Татьяна Михайлова – Магия кельтов: судьба и смерть (страница 19)
Мотив брака с женой-богиней, дарующего не только легитимную власть и долю, но и кончающегося смертью короля, иногда может быть в известной степени редуцированным, и тогда богиня земли, приходящая из иного мира и поэтому
Потом пошли воины к Друим Айртир. <…> Там распрягли они свои колесницы и увидели у брода прекрасную женщину, которая мыла свою колесницу, подстилки и сбрую. Опустила она руку, и вода у брода окрасилась кровью и сукровицей, а потом подняла ее вверх и ни капли воды не осталось у брода не поднятой вместе с нею <…>. (смотреть с. 11)
Сходный эпизод содержится саге «Смерть Кухулина». Так, в более пространной (но более поздней) версии повести о гибели Кухулина («Редакция В», рук. XVI в.) говорится, что, подъезжая к месту сражения, он встретил у брода Ат Форар прекрасную женщину, которая мыла в воде окровавленные доспехи. В тексте при этом употребляется не традиционное обозначение оружия и доспехов воина (gasced), а совершенно особое слово –
В саге, относящейся к циклу Финна,
Тема вестницы смерти, которую войско встречает у брода, оказывается на удивление стойким. В повести
Можем ли мы говорить, что в указанных эпизодах мы уже имеем дело с банши? Этимологически – да, поскольку все названные богини являются в широком понимании слова «женщинами из сидов», то есть банши (bean sídhe). Функционально – отчасти да, поскольку во всех случаях речь идет о предвещении неизбежной гибели. Однако отметим, все эти явления сверхъестественных женщин, в отличие от манифестаций банши, ситуативно локализованы и ограничиваются описаниями передвижения войска перед битвой. На уровне формальном – безусловно, нет, поскольку, как мы полагаем, важнейшей чертой фольклорной банши является именно аудиальная манифестация – стоны и рыдания. Причем последний момент нам представляется очень важным. Итак, древнеирландские богини войны и смерти предстают как «предшественницы» банши лишь отчасти, и мифологические корни темы особой связи короля и местной богини следует искать не только на поле битвы, но и в иных местах.
Уже упомянутая нами тема брака с женой из иного мира лежит, например, в основе сюжета саги «Смерть Муйрхертаха, сына Эрк». Ее герою является женщина из иного мира по имени Син («буря»), которая называет себя его возлюбленной и говорит, что пришла, чтобы соединиться с ним. Однако в качестве выкупа за это она просит, чтобы король изгнал из дома законную жену, а также – всех людей церкви. Проклятый клириками король вскоре находит свою «тройную смерть» – он одновременно был утоплен в чане с пивом, сожжен в своем доме и пронзен копьем. Причем незадолго до смерти он обратился к Син с просьбой о пророчестве:
Завершается смертью и краткий брак короля Эохайда с Этайн, девушкой из сидов в саге «Разрушение Дома Да Дерга».
В этой же саге его правнуку королю Конайре также незадолго до смерти является женщина-призрак, называющая себя Кайльб. Выглядит она устрашающе (длинными, словно ткацкий навой, были ее голени. Серый волнистый плащ был на той женщине, волосы с лобка спускались до колен, а губы свисали на одну половину лица), однако мотив возможного соединения с королем присутствует и здесь: ее ответ на вопрос Конайре «Чего же ты хочешь?» – «Воистину того же, чего и ты» традиционно прочитывается как намек на близость. Как и Муйрхертах, Конайре обращается к Кайльб с просьбой о пророчестве:
– Что скажешь о нас, женщина, коли ты и вправду провидица?
На что получает ответ:
– Вижу я, что если только птицы не унесут тебя в лапах из этого Дома, не уйти тебе отсюда живым.
Образ женщины-смерти, реализующийся на протяжении веков и культур в разнообразные мифологические, фольклорные и литературные персонажи, представляет собой, безусловно, своего рода архетип, описанный еще К. Юнгом под именем Анимы, интерпретируемой современным искусствоведом как «мужской локус бессознательного, соединяющий эротическое желание со стремлением к смерти, то есть божественного и дьявольского одновременно» (Ревзин, 1996, с. 17). Как писал об этом сам К. Юнг, «Живущий на земле человек с самого начала своего существования находится в борьбе с собственной душой и ее демонизмом. Но слишком просто было бы отнести ее однозначно к миру мрака. Та же Анима может предстать и как ангел света, явиться ведущей к высшему смыслу» (Юнг, 1991, с. 118).
Данная тема, тема смерти, предстающей в образе прекрасной женщины-невесты или уродливой старухи (в случае с Гисли – «доброй» и «недоброй» женщиной), что по сути является двумя сторонами одной и то же идеи, настолько универсальной, что она далеко выходит за рамки средневековой европейской литературы и более позднего фольклора[31]. С одной стороны, образ женщины-колдуньи с распущенными волосами встречается еще в наскальной живописи, с другой – данная тема может найти свое воплощение и в современном сознании, настроенном на неомифологическую волну (возможно – в связи с так называемым «синдромом миллениума»). Так, например, в рассказе о человеческих жертвоприношениях, практиковавшихся в одной из сатанинских сект, действовавших в районе Томска, говорится, что перед смертью очередной жертвы к ней являлась иногда «прекрасная женщина в красном платье». Так, как явствует из материалов следствия и показаний близких одного из погибших, «по словам друзей было видно, что Сергей волнуется. В четыре часа он зашел в дом. Около шести вернулась с работы мать и нашла еще теплое тело сына в петле. Дальше идут свидетельские показания: соседка с первого этажа видела, как в подъезд входила женщина в ярко-красном платье. Старушка ждала работника собеса и подумала, что это к ней. Но загадочная визитерша поднялась выше. Другая соседка по площадке слышала через дверь, как в начале пятого кто-то постучался к Сереже. Щелкнул замок. Потом – тишина… Сергей как-то за завтраком рассказывал матери, что к нему во сне приходила смерть: “Это красивая девушка в красном, и ее не надо бояться”. Вскрытие показало, что Сергей умер от разрыва сердца. Виски у парня были белыми – он поседел в последний час своей жизни. Что произошло, знает только женщина в красном» (Снегирев, 1997).