Таня Штевнер – Девочка с морским сердцем (страница 5)
Сэмми скорчил гримасу:
– Хороший вопрос.
– Это нам неизвестно, – признался Бен. – Из-за того что мы столько лет провели в плаваниях, мы нигде не зарегистрированы. Я точно не знаю, имею ли я право обучать Сэмми и могу ли я как старший брат взять его под свою опеку, но думаю, что имею и могу. Мы не хотели спрашивать об этом в соответствующих инстанциях, чтобы не шуршать в муравейнике.
– А разве ваш дядя не знает этих нюансов? – спросила Алеа.
Бен пожал плечами:
– Он никогда не думал о таких вещах.
Теперь Алеа поняла, почему они так осторожно вели себя с управляющим портом и в кафе. Не привлекать к себе лишнего внимания – в данной ситуации это, конечно, наилучшее решение.
– Кстати, «Крукису» больше сорока лет, – не без гордости сообщил Бен.
– А почему корабль называется «Крукис
Бен взял кусок хлеба и, намазывая его сливочным маслом, ответил:
– Альфа Крукис – самая яркая звезда в созвездии
Алеа покачала головой. О созвездиях она не знала ровным счётом ничего.
– Наш дедушка, который много лет назад построил это судно с нашим папой и с дядей Оскаром, умел ориентироваться в море по звёздам. Как мореплаватели в далёком прошлом.
Алеа была поражена:
– Как это?
– Можно ориентироваться по звёздам на ночном небе; они указывают путь. Если у тебя есть секстант, то они с большой точностью подскажут тебе, где ты находишься и в какую сторону тебе двигаться.
Алеа не знала, что такое секстант, но блеск в глазах Бена ей очень нравился.
– Дядя Оскар научился ориентироваться по звёздам у нашего дедушки, а потом научил этому нас, – объяснил Бен.
– И что? – Теперь Алеа была просто ошарашена. – Вы тоже так можете?
Бен кивнул, будто это самое обычное дело.
Лицо Сэмми растянулось в широкой улыбке:
– Я постоянно путаю
Тесс, которая, казалось, была полностью поглощена едой, издала какой-то звук, словно подтверждая всё вышесказанное.
– «Крукис» – прикольное название, – сказала Алеа. – Мне нравится. Оно очень необычное и такое же яркое и броское, как и сам корабль.
– Ты считаешь наш корабль ярким и броским? – с тревогой спросил Бен.
Алеа кивнула, махнув рукой:
– Во всяком случае, сегодня днём он сразу бросился мне в глаза.
Сэмми уставился на её руки:
– Ты перчатки никогда не снимаешь? Даже во время еды?
Алеа чуть не поперхнулась. К счастью, Бен в этот момент сказал:
– Мы специально не перекрашиваем «Крукис». На самом деле это очень красивый и необычный корабль, но мы поддерживаем его слегка обшарпанную наружность, чтобы никто не мог его запомнить. Что именно привлекло твоё внимание?
– Не знаю. – Алеа задумалась. – От него словно веет приключениями. И свободой.
Сэмми просиял:
– Да, так и есть! Мы искатели приключений!
Бен закатил глаза.
– Не слушай его, – сказал он Алеа. – Честно говоря, я прилагаю все усилия, чтобы приключений здесь было как можно меньше.
Однако у Алеа сложилось впечатление, что Бен и сам без ума от жизни на грани дозволенного.
Сэмми подтвердил её догадку:
– Конечно же, ты любишь приключения, Бен! Ты любишь приключения! – Он беззаботно рассмеялся. Так, будто в его жизни не было никаких проблем. Затем взял маслёнку, нож и принялся мазать сливочное масло на обе стороны своего хлеба. С наслаждением впившись зубами в бутерброд, он заметил взгляд Алеа и с полным ртом произнёс: – Почему должна быть вкусной лишь одна сторона, если можно намазать маслом обе?
Алеа усмехнулась.
Сэмми усмехнулся в ответ.
– Алеа, а ты любишь приключения? – вдруг спросила Тесс.
Алеа задумалась. В её жизни пока не было ни одного приключения. Из-за болезни она всегда в первую очередь считала себя пациенткой, а не человеком, с которым происходит что-то интересное. Поэтому её ответ удивил её саму:
– Думаю, да.
Тесс окинула её изучающим взглядом и продолжила есть.
– Я тоже! – воскликнул Сэмми. – Мы все обожаем приключения! Поэтому мы шайка.
Алеа вскинула брови:
– Вы шайка?
Бен кивнул.
– Мне всегда хотелось быть в шайке, – объяснил Сэмми. – Но долгое время на борту были только Оскар, Бен и я. А потом вообще только мы с Беном. Но с тех пор как с нами Тесс, всё стало совсем по-другому!
Алеа взглянула на Тесс.
– А как давно ты… – начала она.
Но Сэмми продолжал тараторить:
– Мы называем себя «Альфа Кру». – Сияя, он смотрел на Алеа и, видимо, ждал её реакции. – Хочешь узнать почему? – с нетерпением спросил он.
– Конечно!
– Как я уже говорил, самая яркая звезда в созвездии Южный Крест называется по-латыни
Алеа криво усмехнулась. В этом было что-то ребяческое.
– У нас у всех есть пиратские клички! Имена мы не меняем, а вот фамилию выбираем в соответствии с созвездиями! – выпалил Сэмми. – Это я придумал! – Он снова выжидающе посмотрел на Алеа.
– Круто, – похвалила она.
К разговору присоединился Бен:
– Сэмми придумал особый ритуал для выбора пиратской клички. – Судя по его тону, это вовсе не казалось ему детской игрой. – Вроде того ритуала, с помощью которого мы определяем нашу дальнейшую цель.
– Сегодня я это уже наблюдала, – не сдержалась Алеа.
– Неужели? – с ироничной улыбкой спросил Бен. Судя по всему, он точно так же весь день наблюдал за Алеа, как она – за кораблём и его экипажем. – Здесь, на борту, есть древняя книга о созвездиях на латыни. Нужно взять её и листать не глядя.
– А потом ты открываешь любую страницу, – нетерпеливо перебил его Сэмми, – и название созвездия на этой странице становится твоей пиратской кличкой!
Постепенно всё это стало казаться Алеа в некотором роде интересным.