реклама
Бургер менюБургер меню

Таня Денисова – Чужая невеста для ректора (страница 13)

18px

— Не хочу, чтобы у окружающих создалось впечатление, что ты для меня какая-то особенная.

— Поздно, ректор Уолтерман, — с очаровательной улыбкой говорю я.

— Ты уже кому-то сказала о портале?

— Нет. Я не из болтливых. Я о том, что для вас я уже особенная.

Лекс резко дёргает на себя моё кресло, сближая нас. В нос ударяет его потрясающий запах, и голова снова начинает слегка кружиться. Он тянется ко мне, а меня саму словно магнитом тянет к нему.

— А немного ли ты на себя берёшь, малышка Велмер? — рычит мне практически в губы.

— А что здесь происходит? — раздаётся от двери женский недовольный голос.

Глава 17

Я резко отклоняюсь назад и поворачиваю голову к двери. Лекс замирает в той же позе и тоже смотрит на нежданную гостью. Его брови недовольно сходятся на переносице.

— Вам разве разрешали войти, леди Гранд? — спрашивает у неё ректор.

Леди Гранд — привлекательная женщина лет сорока с русыми волосами, затянутыми в тугой высокий хвост. На ней блузка, как у меня, и синяя юбка. Хм. Что-то мне подсказывает, что она — преподаватель. Она прожигает меня злым взглядом и недовольно поджимает губы. Не нравится ей, видимо, что получает выговор при адептке.

— В приёмной Рокси нет. У кого я должна была спросить разрешение? — наконец, говорит она.

— Стучать в двери не учили?

— Может, вы перестанете отчитывать меня в присутствии адептки? — цедит сквозь зубы леди Гранд.

Её щёки покрываются румянцем. Злится. Ой, чувствую, мне придётся не сладко на её занятиях.

— Мы с адепткой Велмер не закончили наш разговор, поэтому ожидайте в приёмной. Я вас позову.

Леди Гранд теперь багровеет.

— Я? Ждать? — возмущается она.

— Я неясно выразился? — ровным голосом спрашивает Лекс.

Под гневным взглядом женщины мне хочется вжаться в спинку кресла, чтобы меня вообще не было видно. Что-то мне подсказывает, что в данной ситуации она оскорблена не только тем, что её отчитывают в присутствии адептки.

Сейчас её корёжит, что Лекс выбирает меня, а не её. А это уже что-то личное. Неужели они — пара?..

Ну, тогда странные у них отношения. Я понимаю, что на работе нужно придерживаться правил субординации. Но сомневаюсь, что влюблённый мужчина будет так холодно и даже резко разговаривать со своей дамой.

— Леди Гранд, покиньте кабинет, — не выдерживает Лекс, указывая женщине рукой на дверь. — Зайдёте через час.

— Ты ещё целый час с ней будешь наедине? — возмущается леди Гранд.

Теперь настаёт мой черёд злиться. Это на что она намекает? Мы вообще-то просто разговариваем. Я вскакиваю с кресла.

— Что за грязные намёки?

— Да если бы я не зашла, вы бы уже целовались! — кричит она. — Помешала вам, да?

— Что за чушь? — вспыхиваю я. — Не собираюсь это выслушивать!

Дальше я не особо понимаю, что творю. Действую на инстинктах. Я выкидываю руку вперёд. Леди Гранд будто воздушным потоком подхватывает, поднимает над полом и выталкивает в приёмную. Делаю пас второй рукой и двери закрываются.

— Ой, — вырывается у меня.

— Софи… — выдыхает Лекс.

— Что? — я вскидываю руки и вверх взлетают десятки свитков пергамента с его стола. — Это твоя любовница меня довела.

— С чего ты взяла, что она — любовница? — прищурившись спрашивает ректора.

— Или поклонница, — тут же исправляюсь я. — Неважно.

— Отпусти свитки.

— Без понятия как это делать.

— Укажи на них рукой, представь, как они медленно опускаются на стол, и точно так же опусти руку вниз.

Я делаю, что он говорит, и свитки оказываются на своих местах. Я довольно улыбаюсь.

— Умница.

— Если наши занятия будут проходить с таким успехом, то я буду ждать их с нетерпением, — говорю ему искренне.

— А если я буду на тебя кричать?

— Я буду убегать.

— Это твоё решение проблемы?

— Другого пока не придумала. Оу, могу вас выбросить из окна. Я прям чётко смогу это представить. А вы воздухом свежим подышите, крылышки разомнёте.

— За нападение на ректора исключают из Академии, — с ухмылкой сообщает Лекс.

— А вы на меня пожалуетесь? Не стыдно?

— Ты сейчас договоришься, Софи, на отработку. У леди Гранд. На которую ты, кстати, напала. Она будет требовать наказания.

— Она меня оскорбила.

— Я официально объявляю тебе предупреждение, — говорит Лекс, и на моём запястье вдруг появляется красная звёздочка.

— Это что такое? — показываю ему руку.

— Отметка. Обозначает, что в случае повторного нарушения правил Академии, ты будешь наказана.

— А где можно ознакомиться с правилами Академии? — тут же спрашиваю я.

— В библиотеке.

— Я пошла. А то ваша возлюбленная будет мне мстить потом.

— Бывшая, — вдруг говорит он.

— Бывшая возлюбленная? — уточняю я, и Лекс кивает. — А она об этом знает?

— Слишком много вопросов, Софи. Иди, пока я — добрый.

— Добрый? — мои брови взлетают вверх.

Я слышу тихое рычание. Лекс делает шаг в мою сторону. Я взвизгиваю, подпрыгиваю на месте и подлетаю к двери. Распахиваю её, и к моим ногам падает леди Гранд.

— Ай-яй-яй, — тяну я, — подслушивать нехорошо.

Я переступаю через женщину и быстрым шагом выхожу из приёмной. До меня доносятся женские крики, но они тут же стихают после хлопка двери.

Ой, чувствую, ничем хорошим для меня знакомство с леди Гранд не закончится…

Глава 18

Я спускаюсь на первый этаж. Что-то мне подсказывает, что библиотека находится здесь. Не успеваю свернуть в коридор по левую сторону от лестницы, как вижу Элли. Она тоже замечает меня и даже подпрыгивает на месте от радости.

— Я так переживала за тебя! — говорит она, крепко обнимая меня. — Ребята, которых ты разбросала по поляне, столько вариантов наказаний вслух озвучили, что мне реально страшно стало. Что сказал ректор Уолтерман? Надеюсь, тебя не исключат?