18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Татьяна Полозова – Нареченные (страница 16)

18

–Как он прошел через охрану и сигнализацию? – Удивилась женщина.

–Как и в прошлые разы. – Неопределенно ответил агент. – Но меня больше волнует другое – горничная семьи Макферсон – Люси Касальс. Думаю, вас тоже. – Предположил он.

Агенты кивнули, но ничего добавлять не стали.

–Она упорно молчит. – Продолжил мужчина. – Настаивает, что ничего не видела. Миссис Макферсон тоже скрывает истинные сведения. Я не могу понять почему. – Пожал он плечами.

–Почему не хотите прижать их? – Спросил Оливер.

–Это может быть опасно. Возможно, они связаны с убийствами. Нужно сначала выяснить насколько тесна эта связь. – Пояснил агент.

–Убийствами? – Переспросила Барбара. – Вы так уверены, что жертвы мертвы?

–Шансы тают с каждым днем, миссис Бетроуд. – Ответил мужчина. – Я не надеюсь. Но кто-то в этом поселке однозначно виновен. Поэтому вы и нужны нам.

–На нас никто не подумает. Мы должны влиться в этот коллектив и выведать все. – Договорил за него Оливер.

–Совершенно верно. – Подтвердил агент. – Поэтому, вам лучше идти в дом и наслаждаться общением с этими людьми, а не стоять здесь. – Приказным тоном сказал агент. – Мистер Бетроуд, миссис Бетроуд. – Он покланялся коллегам и быстро ушел.

Уинстеры посмотрели друг на друга и, натянув на себя радостные маски, вернулись в дом. Агент был прав – чем больше они будут проводить времени в этом обществе, тем больше шансов, что-то выведать.

***

Похоронив своих испытуемых в том же месте, что и предыдущих, Вуди проверил, как себя чувствуют остальные и прошел в дом, убедившись, что те все еще живы. Ему было этого достаточно. Он включил пластинку Фредди Меркьюри и под хиты 70-х пританцовывал, прижимая к груди холодные бутылки пива, напевал себе под нос слова известных песен.

Его старый друг Сэм не обещал сегодня прийти и Вуди мог бы спокойно насладиться одиночеством. Он уважал старика Сэма, но, иногда, тот мог быть чересчур навязчив, часто приезжая к Вуди в его лесной домик, вероятно, убегая от своего собственного одиночества.

Вуди же любил быть один – никакого шума, глупых разговоров и бессмысленных посиделок. Только ты и твои мысли. И люди – там, внизу, в землянках, за кипами соломы. Но они не нарушали твоего покоя и Вуди, часто сравнивал их с аквариумными рыбками – вроде бы и есть домашний любимец, но в тоже время они не требуют постоянного внимания, не ласкаются к тебе, не гадят в тапки и не дрыхнут на твоей кровати, когда тебя нет дома.

Он удобно расположился на промятом диване, который достался ему от одного из бывших жильцов «Парадиза». Правда, теперь он не был похож на предмет элитной мебели, а, скорее, на помоечный кемпинг.

Но для Вуди он подходил как нельзя лучше. И Вуди ему тоже.

Парень забросил ноги на табурет, открыл пиво и врубив на полную громкость шоу Опры хохотал над казавшимися ему тщедушными проблемами героев. Вот у его героев проблемы! Вуди фыркнул. Он гордился собой, но продолжал их ненавидеть, даже когда они были в могиле. И эта ненависть пожирала его изнутри.

Глаза стали постепенно слипаться и ор уснул, а очередной раз вернувшись в своих грезах в счастливое время, когда еще не было причин убивать тех, кому повезло больше. Потому что он чувствовал себя тогда самым большим везунчиком.

***

Хэйли подошел к Гарри со спины и негромко кашлянул, когда тот продолжал смотреть на перистые, размазанные по янтарному небу облака, принявшие оттенок топленого молока.

–Ты поговорил с ними? – Глухо спросил Барталаметти.

Хэйли встал рядом с ним и поставил руки на балконные перила.

–Пару часов назад, на этом самом месте.

Гарри удовлетворенно кивнул.

–Я не уверен, что их стоит отвадить.

Барталаметти обернулся на агента и продолжительно смотрел на его темнеющий на закате профиль.

–Что ты имеешь в виду?

Хэйли не оборачивался и смотрел на пейзаж, будто видел все это впервые: солнце, горизонт, небо, крыши домов, утопающие в желтоватом тумане вечерней зари.

–Я хочу сказать, что проверил их досье. Они классные специалисты. Им стоит доверять.

–Сколько лет ты в Бюро? – Спросил Гарри.

Хэйли слегка повернул голову и протяжно выпустил воздух через ноздри.

–Тридцать три.

Барталаметти ухмыльнулся.

–И ты еще умудряешься кому-то доверять?

