Такаббир Кебади – Трон Знания. Книга 4 (страница 92)
– До Лайдары день пути, не мешало бы принять душ и…
Адэр не дослушал советника. Покинув салон автомобиля, жестом приказал охранителям оставаться возле машин и окинул взглядом безлюдную площадь. Влюблённые парочки выбирают для свиданий места укромные, сокрытые от посторонних глаз, а площадь была ярко освещена белыми фонарями. Будь весенний ветерок немного теплее, на скамейках сидели бы люди, чьи сердца научились сдерживать всплески чувств. Люди, которые могут с любимыми не только целоваться, но и наслаждаться погодой и видом, обсуждать прошедший день и строить планы на завтра.
Подняв воротник и засунув руки в карманы плаща, Адэр двинулся в сторону изумрудной гостиницы со спиралевидными колоннами на фасаде и массивной лепниной под крышей. Стены здания при дневном свете переливали перламутром, как внутренний слой жемчужницы. В тёмное время суток иной цвет им придавали лампы, закреплённые на чёрных ажурных шандалах. Это могли быть кроваво-красные лампы или ярко-синие, сегодня горели зелёные.
Приблизившись к лестнице, Адэр посмотрел на каменных собак, стоявших по бокам парадной двери, и направил взгляд на вывеску: «Дэмор». «Земля морун» или, если быть точным в переводе, «Убежище морун». Её царство. Она готовила этот дом для себя, собираясь вместе с Муном переехать в столицу. За полтора года она столько раз пыталась уйти, исчезнуть. Хотела сбежать оттуда, где ей было плохо. Наконец-то её мечта сбылась.
Адэр мысленно открыл двери и пересёк вестибюль, оставляя следы на полу, покрытом строительной пылью. Вместо люстры лампочка на длинном проводе, на стенах свежая штукатурка, на ступенях засохшие кляксы цементного раствора. Безлюдный второй этаж. Из глубины коридора её голос: «Здесь ямка. Надо переделать, Таали».
– Самая лучшая гостиница в городе, – прозвучало за спиной.
Адэр обернулся. Молодая особа с ярко накрашенными глазами распахнула пальто, выставляя напоказ большую грудь, обтянутую гипюром:
– Я готова переспать с вами бесплатно, лишь бы провести ночь в этом заведении.
– Ты шлюха?
Девица взмахнула наклеенными ресницами:
– Что вы себе позволяете?
– Ещё раз появишься возле гостиницы, и я прикажу тебя арестовать.
– Да как вы смеете…
– Пошла вон!
– Грубиян, – взвизгнула девица и, запахнув пальто, потопала в сторону светящейся вывески кафе на краю площади.
Адэру была противна сама мысль, что кто-то предаётся блуду в царстве Эйры. Вернувшись к машинам, приказал Лайсу узнать, сдают ли в гостинице номера почасово, и можно ли привести женщину.
Охранитель – смазливый на личико и гибкий как ивовый прут – открыл багажник и, порывшись в сумке, вытащил длинный дождевик. Ничем не примечательный плащ: такие носят и мелкие чиновники, и селяне. Постукивая пальцами по крыше автомобиля, Адэр терпеливо ждал, когда Лайс станет похож на рядового горожанина. Взирая на человека в форме правительственной охраны, люди редко бывают искренними, даже если им нечего скрывать. А те, за кем водятся грешки, вообще превращаются в святых.
Надев дождевик поверх чёрного кителя с алыми погонами, охранитель вальяжной походкой пересёк площадь и скрылся в здании. Адэр смотрел на двери и мысленно просил: «Прогоните его».
Вернувшись, Лайс сообщил:
– Меня прогнали.
– Чему радуешься? – поинтересовался Адэр, глядя в ликующее лицо.
– Так это ж «Дэмор»… её гостиница.
– Чья?
– Тайного советника, мой правитель, – сказал Лайс и протянул сложенный листок. – Мне дали адрес, куда я могу привести проститутку.
