Темирлан Муслимов – Цветущая вечность. Структура распада (страница 6)
– Спасибо, – он бережно положил конверт в свою сумку. – Я как раз хотел обсудить с тобой кое-что. Известно, что экстракт гинкго билоба влияет на когнитивные функции, улучшая кровообращение в мозге. Но что если дело не только в этом? Что если некоторые растительные соединения напрямую влияют на нейропластичность?
Роза оживилась. Это была та область, где их интересы пересекались.
– Я как раз пишу об этом! Есть данные, что куркумин способен преодолевать гематоэнцефалический барьер и влиять на образование новых нейронных связей, особенно в гиппокампе. А бакопа монье использовалась в аюрведе тысячелетиями для улучшения памяти…
Она остановилась, слегка покраснев.
– Прости. Я тоже слишком погружаюсь.
– Нет, продолжай, – он искренне хотел услышать больше. – Особенно про методы экстракции активных соединений.
Университетская столовая гудела от голосов и звона посуды. Они сидели у дальнего окна – негласно их места за прошедшие недели. Роза критически осматривала салат на своей тарелке, отодвигая кусочки помидоров на край.
– Не любишь помидоры? – спросил Александр.
– Текстура, – она поморщилась. – Слишком… влажные.
Он кивнул. За эти месяцы он узнал многие её особенности – непереносимость определённых текстур, привычку проверять выходы в любом помещении, тихое постукивание пальцами по столу, когда она волновалась – ритмичное, по четыре удара, как сердцебиение. Роза, в свою очередь, примирилась с его склонностью анализировать любую мелочь, привычкой хмуриться, когда он думает, и неспособностью поддерживать светские беседы.
– Как твой проект продвигается? – спросил он, имея в виду её работу с лекарственными растениями.
– Хорошо, – она помедлила. – Вайнштейн предложил мне объединить мою тему с исследованием по посттравматическому синдрому. Использовать растения не просто как успокоительное, а как часть комплексной терапии…
Александр понял невысказанное. Роза рассматривала свой исследовательский проект не только как академическую работу, но и как путь к собственному выздоровлению.
– Это отличная идея, – сказал он. – Знаешь, есть исследования о влиянии зелёного цвета и самого процесса ухода за растениями на уровень кортизола…
– И на вариабельность сердечного ритма, – кивнула она. – Я изучала эти работы. Ещё есть интересные данные о том, как чувство контроля над окружающей средой влияет на восстановление после травмы.
На мгновение их взгляды встретились. Роза имела в виду не только психологическую травму, но и свой опыт физического повреждения в аварии.
– Мне помогает, – тихо добавила она. – Уход за растениями. Наш… проект.
Их "проект" давно перестал ограничиваться одним розовым кустом. За прошедшие месяцы они расчистили небольшой участок в саду родительского дома, пересадили несколько диких трав, которые Роза идентифицировала как лекарственные. Александр отремонтировал систему полива, оставшуюся от матери. И с каждым новым посаженным растением дом словно становился менее мрачным, менее наполненным призраками прошлого.
– Кстати, – Роза достала из сумки маленький блокнот с зарисовками, – я подумала о том южном участке, где солнце хорошо попадает через просвет между деревьями. Если расчистить его от сорняков, там идеально подойдёт для…
Она замолчала, поймав его взгляд. Александр осознал, что улыбается – не просто из вежливости, а по-настоящему. Её энтузиазм был заразителен.
– Что? – спросила она.
– Ничего, – он покачал головой. – Просто… хорошо видеть тебя такой… в своей стихии.
Легкий румянец окрасил её щёки. Она опустила глаза, но улыбка осталась.
– Я думала, – начала она, перелистывая страницы блокнота, – тот эксперимент с микроимпульсами, о котором ты рассказывал. Может, есть способ связать его с моими исследованиями фитохимии?
– Интересная мысль, – Александр придвинулся ближе, и его глаза на мгновение оживились. – Как именно ты это видишь?
– Представь, – Роза наклонилась к нему, их головы почти соприкоснулись над столом, – мы сначала подготавливаем нейроны растительными экстрактами, а потом запускаем электрические импульсы. – Она машинально коснулась его руки. – Мои растения и твоя наука. Вместе они могли бы… не знаю, сделать что-то особенное.
Он посмотрел на её пальцы, всё ещё лежащие на его запястье, и почувствовал странный трепет, не имеющий ничего общего с научным интересом.
Александр ощутил знакомое возбуждение – то же самое, что испытывал, открывая новое направление исследований. Идея была элегантной, соединяющей их научные миры изящным, неожиданным способом.
– Звучит очень перспективно, – кивнул он. – Нам понадобится протокол для стандартизации экстрактов, чтобы обеспечить воспроизводимость…
– Я уже начала работать над этим, – она торопливо перелистнула блокнот, показывая аккуратно расчерченную таблицу с методиками экстракции и концентрациями.