Хэйли отступил на несколько шагов и пробормотал:

–Им стоило бы поручить грязную работенку. Пусть думают, что что-то смогут решить.

Барталаметти взглянул на него через плечо и буркнул:

–Делай как знаешь, но реши мою проблему.

***

Барбара стояла на террасе своего дома, когда они с Оливером вернулись с вечеринки, и обнимала обеими руками каменную колонну на фасаде.

–Я удивлена, как люди могут постоянно вертеться в таком кругу. Я чуть со скуки не умерла от их бессмысленных разговоров. – Пожаловалась она, почувствовав за своей спиной напарника.

–Я тоже. – Прошептал тот и подошел ближе.

Свет уличного фонаря падал на ее загорелую сильную спину, открытую в глубоком вырезе платья. Уинстер вплотную подошел к женщине и протянул руку к ее спине. Барбара почувствовала эту близость, и приблизилась к нему, ожидая продолжения. Он легко провел пальцами по краю ткани, касаясь кожи только самыми кончиками пальцев. Женщина повернулась к нему лицом и ее глаза в ночи сверкали темной синевой, схожей с оттенком океанской воды. Оливеру до безумия захотелось искупаться.

Они еще пару секунд стояли просто наблюдая друг за другом. Барбара провела рукой по шее мужчины, дотронулась до «бабочки» и потянула ее, пытаясь развязать. Оливер подался вперед вслед за галстуком и поймал взгляд женщины на своих губах. Не прошло и секунды как он склонился над ней и сначала неуверенно, осторожно прикоснулся своими губами к ее. Почувствовав как она открывается ему навстречу, как ее рука плавно скользит по его плечу, как она вплетает свои пальцы в его волосы, мужчина стал действовать более напористо и вскоре уже поглотил ее полностью. Стон удовлетворения вылетел из груди женщины за миг до того, как она всецело растворилась в поцелуе с ним.

Он рассчитывал на продолжение, но Барбара оборвала поцелуй и посмотрела в сторону ворот:

–Что там такое? – Обеспокоенно спросила она.

Оливер замешкался, прислушиваясь и приложил палец к вытянутым губам.

–Я не знаю.

Он разжал объятия и направился к выходу, открыл чугунную калитку и выглянул наружу. У стены каменного забора сидела горничная Макферсонов. Она запрокинула голову назад и открытыми недвижимыми глазами смотрела в ночное небо. Кровавый размазанный след расползся по белому камню ограждения.

–Мэм? – Внимательно окликнул ее Нолл.

Мужчина присел рядом с ней и дотянулся до шеи. Тонкая ниточка пульса редко и еле ощутимо билась под смуглой кожей испанки.

–Барб, вызывай «скорую»! Она еще жива! – Бросил он напарнице.

Пока Барбара побежала в дом, Уинстер осмотрел Люси Касальс и заметил, что одежда на груди промокла от липкой крови, текшей из раны в области правого легкого. Полусидячее положение женщины было лучшим выходом, и Оливер не стал тревожить ее.

Барбара, уже вызвавшая «скорую», прибежала в полиэтиленовым пакетом в руках и свертком широкого пластыря.

–Нолл, ей нужно загерметизировать рану. Если в нее попадет воздух, то проблем не избежать. – Объяснила она, присаживаясь рядом.

Возле дома Бетроуд уже собралась толпа зевак. Все кружили вокруг агентов и раненой, но ни один из них не был способен помочь реально. Все врачи как сквозь землю провалились.

Оливер поддерживал Люси за голову и спину, пока Барбара приматывала пакет к ране и закрепляла его пластырем, наклеивая его как черепицу на крышу, а затем сдавила все тугой повязкой из широкого банного полотенца.

–О, Господи! Она выживет? Кто сделал с ней это? Кто-то что-то видел? Как все произошло? Что она здесь делала? – Разлетались по сторонам вопросы любопытствующей толпы.

Барбара смотрела то на пострадавшую, то на мужа, то в толпу, но никак не могла уловить сути происходящего. Где-то далеко в ее мыслях летела идея, что они с Ноллом были правы и Люси многое знала, но почему-то сейчас, лицом к лицу с жертвой, она не могла сосредоточиться, привыкшая иметь дело, когда уже ничего не изменить.

Машина медиков приехала достаточно скоро и уже через несколько минут после обнаружения мисс Касальс та была погружена в карету «скорой помощи» и ее повезли в одну из клиник.

–Как она? – Поинтересовалась у санитаров не на шутку обеспокоенная Диана Макферсон, тут же прибежавшая на место преступления.

–Мы не можем сказать, мэм. Все будет известно уже в больнице. – Быстро ответил санитар, загружая каталку в машину.

–Я поеду с ней! – Крикнула Диана.

Муж, придерживающий женщину за плечи, постарался успокоить ее, но та была настойчива.