Тахира Мафи – Поверь мне (страница 26)
Сэм замирает рядом со мной. Она поворачивается посмотреть на меня, её чувства разбросаны и сбиты с толку. Я чувствую, как она переосмысливает меня.
"Привет!" — говорит Яра, останавливаясь перед нами.
Она объективно добрая молодая женщина; я признаю это, даже борясь с волной отвращения. Яра оказала животному--и мне, по расширению--большую услугу, которую ей не было нужно делать для незнакомца в такой короткий срок. И всё же, её чувства одновременно щедры и смущают, некоторые из них достаточно громкие, чтобы заставить меня физически чувствовать себя некомфортно.
Собака достаточно умна, чтобы остановиться у моих ног.
Он поднимает неуверенную лапу, будто собирается коснуться меня, и я бросаю на него острый взгляд, после чего лапа отступает. В последовавшей тишине собака смотрит на меня большими тёмными глазами, его хвост яростно виляет.
"Было любезно с твоей стороны вымыть животное, — говорю я Яре, всё ещё глядя на собаку. — Он выглядит намного лучше теперь."
"О, это было моим удовольствием", — говорит она, колеблясь перед тем, как добавить: — "Ты выглядишь--ты выглядишь очень, очень хорошо сегодня."
Моя улыбка напряжённая.
Я не хочу чувствовать то, что она чувствует прямо сейчас. Я не хочу знать эти вещи--никогда--но особенно не в мой свадебный день.
Я наклоняюсь, чтобы посмотреть собаке в глаза, и провожу нежной рукой по его голове, в которую он охотно упирается. Он обнюхивает меня, тычась носом в ладонь моей руки, и я отстраняюсь, прежде чем зверь решит меня лизнуть. Я решаю вместо этого проверить его ошейник; на красном ремешке висит единственная металлическая монетка, и я зажимаю её между двумя пальцами, чтобы лучше рассмотреть.
На ней написано: СОБАКА.
"Так вы сказали, что хотите назвать его, да?" — Яра всё ещё улыбается. — "
Я тогда поднимаю на неё взгляд, встречаясь глазами с молодой женщиной против своего лучшего суждения, и её улыбка дрожит.
Сэм давит смех.
"Да, — медленно говорю я. — Полагаю, я действительно сказал что-то вроде того."
Яра сияет. "Ну, теперь он полностью ваш. Счастливой свадьбы и всего."
Я резко встаю. "Что?"
"О, и похоже, он уже кастрирован, так что думаю, у него раньше была семья. Вы сделали отличный выбор. Не уверена, что это за порода--он определённо какая-то смешанная--но он не совсем дикий, и думаю, он будет хоро--"
"Боюсь, вы серьёзно misunderstood the situation (неправильно поняли ситуацию). Я не хочу собаку. Я просто хотел, чтобы вы вымыли животное и, может, покормили--"
Сэм теперь открыто смеётся, и я поворачиваюсь к ней лицом.
"Ты думаешь, это смешно? Что мне делать с собакой?"
"Эм, не знаю" — она бросает на меня недоверчивый взгляд — "дать ему любящий дом?"
"Не будь нелепой."
"Я--мне так жаль, — говорит Яра, её глаза теперь расширяются от паники. — Я думала, он
"Не волнуйся, Яра, — мягко говорит Сэм. — Ты справилась отлично. Уорнер просто не ожидал, что ты будешь такой щедрой, и он kind of, эм, overwhelmed with gratitude (вроде как, переполнен благодарностью) прямо сейчас. Не так ли, Уорнер?" Она поворачивается ко мне. "Яра была так добра, чтобы помыть...
"Очень добра", — говорю я, моя челюсть напрягается.
Яра нервно смотрит в мою сторону. "Правда?"
Коротко я встречаюсь с ней глазами. "Правда."
Она краснеет.
"Яра, почему бы тебе не присмотреть за" — она сдерживает улыбку — "
"О, конечно." Яра бросает на меня последний украдкой взгляд, прежде чем аккуратно потянуть за поводок животного. Собака скулит от этого, затем лает, пока она заманивает его, одну лапу за другой, обратно к дому.
Я поднимаю глаза к небу. "Это непростительно."
