Татьяна Зинина – Катарина. История одной куртизанки (страница 3)
– Полагаю, тебе известно о причинах моего появления, – проговорила леди Самерс, пристально рассматривая моё лицо. – У тебя красивые волосы, – заметила, улыбнувшись.
– Спасибо, – отозвалась я, коснувшись своей гульки на затылке.
Увы, в кондитерской нам надлежало держать волосы собранными. Не позволялось даже заплетать их в простую косу. Потому свою тёмную шевелюру мне приходилось собирать в тугой пучок. А вот сидящая напротив меня леди могла похвастаться завитыми светлыми локонами, собранными в аккуратный хвост на боку. Судя по светлым бровям, она была натуральной блондинкой, а не пользовалась алхимическими красителями. Хотя, кто их знает, этих аристократок?
– И всё же, во избежание недоразумений, озвучу причины, по которым пришла, – проговорила она, женственно уложив кисти на краю столика. – Некоторое время назад я получила письмо от сына одного моего старого знакомого. Признаться, даже не сразу вспомнила, кто же этот юный мистер Девис Берноу. Да и само послание было настолько бестактным, что я даже порывалась бросить его в камин. Но потом… мне стало любопытно. К тому же его просьба была настолько странной, что умудрилась удивить даже меня. Ты ведь знаешь, о чём он меня попросил?
Я кивнула, спрятав под столом дрожащие от смущения и напряжения руки. Но леди Самерс явно прекрасно понимала моё состояние и не спешила укорять.
– Знаешь, Катарина, это место не очень подходит для разговоров на подобные темы. Потому, предлагаю поговорить вечером. Согласна?
– Конечно, – поспешила уверить её я. Почему-то очень боясь, что она просто уйдёт, а мне придётся до конца своих дней работать здесь официанткой. Сейчас именно эта перспектива пугала меня сильнее всего остального.
– Тогда вот адрес, – ответила она, протянув мне тесненную золотом карточку и понимающе улыбнувшись. – Буду ждать тебя в восемь.
– Я обязательно приду, – уверила, хоть и понимала, что смена закончится только в десять, а значит, придётся отпрашиваться.
– Тогда до вечера, Кати, – произнесла аристократка. А поднявшись из-за стола, добавила: – Рада была с тобой познакомиться.
– И я рада, леди Самерс.
Наблюдая за тем, как она идёт к выходу, слушая, как стучат по полу её каблуки, я всё больше уверялась в правильности своего решения. В конце концов, если для того, чтобы стать такой, как она, мне придётся спать с аристократами, то я готова пойти на подобные жертвы.
***
Ровно в восемь вечера я стояла перед дверью шикарного особняка, расположенного в элитном районе столицы, и никак не могла решиться постучать. Может, кому-то это показалось бы глупым страхом, но сейчас порог этого дома виделся мне последней преградой, ведущей в другую жизнь. Я понимала, что, переступив его, уже не смогу стать прежней Катариной, не смогу вернуться к работе в кондитерской, не смогу жить, как живу сейчас. Но и осознавала, что сама Судьба даёт мне шанс выбраться из грязи существования простой официантки, сама жизнь подталкивает к переменам. И, в конце концов, всё ведь всегда только к лучшему! С этими мыслями я подняла руку и постучала закреплённым на стене дверным молоточком.
Открыл мне высокий плотный мужчина в ливрее и белоснежных перчатках. Ему на вид было лет сорок, не больше, да и внешне он куда больше походил на военного, чем на прислугу. Хотя, кто их знает, этих представителей элиты? Может, именно так и должен выглядеть образцовый дворецкий?
– Добрый вечер, – поздоровалась я со здоровяком. – Меня пригласила леди Самерс. Моё имя Катарина Арлироут.
– Проходите. Леди вас ожидает.
Он пропустил меня в небольшую прихожую, закрыл дверь на замок, а затем с чопорным видом указал следовать за ним. Пока мы шли по дому, я всеми силами старалась не показывать своего восхищения. А рот сам так и стремился открыться в эмоциональном возгласе. Ещё никогда в жизни мне не приходилось видеть такую роскошь, такую восхитительную красоту. Да что говорить, если даже стены в коридоре украшал дорогущий сиомский шёлк, по периметру комнаты горели магические светильники, каждый из которых стоил столько, сколько мне и за год не заработать! А ещё ручки на дверях оказались позолоченными, а рамы ко всем картинам, украшающим стены, были выполнены из карильского дуба, который считался самой дорогой породой дерева на всём нашем континенте.
Откуда я всё это знала? Да из журналов и газет. Мне всегда нравилось читать о высшем обществе, нравилось представлять себя его частью, мечтать о том, как однажды я тоже стану, как все эти высокородные леди. Но если в детстве я верила, что однажды за мной примчится прекрасный принц и увезёт в свой дворец, то теперь понимала, насколько это невозможно.
– Мисс Катарина Арлироут, – распахнув передо мной дверь одной из комнат, объявил дворецкий.
