красив и полон сил! Принцесса подбежала к раковине, попыталась её поднять и не смогла. Упав на землю, она обняла то, что осталось от царя реки Мохэ и зарыдала в голос, отчаянно повторяя: «Отец!».
Воины в недоумении переглянулись, но тут на берег вышли бессмертные девы и принялись злорадствовать:
— Ох, смотрите-ка! Большое чудище мертво, а маленькое так убивается по своему отцу!
Другая ей вторила со смехом:
— Демон есть демон, хоть большой, хоть маленький. Этот жалкий правитель Мохэ дерзнул дать кров монстрам, так что снисхождения он не заслуживал.
Другая дева, поглаживая белый шелк своего платья, добавила:
— Это ничтожество ещё смело воображать себя царём! Туманное платье, дар божественного речного дракона, надёжно защитило бессмертную деву Тянь Хуань от атак проклятого старого монстра. И даже тысячелетия духовной практики его не спасли!
Сан Цзю ничего им не ответила, она встала и вошла в мутные воды Мохэ.
Одна из бессмертных дев поморщилась и с отвращением заметила:
— И не противно ей лезть в такую грязную воду. Чего ещё можно ожидать от этой замарашки!
Другая вдруг спохватилась:
— А мы не должны схватить её? Мудрейшая нам никаких распоряжений на этот счет не давала?
— Думаю, должны! Бессмертная дева только что воссоединилась с нашим владыкой, эта грязнуля не должна создавать им проблем.
Тем не менее, спускаться в грязные воды Мохэ, даже ради мудрейшей и пресветлой, бессмертные девы не желали и отправили в погоню за принцессой бессмертных воинов.
Сан Цзю шла по дну реки, ощущая всем телом потоки подводных течений, но это её больше не беспокоило: какая разница выйдет теперь река из берегов или нет? Впереди она увидела развалины дворца речного царя. Сан Цзю смотрела на руины отчего дома и не могла поверить в то, что всё, что было ей дорого — навсегда уничтожено. Она должна найти волшебную жемчужину отца, чтобы узнать, что произошло в речном царстве в её отсутствие. Принцесса долго бродила среди обломков, пока под одним из них не нашла великолепную белую жемчужину. Сан Цзю щёлкнула пальцами, и волшебный перл явил ей картину разрушения дворца и гибели царя реки Мохэ.
В войне между богами и демонами обе стороны понесли огромные потери. Одержав верх над нечистью, оставшиеся в живых бессмертные начали выслеживать и убивать беглых монстров. Бессмертные из Шан Цина, преследуя врага оказались на берегу Мохэ. Над мутными водами они обнаружили демонические испарения и принялись выискивать в реке монстров. Царь реки попытался их урезонить, напомнив воинам, что Мохэ — вотчина жены владыки Шан Цина. Тогда бессмертные решили спросить изволения у мудрейшей девы Тянь Хуань. Та выслала к ним двух своих дев с магическим оружием и на словах передала: «Если Сын Неба — император нарушает закон, его судят наравне с его подданными. Если царь Мохэ прячет монстров — недопустимо, что он избежит наказания».
Ужасная по своей трагичности картина гибели подводного царства и его царя развернулась перед глазами Сан Цзю. Как только погасли последние всполохи изображения, принцесса закрыла глаза. Обитатели Мохэ редко плачут, а если и так — как понять, что блестит в уголках их глаз: слёзы или речная вода?
Сжав перламутровую реликвию в ладони, принцесса-жемчужница впервые в жизни почувствовала, что такое ненависть. Она снова и снова задавалась вопросом, кто такая эта Тянь Хуань и почему все самые ужасные события в ее жизни связаны именно с ней? Но ответа не находила. Именно после спасения Тянь Хуань воды Мохэ помутнели и в ней появились монстры. Вся чертовщина, о которой говорил её брат во время их последней встречи, происходила из-за этих двоих: Мин Е и Тянь Хуань. Сан Ю был прав, она не должна была их тогда спасать.
До этого дня Сан Цзю никогда и ни в чем не винила Мин Е. Она не возненавидела его даже после того, как он пренебрегал ею более ста лет, она не проклинала его, когда узнала что он благоволит только к Тянь Хуань и даже когда он ушёл из бамбуковой рощи, не попрощавшись — ненависти к нему у неё не было ни капли. Однако сейчас, когда душа её горела от невыразимой боли, ей припомнился разговор бабочек о том, как владыка Мин Е использовал для платья своей возлюбленной красивейшие облака и туманы, свежесть утренней зари и яркие краски заката. Он создал для Тянь Хуань самый очаровательный оберег в мире, и с помощью него проклятая дева поразила самого дорогого и обожаемого человека в её жизни.