реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Ярош – Лучшая таверна в округе (страница 2)

18

И пусть управление оказалось гораздо сложнее, чем я думала, но через пару недель привыкла к новому ритму и активно взялась за развитие таверны.

Первым моим решением и главной идеей было сделать это место доступным для среднего класса и чуть выше, но не совсем дешевым заведением, чтобы не привлекать неприятную публику. Было множество детально разработанных идей, воплощением которых я собиралась заниматься весь этот год.

То, что я придумала, не встречалось ни в одной из известных таверн. А именно: колдовство!

Немногие хозяева трактиров готовы были взять на работу настоящих ведьм. Им доверяли с неохотой из-за их непостоянного и очень вредного характера. Они могли приворожить к тебе удачу, а могли наслать проклятий, которые будут действовать до двенадцатого колена.

Я же довольно быстро уговорила двоих, чтобы они занялись изготовлением зелий. Ведь путники часто мучатся с дороги головными болями, плохим сном или расстройством живота. А если посетители приходили вместе со своими любовницами, то наши девушки предлагали отличные амурные настойки. Зелья ведьм оправдали даже самые смелые мои ожидания. Хорошая плата, кров и достойное отношение к новым помощницам быстро дали плоды.

Девушки – весьма умелые ведьмы – проявили инициативу и предложили заговорить обереги, которые могли отвадить человека, пришедшего с плохими намерениями. Но необходимо было время на подготовку, поэтому проблема воровства решилась не сразу.

Изменения не обошли и прислугу с поварами. Так как я трудилась разносчицей еды, то прекрасно знала, насколько выматывает эта работа. С самого первого дня поняла, что смены сделаны неправильно и их единственной целью было сделать всё, чтобы работники пахали сутками.

Я не спала несколько ночей, но все же продумала так называемый «график», чтобы люди могли нормально и трудиться, и отдыхать. Главное – заработок остался прежним, а в будущем я планировала оплату поднять.

Повара и прислуга поначалу недоверчиво отнеслись к довольно странной разбивке рабочего времени, но скоро их отношение ко мне поменялось.

Из негативного перешло сперва в снисходительное, а затем и вовсе стало благодушным.

И это было только начало.

Ведь, как всем известно, в любой таверне почти каждый день происходило что-то интересное, часто необычное, а порой и откровенно странное.

Вот и сегодня с раннего утра случилось нечто странное…

***

Каждое мое утро начиналось с первыми лучами солнца.

Я просыпалась в крохотной постели в каморке, которую мне выделили еще при работе разносчицей. Менять на что-то более комфортное пока не хотелось, к тому же здесь я только спала, а остальное время активно занималась развитием моего заведения.

Насущные дела и идеи по выходу таверны на новый уровень имели куда большее значение.

Встав с постели, я распахнула окно и с улыбкой вдохнула аромат утренней свежести.

Несмотря на выросшую ответственность, я была крайне довольна сложившимися обстоятельствами. Меня вполне устраивало, что владелец таверны развлекается в своем загородном доме, а мне передал все управление.

Если Данник вдруг передумает, то все старания пойдут прахом.

Хозяин мало уделял внимания гостям, работникам, чистоте и еде. Ему больше нравилось считать прибыль в своем кабинете и иногда спускаться, чтобы с недовольным лицом шпынять работников.

Я готова была исправить недочеты и привести таверну к званию лучшей в нашей округе, а то и во всей стране.

Кто знает, вдруг получится.

Вдохновленная этими мыслями, я надела скромное, но симпатичное платье с белоснежным накрахмаленным передником.

В первые же дни управления я распорядилась, чтобы всем работникам перешили форму, потому как старая уже начинала расползаться по швам и выглядела не особенно опрятно. Новенькие же платья для разносчиц радовали глаз. Они были приталенными, с приоткрытыми плечами, прямой юбкой и белоснежным передником. Шнуровка на груди и животе позволяла быстро и без труда надевать форму, а приятный кофейный цвет заставлял посетителей улыбаться куда чаще. Тем более, белоснежные передники сразу наводили всех на мысли, что на кухне также чисто. Все разносчицы таверн носят белые передники, но не у всех они действительно белые. Да и опрятная одежда привлекает посетителей куда больше.

Это одно из первых новшеств, которые я ввела. И оно действительно возымело эффект, ведь гостей с каждой неделей становилось все больше.

Я даже умудрилась переодеть ведьм, хотя они поначалу были не в восторге, но в итоге согласились поменять откровенные дерзкие наряды на скромные, но элегантные платья цвета еловых иголок. Без остроконечных шляп, чулок в полоску и неизменных глубоких вырезов. В нынешнем виде колдуньи вызывали больше доверия. И они, пусть и с неохотой, согласились на мои правила.

