Светлана Нецветаева – Выбор сердца (страница 5)
Полевая дорога плавно перешла в улицу, выложенную булыжником. Копыта зебры зацокали металлическими подковами по камням, телега заскрипела еще более натужно. Первые же увиденные дома потрясли воображение Ирины. Одноэтажные каменные здания имели круглую форму и высокие конические крыши, легкость и изящество которых создавали иллюзию парящих крыш и придающие силуэтам зданий стремление ввысь. Чуть выше фундаментов дома окольцовывали расписные замысловатые орнаменты.
Агван заметил интерес Ирины:
– Что, не доводилось раньше видеть гэр?– Ирина помотала головой. – Гэр – это дома скотоводов, – пояснил он. Мой прадед рассказывал, что раньше их делали из шкур животных. В те времена, когда скотоводы еще кочевали.
По мере продвижения вперед, облик города заметно менялся, появились двух-, трехэтажные здания. Но тяготение к круглому плану и здесь было заметно. Дома, сложенные из сырцового кирпича или камня и крытые цветной глазурованной черепицей, имели обычную для Ирины прямоугольную форму, но с обязательным полукруглым главным или боковым фасадом, расписанным ярким узором.
Как и все в этом мире, город был ярким и фантастичным своей необычной архитектурой, по восточному калоритным и по западному чистым.
Восточная культура в этом мире доминирует. Видимо, монголо-татарское иго задержалось здесь на пару столетий дольше, – подумала Ирина.
Неожиданно, Агван дернул за поводья и повернул зебру в узкую боковую улочку. Девушка вопросительно глянула на него:
– Рынок объедем, – пояснил он. – Сейчас фермеры да торговцы разъезжаться начнут. Сутолочь да мельтешня начнутся.
Ирине, напротив, было бы любопытно посмотреть. Она оглянулась, ее слух безошибочно выделил среди обычного уличного шума, ни с чем несравнимые звуки базара: людской нестройный рокот, отдельные выкрики голосистых торговок, крики животных. Эх, сходить бы, потолкаться в толпе, окунуться в экзотику старого рынка!
Трактир, к которому они, наконец, подъехали, оказался этаким теремком, выполненным в стиле фахверк, с полукруглой башенкой над входом и вывеской «У Дамдина».
Агван спрыгнул с телеги и помог спуститься своим пассажиркам. Ирина занервничала, и тут почувствовала, как в ее ладонь скользнула маленькая теплая ладошка Эль. Привязав зебру к столбу, выполняющему роль коновязи, и сделав приглашающий жест рукой, их спаситель повел их в трактир.
Глава 2
Ирина сидела на кровати, подперев стену спиной, в ногах у спящей Эль. Волнения, выпавшие на ее долю за последние два дня, не давали заснуть, несмотря на усталость. Из приоткрытого окна веяло прохладой и сладким медовым запахом цветущей липы. Ее ветви нашептывали что-то тихо и умиротворенно. Комната, которую выделил новой работнице радушный хозяин, была небольшой, обставленной по минимуму неширокой кроватью, лавкой и сундуком. Благодаря веселеньким занавескам на окне и тканому коврику на полу, очень уютной. На маленьком столике у кровати стояла масляная лампа, которую Ирина давно загасила, чтобы полюбоваться на полную луну, а заодно привести мысли в порядок.
Трактир с первого взгляда произвел на Ирину приятное впечатление уютом и царящей в нем атмосферой благополучия и хлебосольства. Причем, атмосфера в прямом смысле слова тоже была на высоте: в обеденном зале не чувствовалось посторонних неприятных запахов кухни, перегара или табачного дыма. Было исключительно чисто и свежо. В отделке внутренних помещений преобладало дерево. Невысокий потолок зала поддерживали деревянные столбы и балки, как и снаружи дома расписанные орнаментом. Дубовые столы, на тот момент большей частью заполненные ужинающими посетителями, располагались в четыре ряда. Дверь, ведущая в хозяйственные помещения, находилась на противоположной от входа стороне обеденного зала. Пересекая зал, Ирина чувствовала направленные на нее украдкой любопытные взгляды.
