18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Талех Аббасов – Ардан. Воины Восьми Королевств (страница 24)

18

— Это они на улице бандиты. А тут они посетители Отара и его желанные гости, как и все, кто решит заглянуть к нему в трактир.

— И давно ты его знаешь?

— Уже как десять лет. С тех самых пор, как брат стал отправлять меня в Дайрин по разным делам.

— Понятно, — произнёс я в ответ и замолчал.

Вскоре подошёл Отар с подносом, на котором красовались две деревянные тарелки с приличным куском оленьего мяса на каждой, две кружки бароса и немного ржаного хлеба с белым сыром. Всю эту снедь он разложил у нас на столе, слегка поклонился и вернулся к стойке. Воздух над нашим столом медленно наполнялся приятным ароматом жареной оленины, отчего в животе тихо заурчало. Возблагодарив богов за еду, попутно я не забыл поблагодарить Риданис, мы принялись за трапезу. Надо отдать должное Отару, еда получилась отменной: у оленины был непривычный, но приятный привкус. Наверно из-за неизвестных мне приправ. Настроение заметно улучшилось, и мы разговорились, после того, как покончили с едой. Трактирщик не заставил себя ждать и своевременно убрал пустые тарелки со стола, оставив на месте кружки с недопитым баросом, который, кстати, тоже обладал каким-то другим вкусом, но не менее приятным.

Разговор шёл обо всём и ни о чём, но всё же удавался. Раньше мы с Дэндженом больше молчали и говорили только по делу. Наверно всё дело в напитке и приятном ужине. Да, воистину сытный обед располагает к беседе. Подумав об этом, я слегка улыбнулся. Этого мой спутник не упустил из виду.

— Чего улыбаешься? — поинтересовался Дэнджен.

— Да так, — ответил я. — Вспоминаю премудрости повседневной жизни.

— Однако, — произнёс мой собеседник, хмыкнув. — И часто тебя посещают такие мысли?

— Бывает, — сказал я, безразлично пожав плечами.

Мы продолжили разговор, а тем временем в трактир вошёл ещё один посетитель. Обратил на него внимание я не сразу, увлечённый разговором. Путник стоял у входа в длинном чёрном плаще с капюшоном. Он медленно разглядывал посетителей. Похоже, кого-то ищет. Когда его взор остановился на нас, а я был уверен, что он смотрит именно в нашу сторону, он двинулся к нам. Медленно и уверенно вышагивая, он подошёл к нашему столу, подвинул ещё один деревянный табурет и бесцеремонно уселся рядом.

Теперь втроём мы сидели в тишине. Моя рука легла на рукоять кинжала в ожидании худшего. Дэнджен, хоть и не сильно, сжал ручку деревянной кружки, готовясь пустить её вход в качестве оружия. Незнакомец ничем не выражал своего напряжения.

— Ну и? — не вытерпев, наконец, прервал я молчание.

В ответ тишина. Наш неизвестный гость по-прежнему сидел тихо и неподвижно.

— Кто ты? — спросил Дэнджен. В его глазах я видел пламя, готовое сорваться с цепи.

«Тихо, Дэнджен», — в мыслях произнёс я, не надеясь, что он меня услышит, но каким-то образом он смог почувствовать мой настрой. Странно, это нужно изучить поподробнее. Ярость в глазах Дэнджена стала угасать.

— Меня зовут Каная, — нарушил молчание тихий женский голос, в котором ощущались одновременно мягкость и сила. — Я прибыла к вам с предложением от моей госпожи. Не советую вам отказываться от него. В ваших же интересах выслушать меня и принять предложение.

Последние слова произнесены были жёстко, как будто нам вынесли смертный приговор. По вновь вспыхнувшему пламени в глазах моего спутника, я понял, что эти интонации уловил и он.

— Это вы так нам угрожаете? — спросил я, стараясь держать себя непринуждённо, хотя рука готова была в любой момент вынуть кинжал из ножен.

— Пока нет, — спокойно ответила она. — Пока всего лишь советую.

— Ваш совет звучит так, как будто у нас нет выбора, — произнёс Дэнджен, наконец, отпустив кружку, и демонстративно скрестил руки на груди.

— Выбор у вас есть всегда, только о последствиях вашего выбора надо думать заранее, — последние слова Каная почти прошептала. Но мы с Дэндженом прекрасно её слышали. Эти слова на мгновение отвлекли моё внимание от происходящего и заставили задуматься. Но отбросив мысли в сторону, я произнёс: — Итак, что за предложение? И кто ваша госпожа?

— Предложение таково: вы обязуетесь помочь моей госпоже свергнуть Лайдану с трона Райнора. Взамен, она обещает не атаковать ваш мир. А кому я служу — не важно. Цель у нас одна.

— Допустим, — произнёс я. — А в чём подвох? Вам не обязательно договариваться с нами. С вашим союзом или без, я всё равно уничтожу королеву дарканов.

«Но одно точно ясно», — задумался я: «Её госпожа — даркан, которую явно не устраивает видеть Лайдану на троне».

— Не знаю, — ответила Каная. — Меня уполномочили передать вам слова. У вас есть три дня, чтобы дать нам ответ.

— А если мы откажемся? — вмешался Дэнджен.

— В таком случае придётся вас уничтожить.

Каная встала и бросила напоследок: — Через три дня я вновь посещу вас. Надеюсь на ваше благоразумие.

