Тайниковский – Подземелье Кинга. Том VI (страница 19)
Что-то эти квесты зачастили, и это при условии, что у меня пока, всего два города и деревенька. Что же будет дальше?
— Не беспокойся, я разберусь с этой проблемой, — ответил я воину. — Еще что-нибудь?
— Нет. Разве что твоей аудиенции просит Андрэ Де’Кас из Золотой гусыни и Мария фон Шрайк — дипломат Неприступного пика, — ответил бывший охранник наместника.
— Хорошо. Тогда сначала встречусь с банкиром, а потом с дипломатом, — ответил я Фогельту и он кивнул.
— Тогда, предлагаю тебе подождать здесь. Я сейчас быстро со всем разберусь, — произнес он, и вышел из тронного зала, а спустя минут десять, в нем появился Андрэ.
— Приветствую вас, мастер Кинг, — банкир исполнил вежливый поклон и натянул на лицо свою фирменную улыбку. — Рад вас видеть в добром здравии!
— Взаимно. Вина? — спросил я, разливая рубиновый напиток по двум бокалам.
— Не откажусь, — ответил мой собеседник. — За наше плодотворное сотрудничество! — произнес он тост.
— За плодотворное сотрудничество, — повторил я его слова и сделал небольшой глоток вина, которое к моему великому сожалению оказалось очень приторным. — Может, перейдем сразу к делу? — предложил я.
— Только за! — банкир поставил стакана на стол и в его руках, будто бы по волшебству, появился небольшой тубус, который он открыл и выудил из него несколько листов бумаги. — Вот, прошу, — он протянул их мне.
— Что это? — немного удивившись, спросил я, ибо почувствовал в листах бумаги магию.
— Договор, который заверен одним из жрецов Зортака — Бога сделок и торговли, — ответила банкир. — Все важные контракты мы всегда заключаем с участием наших жрецов, — пояснил Андрэ Де’Кас. — Это обеспечивает выполнение условий договора с обеих сторон, ибо получить немилость «_____», это навлечь на себя большие неприятности, — усмехнувшись, добавил мой собеседник.
Хм-м, интересный подход. Получалось, что подобный договор работал как клятва перед Божествами, и требовал от обеих сторон выполнение определенных обязательств, записанных на бумагу.
Неплохо. Очень даже неплохо! Учитывая с кем заключался договор, действия представителя Золотой гусыни были вполне логичными и обоснованными.
— Ада, ознакомься с бумагами, — попросил я искусственный интеллект.
— Легко, только покажи мне остальные листы, — ответила Андромеда и я, сменяя один лист другим, показал ей весь договор. — Все чисто. Никаких подводных камней в этом договоре нет. Ты поставляешь им ценные для них ресурсы, они за это расплачиваются ценными ресурсами для тебя, — произнесла моя ИИ, буквально в тот же миг, как я показал ей последний лист контракта.
— Понял, подписываю, — ответил я своему искусственному интеллекту. — Я готов подписать этот договор, — сказал я, обращаясь уже к банкиру.
— Но вы же с ним не ознакомились…, - удивленно произнес Андрэ Де’Кас.
— Ознакомился, — спокойно ответил я. — Как его подписать?
— Ясно…, - растерянно произнес банкир. — Такой договор подписывается кровью. Нужна лишь капля. И да, прошу прощения за доставленные неудобства, — виновато сказал он и в его руке тут же появилась небольшая игра, присмотревшись к которой, я понял, что это оружие, которое называлось стилет.
Банкир аккуратно уколол себе указательный палец и первым поставил свою «подпись» на договор.
Я, недолго думая, последовал его примеру.
— Хм-м, интересно, — произнес я про себя, когда почувствовал странное ощущение присутствия сильной магической сущности.
Неужели сам Зортак почтил нас своим визитом?
— Договор скреплен, — довольно произнес банкир.
Интересно, он что-то почувствовал? — подумал я, смотря на собеседника.
Нее, вряд ли.
— Надеюсь, наше сотрудничество будет плодотворным! — тем временем, произнес Андрэ Де’Кас. — Кстати, два обоза с железом, в уплату долга, уже вас ждут возле ворот города. Можете забирать в любое время! — довольным голосом добавил банкир.
— Благодарю, — ответил я, ибо новость эта, была очень приятной.
Особенно в свете грядущих событий.
— У меня для вас тоже что-то есть, — произнес я. — Распорядись, чтобы принесли тюки из моей комнаты, — приказал я прозрачному силуэту скинку, который все время стоял рядом со мной и готов был в любой момент меня защитить.
— Ээээ, это вы кому, простите? — банкир растерянно покрутил головой по сторонам.
— Не вам, не беспокойтесь, — усмехнулся я. — Одному из своих охранников, — добавил я, ибо в помещении был еще и гоблин, который так хорошо замаскировался, что я сам его не видел.
Андрэ Де’Кас снова огляделся по сторонам.
— Они что, невидимые? — удивленно спросил он.
— Ну да, — честно ответил я, и улыбнулся.
Реакция представителя Золотой гусыни меня забавляла.