Глянув на себя в отражении мутного зеркала, я убедилась, что выгляжу отлично, и торопливо зашагала в сторону кухни. Дел сегодня невпроворот.

На ходу повязывая передник, я вышла в основной зал, где обычно ели и отдыхали посетители.

Глянула на остывший камин и нахмурилась. Стоило бы затопить. Утро выдалось довольно прохладным. Все-таки начало осени.

Но первым делом прошла на кухню, чтобы убедиться, что повара готовят завтрак. Дора – главная повариха – встала еще раньше меня и теперь гоняла своих помощников. Я наняла ее почти сразу же, как стала хозяйкой. Женщина она властная, строгая, но справедливая. А главное – безумно вкусно готовила.

Вот и сегодня у меня голова пошла кругом от умопомрачительных запахов.

– Завтрак хозяйке! – донеслось из глубин кухни. О, этот голос узнаю из тысячи. – Быстро!

Молодой парень-повар сразу примчался с тарелкой отменной овсяной каши со свежими ягодами, парочкой сырников и чашечкой крепкого чая.

Сама Дора появилась, когда я практически закончила есть.

– Не видела Густаво? – спросила я. – Он вроде здесь все время крутится.

– Спит, наверное, – вытирая руки о безупречно белое полотенце, ответила Дора. Она встала напротив и нахмурилась, словно была чем-то недовольна. Но повариха всегда выглядела таковой.

– Камин надо протопить.

– Попрошу разбудить его.

Я кивнула, поблагодарила за завтрак и встала.

Нужно проконтролировать, чтобы постелили чистые скатерти и принялись за уборку, пока посетители не проснулись.

Снова вышла в главный зал и заметила, что три разносчицы стоят у камина и смотрят вниз, держа в руках чистые скатерти.

– Что случилось? – обеспокоенно спросила я, подходя ближе.

Девушки резко подняли головы.

– Тут… – ответила Анна. Ее необычайно красивые серые глаза потемнели от тревоги. – Что-то странное…

– Странное? – переспросила я, подходя ближе к камину.

Девушки расступились в стороны, и я смогла увидеть причину столь пристального внимания.

– Это что? – ошеломленно спросила я, переведя взгляд на разносчиц. – Кровь?

Девушки недоуменно хлопали глазами.

Помню, вчера я поздно ночью обошла всю таверну, чтобы убедиться в чистоте заведения. Это было моим ритуалом, которым я заканчивала день.

До того, как стать хозяйкой таверны, я часто ловила поломоек на бездарном отношении к работе и лени. Они не меняли воду, елозили по полу грязными тряпками, иногда ими же вытирали столы, создавали видимость чистоты, а на самом деле только сильнее разводили грязь. Даннику же было все равно лишь бы таверна приносила деньги.

И когда я стала хозяйкой, поломойки демонстративно воротили нос, не слушались и пакостничали. Многих пришлось уволить и взять других, но через некоторое время все начиналось по новой.

Мало кто из прежних работников принял меня с душой. Большинство либо еле терпели мое руководство, либо относились снисходительно, потому что думали, будто я превратилась в стерву, когда обрела власть. Мне же банально хотелось, чтобы было чисто и уютно, у всех работников была еда и кров, а у гостей желание возвращаться. Строгость я проявляла только в самых крайних случаях.

И сегодня, глядя на пятно, убедилась, что пакости не закончились.

– Судя по виду… – замялась Анна. – Это кровь.

Я присела и стала разглядывать неровное грязно-коричневое пятно. Действительно похоже на кровь. Но может, все-таки вишневый сок или просто какая-то грязь.

Вдруг кто-то пролил в темноте и не заметил?

– Принесите ведро и тряпку, – устало вздохнула я вставая. – Не хватало еще, чтобы гости увидели.

– Я уберу, хозяйка.

– Нет-нет, – помотала головой. – Это не твоя работа…

– Я сама, – настояла Анна и помчалась в чулан за тряпкой и ведром.

Остальные две девушки – Кассандра и Хлои – поторопились накрыть столы.

Пока я ждала Анну, думала, откуда могла взяться кровь. На кухне у нас, как правило, лежит свежее мясо с рынка. Цельные тушки практически не держим.

Странно. Еще пятно выглядит так, будто жидкость или что ещё целенаправленно разлили в одном месте. Ведь рядом капель нет.

Вскоре вернулась Анна. Она быстро оттерла грязь и управилась до того, как первый гость спустился на завтрак.