Татьяна Терновская – Мой магический год: лето и чарующий сад (страница 39)
Бабушка закончила рассказывать и вложила украшение в ладонь Брюса Маккартура. Тот вздрогнул, потом побледнел, на несколько мгновений его взгляд затуманился, а затем из глаз полились слёзы, а вместе с ними вышла и пелена, не позволявшая Брюсу Маккартуру вспомнить прошлое.
— Камилла! — воскликнул он и обнял бабушку.
— Получилось! — прошептал Люк и прижал меня к себе. Наконец-то ошибки прошлого потеряли власть над нашими семьями. Мне показалось, словно стены завибрировали, а затем дом будто бы облегчённо выдохнул, и всё дурное вышло через открытое окно. Теперь мы были свободны.
Глава 17
После ухода гостей я и Люк убрали посуду со стола и отнесли на кухню. Бабушка и Брюс Маккартур, несмотря на поздний час, решили прогуляться по ночному городу, чтобы вспомнить былое и поговорить наедине. Родители Люка вернулись в поместье, Мирабель и Эстер тоже разошлись по домам, а мои мама и папа остались в гостиной, где шёпотом что-то обсуждали.
Я включила воду и начала мыть посуду. Люк взял полотенце, чтобы вытирать чистые тарелки и сразу же ставить их в буфет.
— Хорошо, что тебе теперь не придётся возвращаться в столицу, — сказала я.
— Меня это тоже радует, — подхватил Люк, — а то вдруг кто-то положит на тебя глаз, пока я в отъезде.
Я засмеялась, прекрасно понимая, что он шутил. Люк знал о моих чувствах, и у него не было причин для ревности.
— А может, это ты в столице станешь жертвой какой-нибудь вертихвостки? — подыграла ему я.
— Ни за что! — с наигранным ужасом воскликнул Люк, — тем более, у меня уже есть своя вертихвостка.
С этими словами он подкрался сзади и обнял меня.
— Ах, вот кем ты меня считаешь? — засмеялась я и брызнула в него водой.
— Эй, что за манеры у тебя⁈ — шутливо возмутился он, — то корзинкой по голове огрела, теперь водой облила! Думаю, за такое поведение ты заслуживаешь сурового наказания.
— Даже так? — удивилась я, а затем развернулась и подалась вперёд. Сейчас наши губы разделяла всего пара сантиметров. — И какая же кара меня ждёт?
Люк улыбнулся и поцеловал меня. Сначала коротко, словно в спешке, а затем бросил полотенце на стол, обнял меня за талию и увлёк в долгий, страстный поцелуй. Сквозь туман в моей голове мелькнула мысль, что надо бы выключить воду, как вдруг она сама перестала литься и рядом послышалось покашливание.
Мы оторвались друг от друга и обернулись. Около раковины стоял Элиот, сложив руки на груди, и хитро улыбался.
— Прошу прощения, что помешал, но у нас осталось ещё одно нерешённое дело, — напомнил он.
— О чём ты? — спросила я, нехотя выскользнув из объятий Люка.
— Лилиан, — сказал Элиот, — уже почти наступило 21 июня. Если мы хотим узнать, что она задумала, надо действовать сейчас!
— И что ты предлагаешь? — уточнил Люк.
— Пробраться в сад и проследить за ней, — быстро ответил Элиот, должно быть, он уже успел продумать план.
Я колебалась.
— Ты уверен, что нам стоит вмешиваться в её дела? — с сомнением проговорила я.
— Это дело принципа! — отрезал Элиот, — твоя лжеподруга долго водила нашу семью за нос, и теперь я хочу вывести её на чистую воду! Уверен, раз Лилиан так стремилась заполучить сад до 21 июня, значит, в этот день должно произойти что-то важное.
— Притормози-ка! — попросила я, — ты ещё даже не начал работать в королевской страже, а уже везде видишь заговоры.
— На самом деле, я тоже хотел бы знать, что задумала Лилиан, — вмешался Люк.
Элиот засиял и похлопал его по плечу.
— Я знал, что ты будешь на моей стороне! — радостно воскликнул брат, а затем посмотрел на меня, — ну, что, сестрёнка, ты в деле? Соглашайся! Она ведь испортила твоё платье и чуть не рассорила вас с Люком, неужели ты не хочешь отомстить?
Я засмеялась.
— Ну и что ты задумал на этот раз? — спросила я.
Похоже, в данной ситуации у меня просто не было возможности отказаться. Элиот засиял, и в его глазах появился озорной блеск.
— Итак, сад располагается между нашими домами. Помимо основных входов — со стороны поместья семьи Маккартур и из бабушкиной усадьбы — есть ещё один лаз, — рассказал он.
Я нахмурилась. Раньше брат не говорил мне про тайный ход.
