реклама
Бургер менюБургер меню

Татьяна Демидова – Мои драконы. Император, князь и я (страница 26)

18

— Как ты прекрасна, — хрипло говорит Аллард, лаская меня всю восхищённым взглядом. — Преступление скрывать такую красоту одеждой. Но… Для нашего бриллианта у нас здесь достойная оправа.

С этими словами он встаёт передо мной на одно колено, ласкающим движением трогает щиколотку и ставит мою стопу на своё бедро.

— Я подержу тебя, моё сокровище, — голос Стейна тоже хрипловатый, ещё более глубокий, — вот так обниму тебя. Позволь Алларду одеть эту роскошь на тебя.

Стейн прижимает меня к себе спиной, ласкает одной рукой грудь, а Аллард целует моё бедро с внутренней стороны и ловко одевает бельё на одну ногу.

Они одевают меня медленно. Лаская чувствительную кожу губами, пальцами, опаляя дыханием, обволакивая восхищёнными словами.

Мне так хочется им что-то сказать, хоть как-то выразить всё то, что охватывает меня сейчас, от их слов, прикосновений, от их близости, но горло сковало, в голове туман…

Только и могу, что стоять, подрагивая, позволяя их уверенным рукам надевать на меня невесомое кружево, и смотреть, слушать, впитывать их близость всей кожей.

— Вот так намного лучше, — заявляет Стейн и разворачивает меня в сторону.

У меня даже дыхание перехватывает от увиденного: оказывается, там большое зеркало.

Моя тонкая рыжеволосая фигурка между двух высоких широкоплечих красавцев смотрится… откровенно. И вместе с тем изящно и очень соблазнительно.

— Откровенность, Ролана, — довольно заявляет Аллард, — нам ведь нужно больше откровенности между нами.

— Скажешь что-нибудь? — целует моё запястье Стейн. — Тебе нравится?

Ласкающее прикосновение белья на коже почти не чувствуется. Зато я отчётливо чувствую взгляды моих драконов.

— Очень нравится… — наконец, нахожу силы сказать я. — Это… невероятно, и да… откровенно.

Властное прикосновение сильных пальцев Алларда к моему подбородку, его уверенно-бережное движение, приподнимающее моё лицо. Взгляд глаза в глаза.

— Сложно сейчас было сказать, Ролана? — приподнимает он бровь.

— Да… — признаю я очевидное.

— Но ведь сказала, — улыбается он краешком губ, продолжая всматриваться в глаза внимательным взглядом.

— Сказала, — соглашаюсь я.

— Скажи нам, сокровище наше, хоть это и трудно. Что тебя в парке так расстроило? — неотрывно и остро рассматривая меня, спрашивает император. — Ты услышала что-то, увидела? Кто-то посмел обидеть тебя?

Я вздрагиваю, отводя глаза.

— Ты стала свидетелем чего-то неприятного в парке? Что-то услышала случайно? — тут же обманчиво мягкий вопрос Стейна.

Закусываю губу и… киваю. И тут же вскидываю голову, переводя взгляд с одного помрачневшего дракона на другого. Ёжусь от тщательно сдерживаемой ярости, полыхнувшей в глубине их глаз.

— Это всё не важно, — торопливо говорю я. — Я вас люблю, и знаю, что вы любите меня.

— Очень хорошо, что знаешь, — встряхивая плечами, говорит Аллард, и переводит нечитаемый взгляд на Стейна, и снова на меня: — Я хочу узнать, что ты услышала.

Вздрагиваю от повелевающего тона в его сдержанном и приглушённом голосе.

Император смягчает его для меня, но меня всё равно пугает проявившаяся резкость могущественного смертоносного зверя.

— Ты видела, кто говорил, радость моя? — Стейн ласкающим движением гладит меня по бедру, голос кажется ласковым, но я отчётливо слышу стальные нотки, пугающие меня не меньше.

Невольно съёживаюсь и опускаю глаза. Я знаю, что мои истинные не причинят мне вреда, что их ярость не для меня, а для моих обидчиков, но… всё равно мне не по себе.

Тем более сейчас, в этом откровенном нижнем белье, когда они полностью одеты… а я…

— Нет, я не видела, кто говорил, — обнимаю себя за плечи и раздосадованно добавляю: — пожалуйста, давайте не будем об этом. Ну посплетничали. Это обычное дело, — опускаю голову. — Я хочу одеться.

— Тшшш… — привлекает меня к себе Аллард.

Он садится на диван и утягивает меня к себе на колени.

Стейн скидывает камзол. Растегивает шёлковую рубашку, заставляя меня сглотнуть от вида совершенного рельефного торса, и садится рядом на диван.

— Не будем продолжать, Ролана, если тебе неприятно. Нам достаточно того, что ты уже сказала, — увлекая мои ноги к себе на бёдра, говорит он.

От его ласкающих прикосновений на икрах, мне становится легче.

— Оставим пока этот разговор, — погружаясь пальцами в мои волосы, говорит Аллард, и слегка тянет их, убеждая запрокинуть голову и посмотреть в его глаза. — Мне понравилась твоя откровенность. Давай продолжим. Я хочу, чтобы теперь ты раздела меня.