Она слегка поклонилась и направилась к выходу. Дверь со скрипом закрылась за незваной гостьей.

Дэнджен вопросительно уставился на меня.

— М-да, — только и произнёс я.

— И что теперь?

— Наша гостья — даркан, и её хозяйка — тоже, — задумчиво ответил я, почесав подбородок. — Опасный она противник. Не слабее Талгаса, если не сильнее.

— Даркан? — удивлённо переспросил Дэнджен.

— Ты не ослышался, друг мой. Похоже, что мы — очень важная фигура на шахматной доске, но при этом кое-кто хочет сделать из нас если не пешку, то союзника. А в случае неудачи — уничтожить. Почему? Ведь в любом случае, согласимся мы или откажемся — Лайдана — по-прежнему останется нашей целью. Им только на руку, чтобы мы выжили и достигли своей цели. Но… — я задумался на мгновение, — кажется Каная и её таинственная госпожа чего-то боятся. Знать бы только чего.

— Теперь у нас на хвосте будет дарканский убийца, — подытожил Дэнджен и залпом допил свой барос. — И что ты решил?

— Пока ничего, — ответил я, пожав плечами. — Слишком мало знаем. Так что, прежде всего, стоит поговорить с Талгасом.

На следующее утро мы покинули таверну, попрощавшись с Отаром, предварительно пополнив запасы еды и воды. Денег было не густо, но на ближайший месяц их должно будет хватить, если за это время нас в отряде не станет больше. Вечер прошёл спокойно, без происшествий, но спал я не хорошо. Я надеялся увидеть во сне мою красавицу Адари и разузнать у неё на счёт нашей нежданной гостьи. Хм. Я уже считаю Адари своей? Либо я очень быстро меняюсь, либо легко поддаюсь её чарам. Мысленно я улыбнулся, вспомнив её нежные прикосновения, тепло её губ, прильнувших к моим, и глаза, полные надежды и веры в меня. Что ж, родная, постараюсь тебя не подвести. Но этой ночью она не явилась ко мне во сне. Разочарованный от несбывшегося ожидания, я хмуро шёл рядом с другом по дороге в Дайрин. Я заметил слегка обеспокоенный взгляд Дэнджена, но не подал виду, да и он пока не пытался меня разговорить.

Дорога продолжала тянуться вглубь леса, но к вечеру мы должны будем достигнуть Дайрина, если путешествие продолжится без происшествий. Талгас появился, как всегда неожиданно.

— Вижу, тебя что-то беспокоит, парень, — сходу начал он.

— Кто такая Каная? — спросил я.

Талгас неожиданно остановился. Капюшон скрывал его лицо, поэтому Я не видел, какое выражение на нём застыло, но его злобное рычание говорило само за себя.

— В чём дело, Талгас? — поинтересовался я.

— Откуда ты о ней знаешь? — прошипел даркан в ответ.

— Вчера она нас навестила, — ответил Дэнджен.

— И?

Я почувствовал, как пространство вокруг нас напряглось, как натянутый канат, готовый вот-вот лопнуть.

— Поставила нам ультиматум. Либо мы принимаем её предложение и помогаем её таинственной госпоже свергнуть Лайдану, либо она нас убьёт, — подытожил я.

Напряжение резко спало, Талгас неожиданно успокоился.

— Советую принять её предложение. Ты, конечно, можешь отказаться, но тогда я не гарантирую, что смогу тебя защитить. Каная слишком сильный противник, даже для меня.

— То есть, выбора у нас нет, — завершил я.

— Выбор всегда есть, но не следует забывать о возможных последствиях, а в данном случае неизбежных, — произнёс Талгас.

— Почти тоже самое вчера сказала Каная, — удивился я.

Талгас только неоднозначно хмыкнул в ответ: — Принять предложение, ещё не значит безоговорочно доверять, парень. — Он подошёл ко мне и коснулся пальцем моего лба: — У тебя есть голова, так что пользуйся ею. Всегда взвешивай свои действия, умей извлекать уроки из ошибок, учись видеть возможности там, где другие видят препятствия. Лидер должен уметь не только махать кулаками, сверкать мышцами перед женщинами и колдовать магические фокусы, пусть и смертоносные. И это тоже твоя тренировка, парень. Ты ведь лидер.

— Когда это я сверкал мышцами перед женщинами? — возмутился я.

Дэнджен издал лёгкий смешок.

— М-да, — вздохнул Талгас. — Похоже, в твою дурную голову придётся силой вбивать мудрость. Из всех моих слов ты заметил лишь то, что незначительно и не важно. И чему тебя только учили в храме Огня?

Дэнджен в этот раз не выдержал и рассмеялся.

— Ещё один хохотун на мою голову, — я почувствовал лёгкое раздражение из-за того, что Дэнджен переметнулся на сторону Талгаса.

— Теперь я понимаю, почему ты его недолюбливаешь, — сквозь смех произнёс Дэнджен. — Ладно, Райсэн, не обижайся.

Он примирительно поднял ладони: — Но, всё же, Талгас хороший шутник.

— А я и не шутил, — серьёзно сказал он, пожав плечами. — Вот вам обоим ещё один урок. Я никогда ничего не говорю и не делаю просто так. Раз уж ты сам, Райсэн, признал во мне боевого наставника, то будь внимателен ко всему, что я делаю и говорю. Или ты этого ещё не понял?