Тамара Антонова – Огнедышащий (страница 15)
Регла кинулась открывать двери. Вейлар стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на все происходящее, казалось, равнодушно. Но в душе у него разыгралась буря. Он ревновал свою ненаглядную Оллу. А этот хлыщ, видно, думает, что ему все можно, раз он богат и имеет власть. Вон какое представление разыграл. Сердце дракона разрывалось. К месту процессии стали подходить горожане. Все с любопытством наблюдали за происходящим.
– Спасибо, – с гордостью ответил Минефор. – Это я пришел пригласить тебя на еще один рыцарский турнир в мой замок. Будут только самые близкие друзья, готовые сразиться не на мечах, а в состязаниях по стрельбе из лука, метанию копья, скачках. Матушка ни за что не согласилась на рыцарский бой с копьем. Никаких ранений, ничего опасного. Так что вы можете не опасаться ни за чью жизнь. Я хочу организовать это в твою честь, прекрасная Олла!
– Я просто скромная простая девушка, господин рыцарь, боюсь, что моя компания не очень подходит для Ваших друзей.
– Вздор! Все сочтут за честь познакомиться с тобой. Особенно просила моя матушка.
Олле ничего не оставалось, как принять приглашение рыцаря, однако ей этого не очень хотелось, ведь она видела реакцию Вейлара, хотя тот и скрывал свои переживания.
– За тобой прибудут мои люди и отвезут в замок, – сказал Минефор и дал команду своей свите. Процессия развернулась и с музыкой отправилась восвояси. Горожане нехотя стали расходиться. Надо же, в таком маленьком городе и такое событие! А какова девица?! Охмурила богатого рыцаря. Местным кумушкам было, о чем посудачить.
Вейлар ходил чернее тучи. Олла пыталась ему что-то сказать, но он под любым предлогом уклонялся от разговора. В конце концов, он все-таки пошел на контакт.
– И тебе понравилось это все? – как бы равнодушно спросил дракон.
– Что именно? Приезд Минефора? Было весело, – сказала она.
– Он как фазан ряженый, хотел напустить туману, чтобы ты клюнула на его богатство.
– Не преувеличивай. Человек просто хотел выказать благодарность за спасение. А тебе не понравилось? – она лукаво взглянула на своего друга.
– Ой, а мне как понравилось! – Регла аж закатила глаза от удовольствия. – Такие красивые наряды, такие лошади, свита – блеск! А как доспехи сияли в лучах солнца! Он успел их, кажется, починить.
– А мне понравились музыканты, – вставила свое слово Вигма. – Они так красиво играли. Так и хотелось танцевать!
Вейлар в сердцах кинул салфетку, которую держал в руках, на стол, встал и ушел в свою комнату. Девушки переглянулись. Олла побежала за ним.
– Вейлар, я вижу, что тебе неприятно все это. Хочешь, я не поеду туда?
– Нет, ты должна съездить, – грустно ответил он. – Но я переживаю за тебя. Вдруг там что-нибудь случится, а меня не будет рядом.
– Ну что там может такое случиться?
– Минефор, кажется, неравнодушен к тебе. И меня это напрягает.
– Мой дорогой, – Олла подошла к нему поближе и серьезно посмотрела в его янтарные глаза, – он дворянин, а я простолюдинка, я ему не ровня. И еще: кроме тебя мне никто больше не нужен, ведь я люблю только тебя!
Вейлар просиял:
– Это правда?
– Я тебе уже говорила и еще раз повторю: люблю только тебя!
– Я верю тебе, потому что тоже люблю. И готов стать для тебя человеком навсегда. Но Гервод не успел до конца объяснить мне, как это надо сделать, чтобы не нанести себе вреда. Я готов отказаться от своего рода и племени, от своих отца и матери, только чтобы быть всегда рядом с тобой, любимая!
Олла смотрела на него широко раскрытыми глазами.
– Ты готов отказаться от семьи?
– Не задумываясь!
– Нет, я не могу принять от тебя этой жертвы! – Олла обняла Вейлара. – Я готова ждать тебя, пока ты летаешь по своим делам, общаешься со своими родными и друзьями драконами! Просто мне надо всегда знать, что ты в любой момент будешь рядом, что ты меня любишь!
Признание Вейлара так подействовало на Оллу, что она расчувствовалась, и слезы катились по ее щекам. Она любима! Чего еще нужно девушке?
Турнир
Через два дня за Оллой прибыла карета, запряженная шестеркой лошадей цугом. Белые кони с плюмажем на головах, в красивой сбруе с серебряными бляхами выглядели очень эффектно. Кучер был одет в нарядный красный кафтан, а слуга – в красной ливрее с гербом Минефора на груди. Слуга объявил Олле о предстоящем празднестве и о том, что он прибыл за ней. Олла еще раз подошла к Вейлару и спросила, должна ли она ехать или ей отказаться? Вейлар повторил, что она должна ехать, но чтобы перстень всегда был при ней. А при первой необходимости или опасности она должна его вызвать с помощью перстня. Олла кивнула и пошла собираться. Все эти дни до турнира она думала, что бы ей надеть, но мысли всегда разбегались, и она так ничего и не придумала. Особо дорогих нарядов и украшений у нее, кроме перстня Вейлара, не было. Так что она надела свое любимое бирюзовое платье, которое ей очень шло, светлые замшевые туфли с серебряными пряжками. Впрочем, туфель из-под длинного платья почти не было видно. Волосы уложила ей Вигма, приколов к ним небольшую красную розу. Зеленый дорожный плащ с золотой вышивкой дополнил образ. Олла на всякий случай взяла свой мешочек с инструментами и травами. Вдруг кому-нибудь понадобится помощь, хотя Минефор уверял, что все будет совершенно безопасно. Но кто это может знать наверняка?
