Таисия Васнецова – Попаданка по вызову (страница 9)
— Думаю, я воздержусь от такой чести, — я кашлянула и постаралась остыть.
— Посмотрим, — Ани довольно прищурилась и резко перевела тему, — а расскажи мне о себе, Тати?
— Что рассказывать? Я обычная студентка, живу в предместьях нашей столицы, аристократы у нас упразднены, — я хмыкнула, — все равны, но только на словах. А ещё у нас нет магии, только шарлатаны.
— Как интересно, — она смотрела на меня с любопытством, — расскажи ещё что-нибудь о своём мире?
— Обычный скучный мир, — я отмахнулась, — воюем, гробим планету, выживаем на крошечные зарплаты. Ну, ничего интересного. Лучше расскажи мне, у вас есть какая-нибудь библиотека? Я бы хотела что-нибудь почитать о вашем мире. Сказки, историю.
— Есть, две библиотеки, — она показала мне два пальца, — на первом этаже и на втором. Но на втором — личная библиотека Ильса, она защищена магией и даже меня не пускает.
Она обиженно закусила губу, а я постаралась скрыть своё удивление. Я ведь сегодня утром с лёгкостью открыла дверь, и если бы не Ульмира, непременно бы вошла внутрь. А горничная ещё что-то говорила, что даже дверь заперта магией… Блин блинский, это чертовски странно! И интересно!
В солнечном сплетении согласно зазудело. Я теперь просто обязана выяснить, что это за странность такая. Может, соврал лорд Гад и у меня всё-таки есть магия? Какая-нибудь особенная, иномирская. Например, проходить через все двери? А что? Звучит очень круто!
— Пойдём, Тати, дадим слугам убрать со стола, — она встала и потянула меня за собой, — я покажу тебе нашу библиотеку, выберем тебе сборники сказок и детский учебник по истории.
— А почему детский? — не столько обиделась, сколько удивилась я.
— Он интереснее и там картинок больше, — весело подмигнула Анита, — а в обычном учебнике текст составлен так, словно камень грызёшь. Грызёшь, чтобы продраться к знаниям.
— Тогда не камень, а гранит, — я развеселилась, — гранит науки! У нас даже выражение такое есть: «Грызть гранит науки».
— Ну вот, а ты говоришь «скучный мир, скучный мир», — проворчала Анита, продолжая тянуть меня куда-то по коридорам мимо картин, мраморных бюстов, столиков с вазами и прочими украшениями интерьера.
Я успела оглядеться вокруг только мельком, всё опасалась обо что-нибудь запнуться и снова на полной скорости полететь на ковровую дорожку. Одного раза мне хватило. Но я пообещала себе обязательно осмотреться. Вдруг тут помимо личной библиотеки Ильса есть ещё что-то интересное и труднодоступное?
— Вот мы и пришли! — радостно воскликнула Анита и распахнула передо мной двустворчатые двери в большой зал, заставленный всевозможными стеллажами с книгами, — городская библиотека Монфоров.
И в ту же секунду я пропала.
Анита завела меня в библиотеку, помогла выбрать книги и удалилась. Моё еле живое от восторга тело осталось в читальном зале, а разум на страницах книг. И я всё прекрасно понимала, хотя и видела, что слова не русские и даже не английские.
Наверное, я просидела бы тут до самого вечера, а то и на всю ночь, не чувствуя голода и позабыв о реальном мире, но вежливое покашливание заставило оторваться от страниц с очередной сказкой об удивительных существах и всевозможных героях.
— А? — я подняла глаза от страниц.
— Госпожа Татианна, — передо мной стояла Ульмира, — леди Анита велела сопроводить вас на обед.
— А… — хотела было возразить я.
— Леди сказала, что отказ не принимается, — девушка потупила взор.
В животе согласно заурчало, и горничная спрятала улыбку. Я со вздохом поднялась, заложила страницу закладкой с весёлой кисточкой и закрыла увесистый томик. Потёрла глаза. Зачиталась и даже не заметила ни голода, ни лёгкой усталости. Что ж, и правда, надо сделать небольшой перерыв. Никуда книжки от меня не убегут!
Мы довольно быстро добрались до места назначения. На этот раз трапеза проводилась уже в другом месте — на террасе на втором этаже, выходящей во внутренний двор с садом, в котором я ещё вчера улепётывала от Илиаса во весь опор. Вид был замечательный, всё зеленело и цвело, светило яркое солнышко, но над террасой была крыша, защищающая от прямых лучей.
— Ну как, нравятся наши сказки? — Анита подорвалась с места и улыбнулась мне.
— Очень, если бы не ты, я бы просидела до поздней ночи, — я посмотрела на круглый сервированный стол, — на троих?
— Что? — она недоумённо хлопнула ресницами, проследила за моим взглядом и ехидно фыркнула, — для Илиаса, но я готова биться об заклад, что он опять не придёт. Главный лорд-следователь нынче весьма занятые, им не до обеда дома. Но на всякий случай я всегда ставлю ему прибор.
— Понятно, — я плюхнулась на стул, — как думаешь, что случилось утром?