Адэр раскрыл лист. Одно слово: «Подворотня». Усевшись в автомобиль, опустил затылок на подголовник кресла и уставился в потолок. Надо было позволить Эйре перебраться жить в Ларжетай.
Тихо заурчал двигатель, зашуршали по асфальту шины, по потолку поплыли светлые пятна и тени.
– Мы легализировали публичные дома, а им всё мало, – сказал Адэр. – Шлюхи выползают на улицу как тараканы.
– Весна, – коротко бросил Орэс.
Занимая невыигрышную для наблюдения позицию – за спиной водителя, – Адэр посмотрел в зеркало заднего вида. В нём отражались густые волнистые волосы советника, высокий лоб и чёрные брови. Этого было достаточно, чтобы получить честный ответ на бестактный вопрос.
– Вы посещаете публичный дом, Орэс?
Сначала дёрнулась бровь, растопыренные холёные пальцы как гребень прошлись по волосам. И лишь затем, повернувшись к Адэру вполоборота, советник с улыбкой показал обручальное кольцо с кровавым рубином:
– Я женат, мой правитель.
– Почти все мужья изменяют жёнам.
– Учёные утверждают, что пятьдесят процентов.
Адэр изобразил на лице удивление:
– Так мало?
– Так много.
– А вы?
Покосившись на водителя, Орэс ответил:
– Я слишком занят для измен.
– Мужчины всегда находят время на любовниц.
– У вас нет семьи, и вы не знаете, сколько сил она забирает.
– У Троя Дадье глухонемой водитель.
– Да, мне кто-то говорил.
Человек выглядит глупо, когда делает вид, будто понимает, к чему клонит собеседник. Растягивает губы, кивает. Напрасно. Зрачки уже предали его. И даже полумрак не в силах спрятать их настороженный блеск.
– Мой водитель… – промолвил Адэр. – Кстати, его зовут Файк. Он тоже глухонемой, хотя слышит меня и отвечает на мои вопросы. И никогда не лжёт. Поэтому управляет моим автомобилем девятнадцать лет.
Улыбка сползла с губ советника.
– Я посещаю салон графини Дюссон. – Ожидаемый ответ для человека, который жаждет управлять Советом Грасс-дэ-мора не один год.
– Дюссон… – повторил Адэр. Имя вызвало рябь на поверхности памяти.
– Она была на праздновании нового года.
– Я провалялся в постели с температурой.
– Не в этом году. В прошлом. Из-за морского народа мы встречали новый год на три дня позже.
Адэр хотел указать Орэсу на ошибку в суждениях: мол, не из-за морского народа, а из-за шторма, который чуть не потопил шхуны и не унёс на тот свет сотни жизней. Но промолчал. Орэс начнёт оправдываться, отклонится от темы, а потом спохватится и прекратит откровенничать.
– Вы должны её помнить, – проговорил советник. – Эффектная брюнетка в кружевном платье цвета беж.
– Вы даже цвет запомнили?
– Он так чудно гармонировал с её кожей.
– Она ветонка?
– Ветонка. Вы с ней долго беседовали.
– Я со многими беседовал, – промолвил Адэр, мысленно повторяя имя графини.
Он знал это имя, но почему-то забыл. Сейчас, мелькая в голове, оно заставляло кровь бежать чуть быстрее.
– Она попросила показать ей замок…
– И я показал, – произнёс Адэр, повернувшись к окну.
На тёмной поверхности стекла, как на шёлковой подушке, разметались чёрные волосы. На Адэра смотрели затуманенные страстью стальные глаза. Он слышал хриплые стоны, собственное надсадное дыхание и ритмичный скрип пружин. Бёдра бились о бёдра. Темп нарастал. Графиня моргнула и перевела испуганный взгляд на потолок. Там раскачивалась люстра, и по потолку ползли трещины. Звук разбитых стёкол выдернул Адэра из жарко натопленной спальни и вдавил в кожаное сиденье автомобиля.
– Вспомнили? – спросил Орэс.
– Я помню, как показывал какой-то даме замок, но не помню её лица. Она хозяйка салона?