Александр смотрел на её работу, ощущая странное тепло в груди. За то время, что они знали друг друга, Роза изменилась. Панические атаки случались реже. Она всё ещё избегала автомобилей и вздрагивала от резких звуков, но держалась увереннее, говорила громче. И ему нравилось думать, что, возможно, он сыграл какую-то роль в этих изменениях – так же, как она помогала ему постепенно возвращаться к жизни из эмоционального оцепенения.
– Знаешь что, – сказал он внезапно, – давай попробуем. Сегодня после занятий. Я уже подготовил несколько культур для очередной серии тестов. Если добавить твои экстракты…
Роза просияла, и это простое выражение радости что-то затронуло в нём – какой-то давно спящий, почти забытый рецептор счастья.
Вечер в лаборатории затянулся до глубокой ночи. Они работали бок о бок над импровизированным экспериментом – Роза готовила стандартизированные экстракты из бакопы и гинкго, принесённых из оранжереи, Александр настраивал оборудование для наблюдения за клеточными культурами.
– Иронично, не правда ли? – заметила Роза, осторожно смешивая растворы в точных пропорциях. – Мы изучаем, как сделать нейроны более устойчивыми к стрессу, при этом сами почти не спим и живём на кофе.
– Классический парадокс исследователя, – кивнул Александр. – Те, кто изучает здоровый сон, чаще всего страдают бессонницей. Специалисты по питанию пропускают обед из-за работы. А нейробиологи редко применяют знания о работе мозга к собственным привычкам.
Она улыбнулась, поправляя выбившуюся прядь волос. В свете лабораторных ламп её рыжие волосы казались почти бронзовыми, а тени под глазами от усталости придавали взгляду глубину.
– Думаю, мы готовы к первому тесту, – сказала она, протягивая ему аккуратно подписанные пробирки. – Это контрольная группа, это – с экстрактом гинкго, а этот содержит смесь бакопы и розмарина. Я думаю, синергетический эффект может…
Пробирка выскользнула из его пальцев, когда он принимал её. Тонкое стекло разбилось о край стола, разбрызгивая драгоценный экстракт.
– Прости, – он смотрел на свою руку с недоумением. Мелкое дрожание, которое он заметил утром, вернулось – едва заметное, но определённо присутствующее.
– Ничего, – Роза быстро схватила бумажные полотенца. – У меня есть запас. Ты в порядке? Выглядишь бледным.
– Просто устал, – он отмахнулся. – И уже поздно. Может, продолжим завтра?
Она кивнула, хотя в её глазах мелькнуло беспокойство. Пока они убирали рабочее место и закрывали лабораторию, Александр украдкой разглядывал свою руку. Дрожь прекратилась, но он помнил это странное ощущение – будто на секунду мышцы вышли из-под контроля.
Усталость, убеждал он себя. Просто переутомление. Три месяца интенсивных исследований, недосыпание, стресс после потери родителей – любой организм начал бы протестовать.
Но глубоко внутри, в той части мозга, которая обрабатывает информацию прежде, чем она достигает сознания, уже формировалась тревожная связь. Дрожание рук. Внезапная потеря координации. Признаки, которые он видел у одного из профессоров год назад, перед тем, как тот ушёл на длительный больничный…
Весеннее солнце превратило заброшенный сад в клубок зелени и света. Александр и Роза сидели на старой садовой скамейке, только что расчищенной от сорняков. Перед ними расстилалась небольшая клумба, где они высадили первые лекарственные травы – мелисса, чабрец, ромашка – контролируемый эксперимент по восстановлению когда-то ухоженного пространства.
– Всё растет, – Роза с удовлетворением оглядывала свою работу. – На следующей неделе можно будет собрать первые листья мелиссы для экстракта.
– Ты была права насчёт сада, – сказал Александр, наблюдая за пчёлами, уже обнаружившими новый источник нектара. – Он был не мёртв. Просто ждал.
Она улыбнулась, протягивая ему термос с чаем. Эти выходные в саду стали их традицией. Каждую субботу, вооружившись садовыми инструментами, они отвоёвывали у хаоса очередной клочок земли. Работа была медленной, но в этой постепенности было что-то правильное – подобно тому, как восстанавливались нейронные связи в их собственных мозгах.
– О чём задумался? – спросила Роза, заметив его отстранённый взгляд.
– О теории хрупкости, – ответил он, потирая запястье. Дрожь в руках появлялась всё чаще, хотя и не мешала работе. – Знаешь, в материаловедении есть такое понятие – хрупкий материал при нагрузке не деформируется постепенно, а сразу ломается, часто без предупреждения.