реклама
Бургер менюБургер меню

Таня Денисова – Миссия дракона: вернуть невесту (страница 6)

18px

- Ты не можешь мне этого запретить, малышка.

Я недовольно фырчу. Очень хочется убрать руки от шеи фелиса и скрестить их на груди в защитном жесте, но я не могу себе этого позволить, так как попросту свалюсь на землю. А мне туда нельзя. За нами по пятам следует леора. Выжидает, когда Финик допустит ошибку.

Я крепче обнимаю его шею и прижимаюсь всем телом. Не хочу стать обедом хищника. Жить хочу.

И как бы я не хотела не думать о словах Финика, в голове они продолжали крутиться на повторе.

Может, мне, и правда, стоило поговорить с Дамианом. Спросить прямо, что его связывает с Фионой…

Да только поздно об этом думать. Я уже сбежала…

Глава 8

Я решаю увести тему в более безопасное для себя русло.

- Финик, а ты можешь мне хоть что-то рассказать о деревне, к которой мы направляемся? – осторожно спрашиваю у фелиса.

Он фыркает. Явно понимает мой манёвр уйти от неприятного разговора. Финик молчит некоторое время, но всё же рассказывает.

Деревушка называется Плентокс. Она располагается на крайнем юге Азурхейма.

Я тут же отмечаю про себя, что заклинание буквально восприняло моё желание отправить меня подальше от Дамиана. Нас разделяют сотни километров, если не тысячи. Сомневаюсь, что жених будет искать меня здесь.

Возможно, он подумает, что я отправилась к своей тёте Агате. А она живёт на севере королевства. И тогда нас будет разделять ещё большее расстояние. Расстояние – это время. Время для меня, чтобы устроиться на новом месте и закрепиться.

Возвращаюсь к рассказу Финика.

В деревне живут исключительно люди. Никто из них не обладает магическим даром. Именно поэтому хищники, проживающие на территории Эйменского леса (а именно так называется лес, из которого я пытаюсь выбраться живой), не охотятся на них.

Хищникам нужна магическая кровь, чтобы продлить собственную жизнь. И это меня, конечно, совсем не радует. Получается, что мне категорически нельзя заходить в этот лес одной. Ну или зайти можно, но тогда нужно быть готовой к сражению с сильным противником.

В деревне проживает всего около двухсот человек. Делами там управляет глава – Генри Стивенс, добрый мужчина, который уже более двадцати лет занимает эту должность. Местные жители его уважают и ценят.

В деревне есть своя школа, в которой отдельный корпус выделен под детский сад, пекарная, которой управляет милая мисс Фарион.

- Она частенько угощает меня булочками с творогом, - признаётся Финик.

- Подожди, так ты в деревне частый гость?

- Да, - честно признаётся фелис.

- Так почему попросил за свою помощь молоко и яйца? Я уверена, ты сам можешь их добыть.

- Я тебя проверял.

- В смысле?

- Если бы отказалась, я бы не стал тебе помогать. Но ты согласилась, поэтому плату я с тебя не возьму.

- Нет, Финик, я так не могу! Ты меня спас! Я не могу тебя не отблагодарить.

- Воот. Ты в очередной раз прошла проверку, Эмили.

- Ой, прости. Я ведь тебе так и не представилась.

- Ничего. Мы были в экстремальной ситуации, - со смешком отвечает Финик. – Я отведу тебя к Бетти, которая мисс Фарион. Думаю, вы подружитесь. У неё такое же доброе и чистое сердце, как у тебя.

Ещё Финик рассказывает, что в деревне есть швейная мастерская, кузница, столярная мастерская, несколько продуктовых лавок, госпиталь и тут он замолкает.

- Что такое?

- Я кое-что вспомнил, - вдруг говорит он. – Я ведь правильно чувствую в тебе целительский дар?

- Да. Думаешь, я смогу найти работу в госпитале?

- Нет. Твой дар ведь не особо помогает людям?

- Да. Слабый, - грустно признаюсь я.

- Потому что он не для людей, - вдруг заявляет Финик.

- Что? О чём ты?

- Не буду пока ничего говорить. Прибудем на место, я проверю свою теорию. Ты, конечно, всё узнаешь и увидишь первая.

Финик ускоряется. Леора позади нас недовольно рычит. Неужели устала бежать за фелисом. Вот, у моего спасителя даже дыхание не сбилось. А он мало того, что бежит на большой скорости, так ещё и меня на спине несёт. Я даже представить не могла, что фелисы обладают такой физической силой и выносливостью.

- Миора давно не хотелось. Она стала слабой, - отвечает на мои размышления Финик.

- Миора? Её зовут Миора?

- Да. Почему она и разозлилась, что я обманул её. Я лишил её источника силы. А ты – лёгкая добыча для неё.

- Я бы не сдалась ей без боя, - отвечаю немного обиженно.

- Ты ослаблена эмоционально, - отвечает Финик. – Ты уверена, что смогла бы вспомнить хоть одно сильное атакующее заклинание?

- Не уверена, - честно признаюсь я.

- Вот и я об этом.

Финик снова ускоряется. Я опускаю взгляд и вижу, что из-под его лапок вылетают золотистые искры. Удивительное зрелище.

Спустя пять минут мы, наконец, выбегаем на цветочную поляну. Финик говорит, что я могу дальше идти сама. Леора больше не представляет для меня опасности.

Я опускаю ноги в мягкую траву. Как же красиво здесь! Замечательное место, чтобы начать новую жизнь.

- А ты готова? – спрашивает Финик.

- К чему?

- Начать новую жизнь?

- Готова, - отвечаю с улыбкой и делаю первый шаг в сторону деревни.

Глава 9

Наша Эмили на пути к деревне Плентокс

Деревушка Плентокс напоминает мне деревню, в которой живёт моя тётя Агата.

Я часто приезжала к ней, когда была маленькой, а потом отец прекратил эти поездки, считая, что тётушка плохо на меня влияет.

Возмутительная ложь!

Тётя хотя бы занималась моим воспитанием. Она давала читать мне интересные книжки о драконах, о феях, о магах. Она ещё тогда начала готовить меня к поступлению в Академию.

Папа в меня не верил. Как и не верил, что я смогу поступить в Академию Азурхейма. А я мало того, что поступила, так ещё и стипендию получала за хорошие оценки.

Кстати, как папа отреагировал на мой побег? Разволновался?

Робкая надежда тут же гаснет. Мачеха не даст ему волноваться обо мне. Скорее, накрутит, что я – неблагодарная, взбалмошная девчонка, которая опозорила семью перед всем королевством! Не удивлюсь, если от меня уже отреклись, особо не вникая в причины побега.

В общем, возвращаться мне некуда.

- Твоя мачеха – настолько ужасная женщина? – осторожно спрашивает Финик.

Я вздрагиваю от неожиданности. Совсем забыла, что он может читать мои мысли.