18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Тамора Пирс – Боевая Магия (страница 73)

18

К этому моменту пещерная змея достаточно сместила свою хватку, чтобы снова потуже затянуться вокруг горла императора. Браяр был достаточно близко, чтобы видеть, что тело змеи на самом деле было полностью из позвонков, сделанных из металла и грязи, как и её череп. Ему захотелось завести себя такую же.

— Вообще-то он прав. — Парахан, Судамини и Сэруго оставили своих стражей, встав рядом с Розторн. Браяр и Эвви тоже подошли к ним. — У нас император и его маги, но нам это не поможет, — продолжил Парахан. — Армия никуда не делась. Его наследники захотят докончить то, что он начал.

Луво подошёл ближе к Богу-Королю:

— У твоей ближайшей армия сейчас свои проблемы.

Бог-Король в нетерпении выпрямился:

— Покажешь мне?

Самый крупный из пауков соскользнул по своей льняной верёвке на пол. Все отступили, кроме Эвви, которая низко поклонилась и сказала:

— Приветствую, Дибан Кангмо. Очень рада снова тебя видеть.

Огромное существо пискнуло несколько раз, и коснулось щеки Эвви твёрдым краем одной из своих лап. Затем она уселась, и начала выпускать жидкость из своего прядильного органа. Тогда Эвви тоже попятилась.

— Кто этот твой друг? — спросил Браяр у Эвви.

— Она — Дибан Кангмо. Я тебе о ней рассказывала. Она — вершинный паук. Она и её дочь помогли лечить меня, когда Луво привёл меня к себе в гору, — объяснила Эвви. — Вершинные пауки — боги самых высоких частей гор. Я не собираюсь на это глядеть, — добавила она, отворачиваясь от лужи прядильной жидкости. — Я знаю, что это совершенно естественно — то, из чего они плетут паутину и всё такое, — но я считаю, что выглядит это противным.

Молочно-белая лужа растеклась по полу, пока не достигла диаметра в несколько футов. Дибан Кангмо выпрямилась, и отошла от лужи. Вершинный паук, поместивший Луво на возвышение, спустил его вниз, на пол, и поставил у края лужи.

Пока Луво ждал, в белой жидкости проступило изображение. Это был вид на равнину за парадными воротами. Браяр постарался не глазеть, разинув рот. Там были существа. Те, что были похожи на лошадей, с орлиными головами, тонкими ногами, и металлическими копытами, бились с кавалерией, их золотые клювы и серебристые копыта оставляли на лошадях и всадниках смертельные раны. Львы, на вид состоявшие изо льда, что было невозможно, сражались бок о бок с ибрисами, пещерными медведями и нага, вполне вещественными, а не нарисованными. Пещерные змеи блестели, проползая через ряды пехотинцев. Гигантские стервятники нападали сверху. Целые отряды солдат склонялись перед существами в великом поклоне, прижавшись лбами к покрытой кровью земле.

И та была очень кровавой, заметил Браяр. Сражавшиеся за Гьонг-ши существа были смертными. Янджингские солдаты тоже умирали. У вершинных пауков было жало; оно убивало. Но сами они были уязвимы для стрел и мечей. Многие из них валялись в грязи с отрубленными головами и лапами. Похожие на лошадей существа истекали тёмной кровью, когда их повергали.

— Что это за лошадештуки? — спросил Браяр, показывая пальцем.

— Глубинные бегуны, — ответила Розторн, к его удивлению. — Они живут глубоко под землёй.

— Иногда мои браться и сёстры начинают скучать, и творят создания, — сказал Луво. — Иногда создания творят сами себя.

В луже наметилось движение. Отряд солдат, побитых и хромающих, с трудом двигался прочь с поля битвы. Другие солдаты начали двигаться следом.

— Трусы! — заорал Уэй-шу. — Вы умрёте за это!

Всё больше солдат начали видеть, что происходило. Они бросали свои флаги, и бежали, преследуемые странными существами.

— Твоя армия бросила тебя, — сказал Бог-Король, встав перед императором. — Я думаю, что если ты хочешь жить, то ты кое-что поменяешь, так ведь? О, привет, малыш. — Он нагнулся, и вытащил что-то из своей туфли. Это была крохотная пещерная змейка. Бог-Король посмотрел на змею у императора на шее: — Это одна из твоих? Я не причиню ей вреда.

Браяр готов был поклясться, что череп на змее у императора на шее имел сердитое выражение. Он кивнул Богу-Королю. Миг спустя маленькие пещерные змеи поползли по многим из пленных магов. Хэнг-кай был особенно напуган, и пытался отделаться от той, что дёргала его за усы. Он опрокинулся на пол. Браяр не ощущал никакого стремления поднимать генерала.

— Я бы его убила. — Суда пристально покосилась на императора: — Он уже миллион раз заслужил смерти. — Она посмотрела на магов: — И их.

— Но от смерти так много проблем, — напомнил ей Бог-Король. — Если вы двое хотите вернуть своё королевство, то не можете беспокоиться об имперских убийцах, или об имперских деньгах, которые будут выплачены каждому мятежнику, что когда-либо возжелает собрать против вас армию.