"Почему?" Я практически слышу, как Сэм улыбается. "Бьюсь об заклад, Джульетте понравилось бы иметь собаку."
Я смотрю на Сэм. "Ты знала, я однажды наблюдал, как собака блевала--и затем продолжила
"Ладно, но--"
"А потом снова блевала."
Сэм скрещивает руки. "Это была одна собака."
"Другая собака однажды испражнилась прямо передо мной, пока я патрулировал комплекс."
"Это соверш--"
"После чего тут же съела свои собственные фекалии."
Сэм скрещивает руки. "Хорошо. Ну. Это всё равно лучше, чем ужасные вещи, которые я видела, как делают люди."
Мне мешает ответить внезапный всплеск суеты. Люди начинают спешно расходиться, проходя мимо нас, чтобы рассыпать полевые цветы на травяном проходе. Соня и Сара, одетые в одинаковые зелёные платья, занимают позиции рядом со свадебной аркой, их чёрные чемоданчики исчезли. В руках они держат одинаковые скрипки и смычки, вид которых снова парализует меня. Я чувствую ту знакомую боль в груди, что-то вроде страха.
Это начинается.
"Ты права, впрочем, — тихо говорю я Сэм, в сотый раз задаваясь вопросом, чем может заниматься Элла внутри дома. — Ей бы понравилось иметь собаку."
"Погоди-- Прости, ты только что сказал, что я была
Я выпускаю резкий выдох. Он звучит почти как смех.
"Знаешь, — задумчиво говорит Сэм. — Думаю, это, возможно, самый приятный разговор, который у нас с тобой когда-либо был."
"Тогда твои стандарты очень низки."
"Когда дело касается тебя, Уорнер, мои стандарты должны быть низкими."
Мне удаётся улыбнуться на это, но я всё ещё отвлечён. Касл сейчас идёт к арке, маленький кожаный блокнот в руке, веточка лаванды приколота к его лацкану. Он кивает мне, когда проходит, и я могу только смотреть, чувствуя внезапно, что не могу дышать.
"Я её видела, кстати, — мягко говорит Сэм.
Я поворачиваюсь к ней лицом.
"Джульетту." Сэм улыбается. "Она выглядит прекрасно."
Я пытаюсь сформулировать ответ на это, когда чувствую приближение знакомого присутствия; его рука ложится на мою руку, и впервые я не вздрагиваю.
"Эй, чувак, — говорит Кенджи, материализуясь у меня за спиной в удивительно sharp suit (отличном костюме). — Ты готов? Свадебной процессии не будет, так что Джей скоро пойдёт по проходу. Назира только что дала нам десятиминутное..."
Кенджи замолкает, отвлечённый как по команде самой Назирой. Она шествует к свадебной арке, высокая и уверенная в воздушном платье цвета румян. Она ухмыляется Каслу, который отвечает ей собственной улыбкой; Назира занимает позицию чуть в стороне от арки, поправляя юбки, пока устраивается на месте.
Мне тогда становится ужасающе ясно, где именно Элла должна скоро стоять. Где
"Но я не закончил со скатертями, — говорю я, — или с рассадкой внутри--"
"Да. Я заметил." Кенджи делает резкий вдох, отрывая взгляд от Назиры, чтобы посмотреть мне в глаза. "В любом случае, не волнуйся. Мы позаботились. Ты казался очень занятым, стоя на месте полчаса и уставившись в никуда. Мы не хотели прерывать."
"Ладно, думаю, мне пора идти, — говорит Сэм, предлагая мне настоящую, искреннюю улыбку. — Нурия сохранила мне место. Удачи там."
Я киваю ей, когда она уходит, удивлённый обнаружить, что, несмотря на долгую дорогу впереди, между нами всё же может быть надежда на перемирие.
"Окей." Кенджи хлопает в ладоши. "Первым делом: тебе нужно в туалет или что-нибудь перед началом? Лично я думаю, тебе стоит сходить, даже если думаешь, что не надо, потому что было бы очень неловко, если бы тебе внезапно при--"
"Стоп."
"О--точно!" — говорит Кенджи, хлопая себя по лбу. — "Моя вина, братан, я забыл--тебе никогда не нужно пользоваться туалетом, да?"
"Нет."