— Это вроде как секрет, — Анита наклонилась ко мне и заговорила заговорщическим шёпотом, — но я полагаю, что всё дело в короле.
— А-а-а, — сразу поскучнела я, — да-да, начальство и в нашем мире может вызвать на ковёр с утра пораньше.
— Нет, ты не поняла, — яростно зашептала Ани, будто нас кто-то мог подслушать, — я недавно подслушала разговор Ильса, он говорил о том, что король нынче чудит, всё время норовит выкинуть какой-нибудь фортель и переполошить личную охрану и королеву.
— О, а это уже любопытно! — внутри всё зазудело в предвкушении, — и твой братец пасёт буйного короля? Как нянька?
— Гувернёр его величества. А это звучит! — рассмеялась девушка, — но на самом деле у Илиаса несколько более расширенные полномочия. Это официально он главный лорд-следователь и глава департамента, но неофициально — он разгребает проблемы королевской семьи. Крупные проблемы. Или слишком личные.
— А казался незаурядным сектантом… — пробормотала я себе под нос.
Думаю, я теперь даже не удивлюсь, если мне скажут, что Илиас дракон-оборотень и самый сильный маг королевства и вообще истинный наследник трона! Господи, ну смешно. Я усилием воли подавила смешок, а Анита тем временем приказала нести блюда.
Нам подали суп, несколько сортов хлеба, дополнительные приправы, овощную тарелку и лёгкие закуски в виде оливок и тонко нарезанных ломтиков сыра и колбасы. Я чуть не залила слюной полстола, пока слуги сноровисто накрывали поляну. И именно в тот момент, когда я взяла ложку и зачерпнула золотистый бульон, на террасу влетела незнакомая мне горничная. По крайней мере одета она была точь-в-точь как Ульмира.
— Леди Анита, — обратилась она к своей госпоже и сделала страшные глаза, — к вам с визитом прибыла леди Офира. Проводить её или сказать, что вы не принимаете?
— Скажи, что я болею чем-то очень заразным! — выпалила девушка.
Горничная коротко кивнула и припустила вглубь дома. Я с недоумением посмотрела на занервничавшую Аниту, она вцепилась пальцами в салфетку и начала её выкручивать почти до треска ткани. Я опустила ложку в тарелку и тронула девушку за напряжённый локоть.
— Ты чего?
— Леди Офира — наша соседка, — отрывисто пояснила она, — и главная сплетница королевства. Гарово семя! Чувствует же, где и когда надо оказаться, чтобы узнать что-то новое. Не вовремя для всех и очень вовремя для себя.
— Анита… — договорить и успокоить девушку я не успела.
— Какая лестная оценка, моя дорогая! — прожурчала пышная женщина в лёгком карминного цвета платье чуть выше щиколоток, которое ей удивительно шло, — ох, я оторвала вас от обеда, прошу прощения.
— Леди Офира, — Анита натянуто улыбнулась и указала на третий стул, — не хотите присоединиться к нам?
— Сочту за честь, девочка моя, — она покровительственно улыбнулась и с интересом покосилась на меня, — ваша служанка что-то лепетала о вашей болезни. Как вы, милочка? Выглядите немного бледной.
— Спасибо, мне уже лучше, — пролепетала она.
Я со своего места видела, как сильно она сжала под столом салфетку. Ткань не выдержала надругательства этих удивительно сильных тонких рук и душераздирающе затрещала. Леди Офира, казалось, не обратила на это никакого внимания. Потому что всё её внимание занимала я.
— Милочка, представьте нас друг другу. Я раньше не видела эту очаровательную леди, — я непроизвольно поёжилась от жадного, какого-то хищнического интереса в маленьких глазках-буравчиках, искусно обведённых карандашом.
— Татианна, это леди Офира Гигро, — Анита нервно закусила губу, — леди Офира, это Татианна, моя подруга. Прибыла буквально вчера.
Я сидела, ни жива, ни мертва. К нам ворвалась главная сплетница столицы в то время, как здесь находилась я — та, которой надо сидеть тише мыши. Иначе Илиас меня прикопает во-о-он за тем кустом с милыми голубыми цветочками. Я растянула губы в улыбке в ответ на радостный оскал этой леди Офиры.
— Просто Татианна? — она делано вскинула тонкие брови.
— Ах, оставьте, Татианна из захудалых безземельных дворян на самом севере страны, — пояснила сумасшедшая сестричка Илиаса и ободряюще сжала мою ладонь под столом.
— И всё же? — пышная леди подплыла к столу, как огромная баржа по Волге, и заняла свободный стул.
Она требовательно посмотрела прямо на меня, не оставляя мне выбора. Если начну юлить или запинаться, этот бультерьер в платье вцепится в меня мёртвой хваткой и не отпустит, пока не выпотрошит все мои тайны. А потом меня убьёт Илиас. Второе было даже чуточку страшнее.
— Татианна… — разомкнула губы Анита, но леди Бультерьер её перебила.
— Милочка моя, ваша подруга — немая? — она вскинула тонкие брови, — или просто очень стеснительная? Деточка, я не кусаюсь.