Сюзанна Валенти – Игровая площадка для грешников (страница 106)
— Роуг! — заорал он, и, хотя остальная часть его фразы была утеряна для меня из-за криков толпы, мне было достаточно легко понять, что он велел мне слезть. У меня внутри все сжалось, когда я обнаружила его здесь, и мой пульс участился, когда я задалась вопросом, узнал ли он каким-то образом, что я здесь, или это было просто совпадение. Как он всегда выяснял, как меня найти? Сегодня я даже не взяла с собой свой мобильный телефон, так что он не смог бы его отследить.
Я приложила ладонь к уху и невинно пожала плечами, как будто понятия не имела, о чем он говорит, и в этот момент бык начал двигаться подо мной.
Я потеряла из виду сердитое лицо Фокса, сосредоточившись на том, чтобы выиграть немного зеленых денег, вращая бедрами и раскачиваясь в такт движениям быка, следя за тем, чтобы не сорваться и не упасть на задницу. Хитрость заключалась в том, чтобы вести себя так, будто мы одно целое — я и бык.
Я обнаружила, что ухмыляюсь и даже смеюсь, когда толпа заулюлюкала, а бык закружился взад-вперед, дергаясь влево-вправо и взбрыкивая в попытке сбросить меня.
Чем дольше мне удавалось держаться, тем громче толпа кричала мне, и мне удалось разобрать слова скандирования. — Сиськи наружу! Сиськи наружу! Сиськи наружу! — Я предполагала, что это из-за ставок Ди, но этот топ от бикини был дизайнерским дерьмом, которое Джей-Джей купил для меня, и оно было сделано для того, чтобы удерживать моих девочек до последнего вздоха. Я не собиралась сегодня ими светить, но готова была поспорить, что некий Барсук, возможно, немного занервничал из-за тона толпы.
Бык набирал скорость, и я продолжала раскачиваться вместе с ним, цепляясь изо всех сил, пока, наконец, он не дернулся слишком сильно, и я не рухнула на надувные маты подо мной.
Я со смехом перекатилась на спину, переводя дыхание, и повернула голову, чтобы посмотреть на таймер и посмотреть, удалось мне это сделать или нет.
Но вместо таймера я обнаружила, что смотрю на большого разъяренного главаря банды — о нет, подождите, он же не был главарем, не так ли? Потому что любимый папочка все еще заправлял шоу. Так что он был просто никчемным лжецом.
Я сделала движение, чтобы встать, но прежде чем я успела это сделать, Фокс схватил меня за плечи и рывком поставил перед собой.
— Какого хрена ты, по-твоему, делаешь? — он потребовал ответа, и мне удалось заглянуть через его плечо на свое время.
Шесть минут двадцать три секунды.
Я торжествующе закричала и сумела вырваться из его хватки, а затем подбежать к парню, устроившему аттракцион, чтобы забрать свои пятьдесят баксов.
Он протянул их с ухмылкой, которая внезапно погасла, когда его взгляд переместился мне за спину, и я почувствовала, что Фокс снова придвинулся ближе.
Я схватила свой приз, схватила обувь и кардиган и, раздраженно фыркнув, отправилась на поиски остальных девушек, которые делили выигрыш со ставок и смеялись вместе в задних рядах толпы.
Ди обняла меня в знак поздравления, протягивая пригоршню наличных, и я торжествующе улыбнулась.
— Как твои навыки борьбы, детка? — Спросила Лайла. — Потому что у них там есть площадка для борьбы в желе и…
— Ни за что, блядь! — рявкнул Фокс, снова догоняя меня и хватая за запястье.
Я протестующе взвизгнула, когда он потащил меня прочь от моих друзей, прокладывая путь сквозь толпу и обводя меня вокруг одной из огромных колонок, прежде чем прижать к задней ее стенке так, что я могла почувствовать тяжелый гул басов, вибрирующий внутри меня.
— Какую часть
— Господи, я каталась верхом на механическом быке, а не на члене. В чем твоя чертова проблема? — Потребовала ответа я.
— Моя проблема в том, что ты наполовину обнажена. На самом деле, больше половины. И каждый ублюдок в этом месте смотрит на тебя и хочет вогнать в тебя свой член. А я не хочу, чтобы они смотрели, — потребовал он, стаскивая с себя майку и натягивая ее мне на голову.
Я отказалась подыгрывать, поэтому мои руки остались прижатыми к бокам, и я стояла в серой ткани, хмурясь на него.
— Как ты вообще меня нашел? — Спросила я.
— Я видел, как ты выходила из трейлера. Я знал, что эти девушки будут работать на этой вечеринке, так что догадаться было несложно, — отрезал он.
— Что значит «ты видел»? — Спросила я, потому что ни за что не пропустила бы его задницу, болтающуюся поблизости.
— Мы едем домой, — решительно сказал он, игнорируя мой вопрос и вызывая у меня всевозможные подозрения.
— Тогда пока, — ответила я, делая движение, чтобы отойти, но он просто толкнул меня обратно на место у колонки.