Глава 31. Перед балом

Распахиваю глаза от предложения императора. На щёки плеснуло жаром, всё тело наполнилось томительной истомой.

Ведь я уже знаю, какое сладкое, сильное наслаждение способны подарить мне мужья.

Облизываю вмиг пересохшие от предвкушения губы и едва удерживаю стон от тяжёлого взгляда на них Алларда.

Мой князь проводит обеими ладонями по моим волосам, по плечам, обхватывает талию и поворачивает меня к Алларду. Ласкает грудь, подразнивая горошины сосков сквозь кружевную ткань, чуть пощипывает их, скручивает, снова сжимает полушария обеими руками.

— Скромница наша, можешь не спешить, — хрипло произносит Стейн, — ведь тебя одна мысль об этом так возбудила, что твоим ароматом хочется дышать и дышать, — его горячие губы на моей шее. — Не торопись. Я хочу насладиться каждой гранью твоего раскрывающегося аромата.

Ничего не могу с собой поделать, краснею сильнее от его слов. Но всё же протягиваю руки к моему императору.

Плотная ткань камзола ощущается бронёй, но я поддеваю петлицы кончиками пальцев, подрагивающих от новизны ощущений.

Аллард не торопит, смотрит из-под опущенных ресниц, и от его обманчиво бесстрастного взгляда, на дне которого плещется лава, мне ещё жарче.

Стягиваю камзол с широких мощных плеч. Аллард помогает мне, отбрасывает его в сторону. Приходит очередь шёлковой рубашки с неброским изысканно-драгоценным шитьём.

Пуговица за пуговицей я раскрываю идеально-рельефный торс, вбирая взглядом великолепие его совершенного тела.

Сама не понимая, что делаю, наклоняюсь к нему и целую его под ключицей, стягивая шёлковую рубашку с его плеч.

Аллард несдержанно рычит, я взлетаю, подхваченная его сильными руками. Он усаживает меня на себя верхом, смотрит снизу вверх. Зарывается пальцами в волосы, наклоняет меня к себе и впивается в мои губы жёстким поцелуем.

— Не сдержаться мне, сокровище моё, — жарко шепчет он в мои губы, — от аромата твоего желания пелена перед глазами.

— Не хочу, чтобы сдерживался, мой император, — смелея, улыбаюсь я и… прикусываю его нижнюю губу.

Это приводит моего дракона в неописуемый восторг. Аллард широко улыбается, поражая меня своей улыбкой, сдвигает кружево трусиков в сторону, обнажая мои нижние губы, стремительно расстегивается и безошибочно насаживает меня на себя.

Сначала давит медленно, но, почувствовав, какая я мокрая, вторгается сильнее, глубже, на всю свою внушительную длину.

С протяжным стоном я выгибаюсь в его руках, запрокидывая голову, и мой стон тает под под губами Стейна.

Мой князь обхватывает мою голову своими сильными ручищами, одна рука в волосах, другая на горле, не даёт двигаться, целует властно, сильно, собственнически.

И Аллард приподнимает меня на себе, удерживая за бёдра, и вторгается глубже, плавно ускоряя темп, погружая меня в нарастающее наслаждение.

— Мне нравится, что ты с каждым днем смелеешь все больше, любимая, — шепчет Стейн, перехватывает мою руку и опускает её на свой напряжённый член, — как же ты меня ласкала там, в купальне, всё время вспоминаю твои нежные руки… погладь меня ещё. Ммм… да… вот так, моё сокровище, да, вот так…

Да, я смелее теперь. С ними. С моими драконами. Их страсть, их огонь, их прикосновения, их любовь… В этот миг растворяются все мои сомнения и страхи.

Позволяю себе забыть обо всём. Всё смелее ласкаю, трогаю, целую мужей в ответ.

Разрешаю себе несдержанно стонать, подставляться ласкающим рукам и губам, принимать и Алларда, и Стейна глубоко внутри.

Даже почти не боюсь, когда Стейн насаживает меня на себя, проникая крупным длинным членом в мою пульсирующую наслаждением глубину. Когда Аллард смазанными маслом пальцами ласкает между моих ягодиц тугое колечко ануса. Почему-то сейчас это совсем не воспринимается неожиданным, наоборот, очень мне нравится и очень мною желанно.

Аллард хвалит меня, мою чувствительность, обещает, что скоро я буду готова принять их двоих, и даже это уже не пугает меня, наоборот… Его жаркий шёпот возбуждает меня всё сильней, и я даже неосмотрительно прошу сделать это со мной прямо сейчас, но мужья лишь довольно смеются и говорят, что потом, всё обязательно будет, когда я буду совсем готова.

А потом, от их горячих слов, глубоких проникновений, умелых ласк, жгучих поцелуев, я меня закручивает оргазм такой ураганной силы, что я несдержанно кричу, извиваясь и содрогаясь в их ласкающих сильных руках.

Моё громкое наслаждение срывает весь контроль у моих драконов.