Татьяна Серганова – Будущие, или У мечты нет преград (СИ) (страница 58)
— Я знаю. Но до бала осталось всего шесть дней. Мы должны помочь им.
И мы попытались. Честно.
На исходе третьего дня, я поняла, что больше не могу. Мы втроем как раз гуляли по саду, когда силы и терпение меня оставили.
— Извините, вы не возражаете, если я оставляю вас на пару минут? Сегодня прохладно, я принесу принцессе шаль.
— Конечно, леди Корвил, — отозвался маркиз.
Оставалось надеяться, что они не поубивают друг друга за эти десять минут. А я хоть чуть-чуть отдохну от этого и приду в себя.
Но когда я вернулась в сад через пятнадцать минут, то увидела совершенно неожиданную картину. Жених и невеста целовались!
Я сначала глазам своим не поверила. Может они душат друг друга, а у меня оптический обман зрения.
Но нет, они действительно целовались и были так увлечены процессом, что не заметили моего появления.
Пришлось возвращаться на десяток шагов назад. Громко покашлять, потопать ногами и только потом вернуться.
В этот раз расстояние между ними было более двух метров, и они старательно делали вид, что ничего не произошло. Стоило мне подойти ближе, как маркиз извинился и ушел, оставив нас одних.
— Вы ничего не хотите мне рассказать, Ваше Высочество? — осторожно спросила я, передавая ей шаль.
— Ты все видела.
— Случайно.
И извинятся за это я не собиралась.
— Я сама не поняла, как это произошло, — неожиданно призналась девушка, прижимая ладони к вспыхнувшим щекам. — Мы поругались. Сильно. Это было кошмарно. Просто ужасно. Он припомнил мне моих любовников, я перечислила его содержанок и подарки, которые он им дарил, включая недвижимость, с полным указанием адресов. Слово за слово, и я дала ему пощечину. Ох, Одетт, у меня до сих пор рука горит. А он… Я думала, что он тоже меня ударит, а вместо этого притянул к себе и поцеловал.
— Кхм.
— Меня никто так не целовал до этого! С такой ненавистью и страстью. Обычно мужчины меня боятся и относятся как к хрупкой вазе, опасаются слово лишнее сказать. А он… Хам! Невозможный человек! Просто кошмарный!
— Но вам понравилось? — улыбнулась я.
Петрея усмехнулась в ответ.
— Очень.
За вечерним чаем было непривычно тихо. Селина и Дерек недоуменно смотрели на венценосных особ, которые упорно молчали, стараясь не смотреть друга на друга. Я делала вид, что ничего не знаю.
Ну а поздно ночью маркиз Райдер под покровом темноты пробрался в покои принцессы.
— И что нам делать? — тихо спросил Дитер, который явился ко мне с сообщением о недостойном поведении жениха и невесты.
— А что ты мне предлагаешь? Явиться туда и устроить скандал? — фыркнула я, еще туже завязывая пояс халата.
Друг вытащил меня из постели и настроение у меня было соответствующее.
— Они там уж точно не в карты играют.
— Знаю. И уж точно не стану им мешать.
— А если он ее убьет? Они так скандалили.
— Сомневаюсь. Знаешь, как говорят, от ненависти до любви.
— Все равно… может, стоит проверить? — не слишком уверенно спросил молодой мужчина.
— Дитер, я не буду за ними подглядывать. Это неприлично. В конце концов, Петрея не юная дева и терять ей нечего. Пусть узнают друг друга… получше.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Это лучше их постоянных препирательств. Я даже рада, что все так завершилось.
Он кивнул и неожиданно спросил:
— Ты как?
— Нормально.
— А искра?
— Спит.
— Ясно.
А взгляд пробежался по мне, замечая тонкий шелк халата, босые ступни, распущенные волосы. И что-то мне не понравилось в его взгляде.
— Тебе пора идти, — заметила я, поднимаясь.
— Наверное, — ответил Дитер, но вместо того, чтобы уйти, внезапно оказался рядом, притянул к себе и поцеловал.
Это было неожиданно. Именно поэтому я не оттолкнула его, не ударила, покорно принимая поцелуй. А мужчина, ободренный моим молчанием, уже пошел дальше, сжав плечо, погладил руку и начал подбираться к груди.
— Не стоит, — тихо ответила я, отступая назад и поправляя воротник халата.
— Одетт…
Его глаза горели не только желанием и от этого было еще больнее.
— Дитер, не надо.
— Ты же знаешь, как дорога мне.
— Знаю. И ты мне дорог…
— Тогда почему?…
— Как друг. Пожалуйста, не надо переступать эту грань. Я все равно не смогу тебе ответить.
И он тут же нашел виноватого.
— Это из-за Валкота, да?
— Это из-за меня. Из-за того, что я испытываю к тебе лишь дружеские чувства. Не стоит все валить на него.
— Не надо, Одетт. Я же все видел. Еще тогда на озере. Ты любишь его. А все равно на что-то надеялся.
— Валкот мне тоже дорог. А любовь… я не знаю, что это такое.
— Думаешь, если будешь отрицать, то эти чувства исчезнут? Нет. Поверь мне, я пробовал. Не исчезли.
Не знаю, какие чувства он желал вызвать во мне этим признанием, но ничего не вышло.
— Мне жаль.
— Но он однажды уже предал тебя и сейчас молчит. За эти дни ни единой строчки. Неужели тебе нужно именно это?
A вот и злость заговорила и обиженное самолюбие.
— Мне нужно, чтобы ты ушел. Пожалуйста. Пока мы не наговорили друг другу лишнего. А в своих отношениях с Валкотом я разберусь сама.
— Что ж. Это твой выбор.
Глава тринадцатая. Бал принцессы