— Я имел в виду тебя и себя, — прорычал он.
— Нет. У меня здесь сегодня работа. — Я высунула руку из-под его дурацкой майки и продемонстрировала браслет. — Я не собираюсь упускать легкие деньги только потому, что ты не можешь смириться с мыслью, что другие мужчины смотрят на меня. Это твоя проблема, а не моя.
— Я дам тебе в три раза больше денег, чем ты заработаешь здесь, если ты этого хочешь, — прорычал он, доставая из кармана пачку наличных и всовывая ее мне в руку. Там было не меньше пятисот долларов мелкими купюрами, и я долго хмурилась, прежде чем сменить выражение лица и снова посмотреть на него.
— И что дальше? — Спросила я, смягчая голос, когда подошла ближе к нему. — Могу я носить бикини дома?
— Да, — ответил он, опустив взгляд на майку, которую он мне навязал.
— А что, если я захочу заработать еще немного твоих денег? Сколько бы ты дал мне за то, чтобы трахнуть меня? — Спросила я.
— Что? — прорычал он.
— Ну, похоже, ты хочешь заплатить за мое время, так что я должна предположить, что ты думаешь, что оно продается. Так сколько я для тебя стою? Штуку? Две? Десять? — Мои пальцы сжались вокруг денег, которые он всучил мне, а его брови сошлись вместе, от того, что он, похоже, совсем не понял, к чему я клоню.
Фокс искал ответа, и я врезалась в него плечом, протискиваясь мимо.
— Неправильный ответ, придурок, — прорычала я, вбегая в толпу, прежде чем он успел поймать меня снова, и подбросила в воздух горсть наличных, которую он мне дал.
Люди вокруг нас взволнованно закричали и нырнули за ними, а я убедилась, что у него нет ни малейшего шанса поймать меня, когда побежала на дальнюю сторону лагуны.
Я сдернула с себя его дурацкую майку, разорвала ее прямо посередине и отшвырнула от себя, остановившись только тогда, когда добралась до площадки для борьбы в желе, где две девушки боролись в красной жиже под безумные крики толпы.
Я разочарованно выдохнула, резко развернулась и врезалась прямо в Чейза, ударив его по руке достаточно сильно, чтобы он пролил рюмку, которую держал, на голую грудь, и ее содержимое золотисто-коричневой дорожкой стекло по животу.
— Какого хрена, призрак? — прорычал он.
— Только не говори мне, что ты теперь тоже меня преследуешь? — Огрызнулась я в ответ. — У меня будет передозировка энергией большого члена, если так будет продолжаться.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? — Чейз проворчал, глядя на свою грудь, как будто алкоголь на коже был для него сейчас самой большой проблемой в мире. — Теперь я, блядь, весь в нем, — выругался он.
Я оглянулась через плечо и заметила Фокса, проталкивающегося сквозь толпу по пятам за мной с лицом, подобным грому.
— Ну, не тратить же его впустую, — сказала я, быстро поворачиваясь обратно к Чейзу и наклоняясь вперед, чтобы слизать пролитый напиток с его кожи.
Он застыл совершенно неподвижно, когда я прижалась языком к напряженным мышцам у основания его живота, проводя им вверх по ложбинке между мышцами его пресса, и ощутила сладость его кожи под горьковатой текилой.
Я протянула руку, чтобы схватить его за плечи, пока мой язык собирал последние капли с его груди, и посмотрела в его голубые глаза с виноватой ухмылкой. Его рот был приоткрыт от удивления, и на этот раз с его губ не сорвалось ни одного язвительного слова, — были только жар в глазах и напряжение в его Троянском теле.
— Извини за это, Эйс, но мне нужен был отвлекающий маневр, и, похоже, это ты. — Я поцеловала его в щеку, а затем метнулась прочь, как раз когда Фокс прорычал какую-то звериную угрозу и врезался прямо в него.
Чейзу удалось удержаться на ногах, он отпихнул Фокса назад с такой же силой и начал орать на него, чтобы тот успокоился, и назвал меня сумасшедшей сукой, а Фокс пригрозил оторвать ему яйца, если он еще раз прикоснется ко мне подобным образом.
Я мысленно дала себе пять за это сочетание блестящего плана и бесплатной выпивки и повернулась, чтобы убежать. Но как раз перед тем, как я успела это сделать, когтистая рука схватила меня за запястье, и я, развернувшись, увидела Рози Морган, уставившуюся на меня во всей красе с крашеными волосами. Да, да, я была лицемерной сучкой с волосами единорога, но кого это волновало?
— Я только что видела, как ты пыталась вцепиться в моего парня? — потребовала она ответа пронзительным голосом, и ее щеки надулись, как у рыбы фугу, что вызвало у меня желание шлепнуть по ним, чтобы они лопнули.
— Э-э-э, технически, он только что угостил меня напитком в нестандартном…
Рози бросилась на меня, и я отпрянула, но прежде чем она успела что-либо предпринять с яростью, отразившейся на ее сильно накрашенном лице, появился Джей-Джей и, схватив ее за талию, оттащил назад.