Тайниковский – Моя героическая ферма. Том 4 (страница 15)
Бульон в супе закипел и мясо с овощами начали в нем вариться, а вода и алкоголь во втором, наоборот нет, что было правильно.
Во всяком случае, такая была у меня задумка.
И, стоило мне оказаться у очага, как ко мне сразу же подошла Апис.
- Ты что-то часто стала появляться в людском обличье, - сказал я королеве пчел. - Это может вызвать много ненужных вопросов, - добавил я, смерив хозяйку улья недовольным взглядом.
- Так нет никого вокруг! - возразила мне миниатюрная девушка.
Я покачал головой и ничего ей на это отвечать не стал.
Кто захочет, увидит и тогда сразу поползут слухи, но сейчас она была права и я действительно не ощущал чьего-либо присутствия.
Плюс, я был уверен, что если бы кто-то приближался к моему дому, то меня об этом уведомило бы пушистое трио, но все-равно.
Лишние слухи мне были не нужны. Уверен их и так про меня в Крапивицах ходило немало.
- Еще не готово, - произнес я, понимая зачем пришла Апис.
Королева пчел нахмурилась и что-то непонятное буркнула мне в ответ.
- Может, я не за этим пришла, - недовольно произнесла она, явно обидевшись.
- Да? А зачем тогда? - поинтересовался я.
Моя собеседница задумалась.
- Не знаю, просто, - наконец ответила она и пожала плечами. - Кстати, видел как хорошо в последнее время растут Глориозы? - спросила меня Апис. - Это все из-за жары. Жаль она закончится сегодня, - добавила хозяйка улья, явно чтобы перевести тему разговора.
- Я обещал Айре цветок, - признался я собеседнице.
- Знаю, - кивнула королева пчел. - Кстати, видела что ты разговариваешь с черноволосой женщиной из деревни, - вдруг, произнесла хозяйка улья.
- Матильда? - немного удивился я такой кардинальной смене темы разговора.
- Да. Вроде ее так зовут, - кивнула миниатюрная собеседница.
- И? - спросил я, когда ничего дальше не последовало.
- Мой тебе совет. Держись от нее подальше, - оглядевшись по сторонам, произнесла Апис, а затем осмотрелась по сторонам, так как будто нас могли кто-то подслушать.
- Почему? - спросил я и улыбнулся.
- Не могу сказать, - покачала головой Апис. - Просто, послушай меня, - добавила миниатюрная собеседница.
- Хорошо, - кивнул я, окончательно убеждаясь в том, что Матильда не так просто и вовсе не так, за кого себя выдает.
Ну, и ладно.
Мне же с ней не детей растить, - подумал я, после чего помешал ложкой суп в котелке, а тот что был с выпивкой отнес в погреб.
Апис все это время сидела на лавке и потягивала какой-то напиток из емкости, в которых она мне приносила меда.
Только в этот раз, они были больше.
- Что это? - спросил я хозяйку улья.
- Холодный нектар! - оживленно ответила она. - Хочешь попробовать? - предложила мне королева пчел и я подумал - а почему бы и нет, собственно?
Я протянул руку и Апис дала мне один из стаканов, которых на лавке у нее было несколько плюс тот, что она держала в руках.
Хм-м, а ведь и правда холодный, - подумал я, беря в руки емкость в виде цилиндра, которая была выполнена из темного материала.
А затем я попробовал и сразу же скривился.
Напиток оказался очень приторным и вязким.
Складывалось такое ощущение, что я просто пил холодный мед.
- Не понравилось? - усмехнулась королева пчел, когда я вернул чарку на лавку.
- Очень сладко, - честно ответил я. - Но при этом мне нравится, что он холодный. Как ты этого добилась? - спросил я и моя собеседница усмехнулась.
- У всех свои секреты! - с довольным видом, ответила она.
- Ладно, - спокойно ответил я и пожал плечами.
На случай, если бы мне потребовалось что-то охладить, у меня всегда была Вьюга.
- Я так понимаю, обедать со мной ты не будешь? - уточнил я у Апис.
- То, что там? - королева пчел состроила гримасу отвращения, указала пальцем на котелок, где был мой суп.
- Верно, - кивнул я.
- Бее-е, - поморщилась собеседница. - Я такое не ем! - произнесла хозяйка улья и поднялась. - Ладно, увидимся позже, - произнесла она и щелкнула пальцами.
Стоило только ей это сделать, как все емкости с лавки, включая ту, что была у нее в руках забрали ее пчелы.
Вскоре она тоже приняла свою истинную форму и улетела.
Что ж, ее право, - подумал я, после чего попробовал то, что было в котелке.
До сих пор не хватало специй и соли, но до несмотря на это вкус был очень насыщенным.
Помимо супа, я еще нарезал себе свежих овощей, а также размял ягоды в пасту, которую смешал с водой.
Получился кислый морс, которому не хватало только одного.
- Вьюга, заморозь воду, - приказал я белоснежной принцессе и она использовала технику своего духовного древа под названием “ледяное дыхание”.
Теперь мне оставалось лишь разбить и его и вуаля - освежающий летний напиток готов!
- Красота! - произнес я, попробовав охлажденный морс, который был самое то, в такую духоту.
Теперь, мне оставалось лишь поесть, прежде чем начать сбор ягод.
А еще у меня были запланированы гости, поэтому все нужно было сделать очень быстро, ведь если начнется дождь, а ягоды будут не собраны, то все наши с Апис труды пойдут насмарку, чего допускать было никак нельзя.
Поэтому, я налил себе плошку наивкуснейшего супа и приступил к трапезе.
***
- Спасибо, что помогла, - поблагодарил я королеву пчел, когда все ягоды, которые отлично просохли на солнцепеке были убраны на чердак хлева.
- Да, пожалуйста! - ответила моя миниатюрная собеседница, после чего отпила из своего стакана
Апис издала странный звук, похожий на радостный визг, но я был уверен, что человеческая гортань была не способна на что-то подобное.
- Ты был прав! - произнесла королева пчел. - Со льдом и правда вкуснее! - добавила хозяйка улья. - А еще, как будто бы с ним и самого напитка больше!
Я невольно улыбнулся, ибо улыбка Апис вышла очень заразительной.
И ведь много ли ей нужно для счастья?
- Рад, что тебе понравилось, - ответил я королеве пчел, после чего тоже сделал глоток из своей кружки в которой был обычный морс.
У меня конечно были мысли добавить туда немного нектара, что пила хозяйка улья, но я здраво рассудил, что в жару лучше пить кислое, чем сладкое.