«Я больше никогда не буду думать о нём, как о мальчике», — подумал Браяр, глазея на Бога-Короля. «Как он не сходит с ума, со всеми этими богами, которые говорят с ним и дают советы? Я схожу с ума уже от того, что сёстры, или Розторн и Эвви, говорят мне, что делать, а они ведь даже не боги».

— Я в это не верю. — Император показал на лужу, утекавшую вниз через щели между плитами пола. — Магия. Я могу купить тысячу подобных иллюзий. Любой из этих рукомашцев мог сделать то же самое. — Махнув собственной рукой, он указал на связанных паучьим шёлком магов по обе стороны от себя. — Я требую лично взглянуть на поле битвы.

Бог-Король пожал плечами:

— Да сколько угодно. Зочэн Брул, если ты не против?

Похоже, что так звали пещерную змею. Она размоталась с шеи императора, и со стуком сползла вниз по трону, расположившись рядом с Богом-Королём.

— Я хочу стражу, которая мне положена, — сказал Уэй-шу, вставая, и отряхивая свои халаты. Его глаза блеснули его знакомым высокомерием.

Браяр покачал готовой в невольном восхищении. Судя по всему, нужно было очень сильно постараться, чтобы поколебать в Уэй-шу чувство того, что он в праве властвовать над всем. Сам он так никогда бы не подумал — его наставники и девочки никогда бы это не позволили.

— Бери кого пожелаешь, — покладисто сказал Бог-Король. Внезапно он принял гораздо менее покладистый вид: — Но сперва ты прикажешь своему магу разбудить мой город. Весь мой город.

— Твои чудовища удерживают его, — сказал Уэй-шу, глядя вниз на опутанного Хэнг-кая. Тот глазел вверх на своего императора, не пытаясь вымолвить ни слова через шёлк, стягивавший ему рот.

— Если ты не против? — спросил Бог-Король у паука, таившегося в тени за Хэнг-кай. Тот вытянул длинную ногу, и коснулся кокона. Шёлк сморщился, и опал с генерала. Хэнг-кай осторожно сел, и оглядел возвышение вокруг себя. Он подобрал несколько бусин, и положил их себе на трясущуюся ладонь.

Парахан повернулся к ближайшему стражнику, и выхватил из его ножен меч. Стражник даже не пытался сопротивляться. Здоровяк взошёл по ступеням к трону, и приставил кончик меча к горлу Уэй-шу.

— Можешь звать меня недоверчивым, Бог-Король, — извиняющимся тоном сказал он, не сводя взгляда с императора, — но если Хэнг-кай действительно что-то попробует, я заберу голову его господина. Он был главным генералом Уэй-шу потому, что может творить боевую магию очень быстро.

— Пещерные змеи присматривают за Хэнг-каем, Парахан, — заверил его Бог-Король. Браяр посмотрел на генерала. Несколько крохотных пещерных змеек, и две змеи покрупнее лежали у ног Хэнг-кая, наблюдая за ним. Возможно, тот именно поэтому так трясся. Возможно, он был довольно стоек в обычной битве, но эти странные существа были для него чересчур.

Хэнг-кай потрогал собранные им бусины в определённом порядке, шевеля губами. Он провёл над ними своей свободной ладонью. Закончив с этим, он переложил бусины в свою свободную руку, и пробормотал что-то, затем провёл над ними ладонью. Браяр ощутил давление у себя в ушах, резко исчезнувшее.

— Разве ты не чувствуешь себя лучше? — спросил у Хэнг-кая Бог-Король. — Ведь трудно было, наверное, так долго удерживать такое обширное заклинание.

Генерал ему не ответил. Он осел на верхнюю ступень перед троном, и уткнулся головой в ладони.

Уэй-шу даже не спросил, было ли генералу плохо. Он поднырнул под меч Парахана, и сошёл вниз по ступеням, игнорируя Бога-Короля. Он протолкался мимо Розторн и Сэруго, указывая пальцем на разных янджингских солдат. Остальные отошли у него с дороги.

— Своё оружие они оставят здесь, — позвала Сэруго, когда Уэй-шу уже собирался пройти через открытые двери.

— Хорошо, — сказал Бог-Король. — Уэй-шу, ты слышал Генерала Сэруго.

Император не пошевелился, но пошевелились выбранные им солдаты. Они сняли свои перевязи с мечами, и даже кинжалы, сложив их в куче, прежде чем пройти вместе с Уэй-шу прочь из тронного зала. Бог-Король, Парахан, Судамини, Розторн, Браяр и Эвви без обсуждений последовали за ними.

— Ты идёшь? — спросила Эвви у Ривердэнсер, проходя мимо неё.

Шаман покачала головой:

— Я видел слишком много… смерти, — сбивчиво произнесла она, доказывая, что немного говорила на тийон.

Они не отставали от Уэй-шу и его солдат, выходя из дворца Бога-Короля на стену, окружавшую город. Оттуда они шли вниз, по стене, спускаясь с яруса на ярус. На пути к воротам они увидели, что большие и малые боги Гьонг-ши здесь тоже сражались. Одних янджингских солдат они нашли укутанными в паучий шёлк, а других — раздутыми и чернолицыми от яда. Ещё больше солдат было ранено или порублено на куски чем-то острым. Браяр время от времени глядел вниз со стены, наружу и внутрь города. Многие солдаты спрыгнули, чтобы сбежать от того, что нападало на них здесь, наверху.