— И когда это ты про него узнал? — обиженно спросила я.
— Не так уж давно, — уклончиво ответил брат, а затем примирительно сказал, — ну должны же у меня быть свои, мужские секреты?
Я закатила глаза, но промолчала.
— В общем, для начала мы установим магические маячки. Королевская стража часто пользуется этими чарами, — со знанием дела добавил он, — как только Лилиан выйдет в сад, мы получим сигнал, проникнем через тайный лаз и проследим за ней.
— А если она нас заметит? — засомневалась я, — это тебя в Академии учили выслеживать врагов, а вот я никогда не занималась такими вещами.
В поисках поддержки я посмотрела на Люка.
— Сделаем вид, что у нас романтическое свидание под звёздами, — предложил он.
— Когда вы успели сговориться⁈ — воскликнула я. Похоже, эти двое были на одной волне. — Ладно, допустим, мы решили устроить романическую встречу в саду, но как ты объяснишь, почему с нами Элиот?
— Для безопасности, — тут же нашёлся Люк, — всё-таки мы ещё не женаты, поэтому вполне логично, что ты могла взять с собой брата.
— Точно! — радостно подхватил Элиот.
Да, когда нужно мозги у этих двоих работают отлично.
— Ладно, — сдалась я, — но если мы влипнем в какую-нибудь скандальную историю, выпутываться будете сами!
Элиот и Люк синхронно кивнули.
— Идём, нас уже ждёт экипаж! — воскликнул брат.
— То есть как? — опешила я, — хочешь сказать, ты был полностью уверен, что я соглашусь и заранее вызвал экипаж.
Элиот довольно усмехнулся.
— Прости, сестрёнка, но тебя я знаю, как облупленную. — Он подмигнул мне и быстрым шагом направился к выходу. Я и Люк последовали за ним.
Экипаж действительно уже ждал нас напротив крыльца. Мы быстро заняли свои места, а затем брат попросил кучера отвезти нас к бабушкиной усадьбе. Видимо, оттуда будет проще добраться до тайного лаза.
Когда лошади тронулись в путь, я занервничала. Кто знает, к чему может привести наша вылазка. Всё же, мы уже не дети, которым легко прощают шалости. Сейчас, если обстоятельства сложатся неудачно, пострадает наша репутация. И это в лучшем случае.
Ещё меня беспокоила Лилиан и причины её одержимости бабушкиным садом. Моя бывшая подруга была не из тех людей, которые ночью выбираются на природу, чтобы посмотреть на звёзды и насладиться тишиной. Она всегда и везде искала выгоду. Я не знала, какую пользу мог принести Лилиан бабушкин сад, но была уверена, что бывшая подруга своего не упустит. Ради достижения цели она уже зашла достаточно далеко, когда отправила анонимное письмо родственникам Люка, значит, и теперь не остановится ни перед чем. И если мы встанем у неё на пути, можем пострадать. Стоило ли так рисковать просто чтобы выведать чужие тайны?
Я не была в этом уверена, но экипаж увозил нас всё дальше от дома. Похоже, времени на сомнения уже не осталось. Раз я решилась, нужно идти до конца.
Сегодняшняя ночь была самой короткой в году, поэтому несмотря на поздний час, солнце ещё не опустилось за горизонт. Экипаж привёз нас к бабушкиной усадьбе и тут же уехал.
— Сюда! — позвал Элиот. Я думала, что он откроет калитку и зайдёт на территорию, но вместо этого брат свернул направо и пошёл вдоль забора. Мы последовали за ним.
— Может, лучше дождаться, пока стемнеет? — с беспокойством спросила я.
— И упустить Лилиан? Нет уж! — отрезал брат, — расставим маячки, а там посмотрим.
В этом был весь Элиот. Если он что-то решил, то шёл напролом, не обращая внимания на препятствия.
— Не волнуйся, я не дам тебя в обиду, — шепнул Люк и ободряюще улыбнулся.
Ощущая его уверенность, я немного успокоилась. Действительно, зачем переживать, когда ничего плохого ещё не произошло?
Мы прошли вдоль забора и нырнули в небольшой пролесок. В детстве вместе с бабушкой мы часто собирали здесь ягоды и грибы, поэтому я была уверена, что не заблужусь даже ночью.
— Видите ручей? — спросил Элиот, указав на мерцавшую в закатных лучах тонкую ленту воды, — нам просто нужно идти вдоль него.
Медленно шагая друг за другом, мы углубились в лес. Ручей петлял, то становясь широким, как маленькая речка, то вдруг сужаясь, так что его едва можно было различить среди травы. При этом ручей не уходил в сторону полей, а как бы опоясывал бабушкин сад. Странно, что я раньше этого не замечала.