— Ничего себе! — восторженно воскликнул Андрэ. — Извините за нескромный вопрос, мастер Кинг. Не подскажите, а могу ли я поинтересоваться вот чем. Есть ли возможность, и мне получить такую охрану? — задал довольно интересный вопрос представитель Золотой гусыни.
Я задумался. В принципе, нанять пару скинков не было для меня проблемой, как впрочем, и приказать им, чтобы они охраняли банкира.
— Вы ведь понимаете, что они нелюди? — поинтересовался я.
— Разумеется, — на лице банкира появилась его фирменная слащавая улыбка. — Если у вас есть возможность дать мне в охрану нескольких ваших бойцов, умеющих быть невидимыми, то я щедро вам за это заплачу! Клянусь Зортаком!
Признаться, честно, предложение было очень интересным.
— Деньги мне не нужны, — произнес я и задумался. — Давайте поступим так. Я вам даю в охрану пару своих нелюдей, которые могут становится практически невидимыми, а вы мне предмет, заклинание или что-то в этом духе, позволяющий хранить в нем предметы. Я ведь правильно понимаю, тубус с контрактом хранился, у вас ведь где-то хранился?
— Все верно. У вас глаз-алмаз, — снова улыбнулся банкир. — Из соображений безопасности, я не буду говорить, что это за предмет, но вы правы. У меня есть вещь, в которой я могу хранить ценные для себя предметы, ибо на нее наложено специальные руны заклинаний, создающие особое магическое пространство, — пояснил Андрэ Де’Кас.
— Вы сможете достать мне такой же? — прямо спросил я и представитель Золотой гусыни задумался.
— Вполне. Они, как правило, отличаются объемом этого самого магического пространства и самим предметом, на который наложены руны.
— Я не особо разбираюсь, поэтому положусь на ваше усмотрение. Подберите что-то, что будет стоить охраны моих воинов. Надеюсь на вашу честность, — ответил я, и банкир улыбнулся.
Андрэ Де’Кас задумался.
— Хорошо. В следующую нашу встречу, я все подготовлю, — произнес он и его взор вдруг устремился к двери. Я обернулся и увидел приближающегося скинка-героя, который нес в руках два тюка с высушенными травами, кореньями, цветами и прочей лекарственной и магической растительности, которую собирали мои нелюди в лесах.
— Вы про них говорили? — спросил банкир.
— Да. Р’Ахс используй камуфляж, — попросил я Собирателя скальпов и в следующую секунду он растворился в воздухе и стал виден мне лишь в виде прозрачного силуэта.
— Ничего себе! — восторженно воскликнул представитель Золотой гусыни. — Это просто невероятно! Я найду вам лучший скрипторий! — пообещал Андрэ Де’Кас. — И займусь этим прямо сейчас! — он уже хотел было уйти, но я его остановил.
— А травы? — спросил я банкира, кивнув на два мешка, которые приволок Р’Ахс.
— Точно! Простите! Переволновался! — виновато улыбнувшись, произнес он. — Прислуга! — громко произнес он и в тронный зал вбежало несколько человек. — Хватайте мешки и за мной! — властно приказал он слугам. — Всего вам наилучшего, — мой собеседник вежливо склонил голову и быстро удалился.
— Так, ты! Стой! — остановил я молодую девушку из рядов прислуги, и она ойкнула и замерла на месте. — Передай сиру Томасу, что я готов встретиться с дипломатом в саду. Беседка рядом с фонтаном какому-то герою. Вроде, — приказал я девушке.
— Слушаюсь, — робко ответила девушка и уже практически покинула тронный зал, но остановилась рядом с аркой. — Это Альварас Непокоренный, — произнесла она. — Он был величайшим героем и родом из Данбурга, — добавила она.
— Как тебя зовут? — окликнул я девушку.
— Сирана, мастер Кинг, — представилась служанка, склонив голову.
— Хорошо, можешь идти, — ответил я девушке и встал из-за стола. — Р’Ахс, объяви остальным, что сбор у фонтана в саду замка через десять минут. Всем обязательно присутствовать!
— Слушаюсь, повелитель, — ответил скинк — убийца и пошел выполнять мой приказ.
Героев разных рас я взял в город не просто так. Я хотел показать дипломату, что мне подчиняется не одна не две и даже не три расы нелюдей, а гораздо больше.
Интересно, взять ли мне еще Н’Ахиру с собой? — подумал я и на моем лице появилась хищная улыбка.
Мария фон Шрайк бодрой походкой шла в сторону фонтана, располагающегося в саду возле замка. Настроение у дипломата было не самое хорошее, так как с одной стороны она была рада тому, что империя Антир отправила на защиту города флот, а с другой ее печалили последствия, к которым данная помощь могла привезти.
Ну, у меня хотя бы появились весомые аргументы, чтобы…, - закончить свою мысль женщина не успела, ибо, повернув за угол замка она увидела… Это…
Огромная змея, которая возвышалась над землей более чем на шесть, а-то и семь метров пугала. Анна была не из робкого десятка, но даже ей было страшно смотреть на огромное существо, которое выглядело очень угрожающе.