Тая Ан – Попаданка в плену Серебряного дракона (страница 40)
Успев только принять душ, переодеться и перехватить на ходу пару печенек с чаем, я поспешила на встречу.
Высокое стеклянное здание было заметно издалека. Я торопливо цокала каблучками по асфальту, то и дело поглядывая на время, чтобы не опоздать.
Войдя в просторный холл, сразу направилась к лифту. К этому времени, кажется, в офисе остался только охранник, да трудоголик-директор, которому явно не терпелось нанять новую сотрудницу в моём лице.
И я успела вовремя.
Вышла из лифта, пробежалась по знакомому коридору со стеклянной стеной с видом на город и постучала в высокие двери с золотистой табличкой. Директор, пожилой уже мужчина, как и договаривались, должен был встретить меня там.
Взволнованно вздохнув, я одернула строгую юбку-карандаш и пригладила блузку.
И всё же, постучавшись и шагнув в кабинет, я-таки задумалась о странной спешке. Почему бы не отложить встречу на утро? Но тут же отбросила ненужные мысли, видя, кто ожидал меня внутри.
Это был вовсе не тот старичок, которого я запомнила по стажировке пару месяцев назад.
В кабинете царил непривычный сумрак, а у панорамного окна замерла смутно знакомая широкоплечая фигура в деловом костюме. Заслышав стук входной двери, мужчина обернулся, заставляя меня попятиться.
Уж этого увидеть здесь я ну никак не ожидала. Дракона, стражу, ведьму, но не его!
— Альберт⁇
Губы блондина дрогнули в ироничной усмешке.
Повинуясь его жесту, дверь за моей спиной щелкнула замком, отрезая путь к бегству.
Так, спокойно, он ничего мне не сделает. Благо, у меня хватило ума оставить защитный амулет. На него теперь вся надежда.
— Привет, Злата. Давно не виделись, — ведьмак окинул меня одобрительным взглядом.
Я испуганно выдохнула, замечая, что тот пытается разглядеть мою метку, скрытую под волосами. Хорошо, что я не стала убирать их в прическу. Опасалась, что работодатель неоднозначно воспримет наличие у меня странной татуировки.
Пока та не исчезла, я так и планировала ходить с распущенными.
— Ты что тут делаешь? — мой голос, хоть и пытался казаться гневным, прозвучал скорее тревожно, и старый знакомец не мог этого не заметить.
— Скучала?
Отвечать подобным образом мог только человек крайне нахальный, а значит, очень уверенный в собственном положении. И я не сомневалась, что именно так оно и было. Уж чересчур гармонично Альберт смотрелся в этом директорском кабинете и своем темно-синем деловом костюме без галстука.
— Куда ты дел директора?
— Теперь я тут директор…
Невольно шагнув назад, я уперлась спиной в закрытую дверь и тут же пожалела о своем решении. Взгляд ведьмака зажегся знакомой желтизной, как у кота, заметившего аппетитную мышь.
А ведь он маг. Как его мать когда-то заняла место преподавателя начертательной геометрии, так и он с легкостью вжился в роль директора рекламной фирмы.
Вопрос — для чего? Хотя интуиция мягко намекала на верный ответ.
— Зачем?
Тот плавно шагнул вперед, сокращая расстояние. Я не стала унижаться, пытаясь открыть запертую дверь. Знала, что бесполезно.
Да и поворачиваться к нему спиной было чревато. Амулет защищал от магии, и только. Против физического воздействия он был бессилен.
— Мы не договорили с тобой в прошлый раз.
И я едва не зарычала, вспоминая тот самый «раз», когда вовремя появившийся дракон уберег меня от расправы.
Исподлобья я наблюдала, как ведьмак неспешно приближается, не отрывая от меня внимательного взгляда, и замерла, не шевелясь. Жаль, в моём арсенале не завалялась парочка действенных амулетов против лживых магов, иначе Альбертику было бы несдобровать. Но, чего нет, того нет.
— Так договаривай. Чего ты хочешь?
Он остановился напротив, разглядывая меня сверху-вниз и не торопясь отвечать.
А ведь, казалось бы, я сбежала из Авертальда, бросила дракона, и теперь продолжение драконьего рода было под вопросом. Пусть царственные братья испытывают судьбу в поисках более сговорчивых Истинных. Я же конкретно выразила свое мнение по данному поводу.
Так что ещё от меня нужно этому лживому ведьмаку?
— Тебя, — услышала я, чувствуя, как по спине ползёт неприятный холодок.
Ещё один… а не много ли их таких на меня одну?
— Хотеть не вредно.
Мужчина согласно кивнул. Я не уловила его жеста, настолько тот был быстрым. Волосы сдуло с моего лица резким порывом ветра, и ведьмак вдруг оказался очень близко, едва не прижимая меня своим телом к двери.
Чужие пальцы вскользь прошлись по моей шее до ключиц, касаясь тускло сияющей метки.
А потом я опомнилась и оттолкнула его что есть сил. Мужчина шагнул назад, лениво усмехаясь.
— Хочу предложить тебе сделку.
— Сразу нет!
— Зря, зря…
Стараясь успокоить сердцебиение, я глубоко вдохнула, с тоской осознавая, что вовсе и не сбежала из Авертальда. Он никуда не делся, и даже более того, последовал за мной.
Стоило избавиться от настырного дракона, как нарисовался не менее настырный ведьмак. Но если к дракону в моей душе теплилась частичка уважения, то Альбертика я с недавних пор просто презирала.
И тогда я решила, что лучшая защита — это нападение.
— Ты мне лгал и угрожал, а еще напал. Так какие могут быть сделки?
— Я тебя спас, — бросил он, растеряв всю насмешливость, — забыла?
— Так спас, что потом от тебя спасать пришлось!
— Так что ж ты не осталась со спасителем, м-м? Сбежала при первой же возможности!
Тебе то что? — хотелось заорать, но я понимала, что открытая конфронтация может только навредить. Поэтому стоило быть мягче. Всё-таки я не дракон, чтобы полыхнуть огнём, а потом довольно любоваться на безмолвную горстку пепла, оставшуюся от дерзкого врага.
Я женщина, так что орать и драться — это последнее, что следовало делать.
Значит будем действовать хитростью.
Незаметно выдохнув, я пригладила растрепанные волосы, неспешно отошла от ведьмака и грациозно опустилась в ближайшее кресло.
— Что ж, давай обсудим твоё предложение. В чём оно заключается?
Усмешка снова вернулась на чужое лицо. Кажется, в его взгляде даже проскользнуло нечто вроде восхищения.
Усевшись в кресло напротив, ведьмак чуть подался в мою сторону.
— Я хочу тебя, Злата.
Я постаралась ничем не показать, насколько сильно мне захотелось огреть его ближайшим стулом в ответ. Думается, ведьмак — не дракон, стоять не останется. Но я мысленно себя одернула. Хитрость, Злата. Лучшее женское оружие на все времена.
— Зачем?
Светлые брови взметнулись вверх.
— А зачем мужчина может хотеть женщину?
Я невольно поморщилась.
— Ближе к делу, Альберт. В чем заключается сделка?