Башни замка барона Минефора были видны издалека. Высокие и толстые стены были неприступны, а вокруг них – глубокий ров, заполненный водой. Карета въехала по железному на цепях мосту в высокие ворота, также обитые железом. Большой двор был разделен на две части деревянным забором. Меньшая, как поняла Олла, – для прислуги, большая – для хозяина и его гостей.
Карета прибыла вовремя. Гости уже собрались в замке. Когда Олла вошла в высокие арочные двери, ее окружили слуги, которые помогли снять плащ и взяли у нее дорожный мешочек. Олла прошла в большой зал, где слышался смех, говор множества гостей.
– Госпожа Олла, – представил ее мажордом. Гости повернули головы, осматривая вошедшую. Женщины зашептались, недоброжелательно поглядывая на девушку, одетую, по их понятиям, очень скромно. Никаких украшений, кроме золотого перстня, простенькое платье ниспадало до пола, плетеный поясок разноцветной змеей обвивал тонкий стан и спускался почти до туфель. Мужчины с недоумением осматривали Оллу.
– Кто это такая? – слышался шепот вокруг.
Но тут к Олле вышла красивая дама, и Олла поняла, что это мать Минефора.
– Я рада приветствовать Вас, дорогая Олла, в нашем замке. Я благодарна Вам за спасение моего сына. Погостите у нас на время праздника.
С одной стороны, говорила женщина искренне, но с другой… Олла чувствовала себя здесь все-таки лишней. Это не ее круг. Она для них всегда будет на уровне прислуги. Ну и пусть. Сейчас она почетная гостья. Подошел Минефор. Он был одет в праздничный наряд, поражающий своим великолепием: красный кафтан из парчи с золотыми птицами, вышивкой жемчугом на рукавах, отороченных мехом соболя, доходил до бедер, на груди – толстая цепь из звеньев в виде листьев дуба и львом в центре; на поясе висел в серебряных ножнах, украшенных драгоценными камнями, меч; туфли с золотыми пряжками. Короткий шелковый плащ держали две серебряные с красными рубинами броши. Его золотистые волосы, спускавшиеся волнами до плеч, прекрасно смотрелись на красном фоне. Он подошел к Олле, взял ее за руку и сказал:
– Ты моя гостья, я проведу тебя в твою комнату. ‒ Он щелкнул пальцами, и двое слуг и служанка присоединились к ним. Минефор привел Оллу в большую спальню с высоким камином. На широкой кровати лежало красивое зеленое платье с серебряным шитьем, на туалетном столике, на бархатной подушке, красовалось изумрудное ожерелье.
– Я желаю, моя дорогая спасительница, чтобы ты оделась в это платье на праздник, чтоб не чувствовала себя в чем-то ущемленной. Матушка выбирала сама платье для тебя, соотнося с моим описанием твоей внешности. И это не обсуждается. Кажется, ты очень понравилась моей матушке.
– А Ваша невеста, Минефор, тоже здесь? – спросила Олла, взглянув на барона. Он заметно смутился.
– Ну, нас с детства считали женихом и невестой. Но мы не так часто видимся. Это Кросмина, ты ее узнаешь по фиолетовому платью. Редкий цвет, который она обожает. Но зачем мы говорим о ней? Сейчас я говорю о правилах поведения в нашем замке. Ты переоденешься к празднику. Я поведу гостей осматривать замок. Потом начнется турнир, после которого пир и выступления приглашенных артистов. На завтра запланирована охота на лис с собаками, тебе принесут другую одежду. Надеюсь, тебе понравится. Мне хочется по достоинству отплатить тебе за мое лечение. Я понимаю, что никакие деньги не могут вернуть с того света. Никакие деньги не заменят матери сына. И я хочу, чтобы ты веселилась от души.
Минефор привлек ее к себе, но Олла ловко увернулась от его объятий. Кажется, у рыцаря были определенные планы на нее в этот вечер. Она прочитала это в его голубых глазах. Но Олла и в мыслях была предана только Вейлару. Да, Минефор красив, богат, образован, но он все-таки никогда бы не смог жениться на ней, а свободных отношений девушка сторонилась. Минефор вышел, велел служанке помочь Олле одеться к празднику.
Когда Олла вышла в зал, это уже была другая девушка. Зеленое платье удачно гармонировало с ее зеленоватыми глазами и каштановыми волосами, которые локонами падали ей на плечи (служанка трудилась не зря!), шею обрамляло великолепное изумрудное ожерелье. Олла увидела, как девушка в фиолетовом наряде внимательно ее осматривает. Вот она какая, эта Кросмина! Блондинка невысокого роста, высокомерно смотрящая на всех вокруг. Но сейчас она жадно всматривалась в одежду новой гостьи, которую она не знала и никогда раньше не видела. Теперь отношение к Олле стало другим. Мужчины, глядя на девушку, выпячивали грудь, закручивали усы, а женщины рассматривали наряд и драгоценности.