Оказалось, что меня действительно ждали. Да только леди Самерс была не одна. Сама она сидела на небольшом диванчике у низенького столика и с непринуждённым видом попивала вино из широкого бокала. Выглядела эта женщина расслабленной, а увидев меня, улыбнулась так, что стала похожа на довольную кошку.
– Катарина, рада, что ты пришла, – проговорила она, поднимаясь мне навстречу.
Её гость тоже встал и даже поприветствовал меня галантным кивком.
– Разреши представить: лорд Мартин Лендом, граф Аминский. Мой близкий друг, – проговорила хозяйка этого дома, поправив складку на длинной белоснежной тунике, надетой поверх узких брюк.
– Рад с вами познакомиться, мисс Арлироут, – ответил мужчина.
Я же под пристальным взглядом его холодных серых глаз никак не могла заставить себя раскрыть рот, чтобы ответить на приветствие. Лорд Лендом был довольно высоким, широкоплечим, я бы даже назвала его крупным. Его светлые волосы оказались собраны в низкий хвост на затылке, но по мне, так их длины для такой причёски было ещё недостаточно.
– Катарина, присаживайся, – предложила леди Самерс, указывая на диван, где до этого сидела сама. – Будешь чай? Хотя да, для нашего разговора лучше подойдёт вино.
С этими словами она позвонила в лежащий на столике колокольчик, а когда в комнату вошла юная горничная, хозяйка приказала принести для меня бокал белого полусухого. Как ни удивительно, но это распоряжение исполнили меньше, чем за минуту.
– Итак, – начала леди, когда мы снова остались в комнате втроём. – Скажи мне, Кати, что же натолкнуло тебя на такую странную мысль, как стать куртизанкой?
От смущения я сжала ножку бокала так, что та рисковала сломаться. Щёки запылали, а язык отказался шевелиться. Видят Боги, я готовилась к этому разговору и прекрасно знала, что нужно ответить на этот вопрос. Но даже не представляла, что говорить придётся при незнакомом мужчине.
На мгновение я даже решила, что они позвали меня только для того, чтобы поиздеваться. Посмотреть, как безродная дурочка будет рассказывать, как мечтает попасть в высшее общество. Что готова охотно отдаваться любому лорду, согласному за это платить.
– Не стоит стесняться, Кати, – подал голос друг леди Самерс. – Поверь, стеснение – это первое, о чём тебе придётся забыть, если ты на самом деле желаешь идти по выбранной тобой дорожке.
– Я не стесняюсь, – ответила, стараясь саму себя в этом убедить. Вздохнув, вернула бокал на столик и всё же ответила на вопрос хозяйки дома: – Увы, леди Самерс, в моём случае даже при самом радужном раскладе меня будет ждать судьба супруги торговца средней руки или какого-нибудь работяги. Сейчас я работаю официанткой в кондитерской, у меня сравнительно неплохой заработок, даже хватает на мелкие покупки для души раз в месяц. Но… при мысли, что так будет всю жизнь, почему-то хочется плакать. И если честно, я бы даже не задумалась о том, чтобы стать куртизанкой, но… для меня это единственный шанс получить то, о чём я не могла и мечтать.
– Спасибо за честность, – улыбнулась женщина и повернулась к лорду. – Мартин, что ты думаешь?
Но тот не ответил, вместо этого медленно поднялся из своего кресла, подошёл ко мне и протянул ладонь.
– Встаньте, Катарина, – сказал, приказным тоном.
Я подчинилась. Покорно вложила пальцы в его руку и позволила вывести меня на середину комнаты. Он остановился напротив меня и окинул оценивающим взглядом мою фигуру.
– Стойте. Не двигайтесь, – лениво приказал он. – Я должен оценить вашу внешность.
И я стояла, расправив плечи, с прямой спиной, гордая. Да я собиралась спать с мужчинами в обмен на их покровительство, деньги, подарки, но не думала ни перед кем стелиться. А лорд Лендом обошёл меня по кругу, вытянул из гульки на затылке все шпильки, от чего волосы рассыпались по спине тяжёлым тёмно-каштановым плащом. Он провёл по ним ладонью, сделал ещё несколько шагов, остановился напротив меня и провёл пальцами по моей щеке.
– Волосы красивые, я бы даже сказал шикарные, – заметил этот холодный мужчина, явно обращаясь не ко мне. – Кожа чистая, мягкая. Глаза яркие, взгляд непокорный. Личико ангельское. Говорит тоже вроде неплохо. С остальным придётся поработать. Но ты права, Изи. Это именно тот типаж, что любит наш дорогой друг. Вот только, чтобы его зацепить и удержать, одного смазливого личика недостаточно. Потому, милая Кати, – проговорил, глядя мне в глаза, – нам нужно оценить твоё тело. Раздевайся.
Сначала я подумала, что он так пошутил. Видел же, что едва держусь, а от напряжения меня уже почти трясёт. Но в его ледяных серых глазах не было и намёка на веселье. Он ждал, когда я приступлю к выполнению приказа.