– О-о, гляньте-ка, мазовшанка что ль? – воскликнул молодой парнишка, задержавшись взглядом на Ирининых джинсах, но тут же получил локтем в бок от сидящей рядом немолодой женщины, такой же конопатой и курносой, как и сам парень.
– Любопытство здесь не в чести, – подумала Ирина, с облегчением закрывая за собой и Эль дверь, которая привела их в коридор. Из него можно было попасть на кухню и в другие служебные помещения. На второй этаж вели две лестницы: подсобная начиналась в этом же коридоре и вела в хозяйские покои и комнаты работников, а вторая – прямо из обеденного зала в комнаты для гостей.
Дамдин-абый не вписывался в роль типичного хозяина трактира, которого Ирина мысленно себе нарисовала. Вместо ожидаемой ею рубахи с жилеткой и несвежего передника, он был одет в строгий черный костюм без традиционной вышивки, которая, как успела заметить Ирина, украшала одежду встреченных на улице и в зале людей. Это делало его больше похожим на провинциального учителя, чем на трактирщика. Проницательные карие глаза и серьезное интеллигентное лицо еще больше подчеркивали этот образ. Дамдин-абыю было около тридцати лет. Черные волосы и смуглая кожа выдавали в нем азиата. Для среднего роста он был несколько широкоплеч, что делало его коренастым, но не лишало гибкости. Хозяйку трактира, жену Дамдин-абыя, Ирина не видела. Агния, местная служанка шепнула, что хозяйка быстро устает и рано поднимается к себе.
Выслушав просьбу Агвана, Дамдин бросил короткий изучающий взгляд на Ирину и ее наряд, Эль тоже удостоилась его пристального внимания, но вопросы не задал. Вместо этого гостям предложили сытный ужин из запеченного картофеля с бараниной. Дамдин проявил нетипичное для мужчины понимание, предложив им с дороги баню. Ирина, не любила бани и сауны из-за непереносимости жара, восприняла, тем не менее, возможность помыться с благодарностью. Об Ирининых обязанностях их новый хозяин предложил поговорить завтра, после того как гости устроятся и отдохнут.
Баня не была, как принято на случай пожара, построена в отдалении от жилого дома. Вход в раздевалку, а за ней непосредственно в саму мыльню, как назвала ее Агния, вел сразу из коридора за обеденным залом. Соседняя дверь вела в уборную, что тоже приятно удивило Ирину, ожидавшую эти удобства в лучшем случае в отдельном домике где-нибудь на заднем дворе. Агния с гордостью рассказала гостье, что Дамдин-абый претворяет в жизнь все современные достижения и поэтому вода в мыльню подается прямо по специальным трубам из колодца на улице. Нет больше необходимости таскать ее ведрами через весь дом.
– А для смыва естественных надобностей подвели протекавший неподалеку речей, – не унималась Агния.
Вот уж, нашла чем удивить, – подумала Ирина, но тут же спохватилась: на дворе-то не 21 век и даже не 20-й. И изобразила почти искреннее восхищение.
Бряцанье цепи внесло легкий диссонанс в равномерное стрекотание невидимых цикад, лениво тявкнула собака, и почти сразу Ирина услышала во дворе тихие шаги. Не сдержав любопытства, она выглянула в окно и увидела неясную тень у забора, к которой вскоре присоединилась еще одна. Некоторое время тени дрожали рядом, и разошлись под легкий шорох камешков. Спустя пару мгновений осторожно скрипнула входная дверь, и стало тихо. Девушка, пожав плечами, бросила прощальный взгляд на полную луну, разделась и легла в постель. Обняв рукой спящую девочку, Ирину вдруг охватила неудержимая нежность и желание заботиться об этой малышке. Потерлась щекой о ее мягкие волосы, и с удовлетворением вздохнув бесподобно-сладкий запах ребенка в сочетании с запахом лавандового мыла, заснула.
***
Проснулась Ирина рано. Она никогда не могла спать долго на новом месте. Причина крылась в ее неуемном любопытстве. Как можно спать, когда рядом столько нового и интересного? Девушка оделась и тихо, чтобы не разбудить ребенка, вышла из комнаты. В трактире стояла непривычная тишина. Те из посетителей, кто вчера допоздна засиделись в зале за выпивкой и разговорами, отсыпались, другие еще с рассветом продолжили свой путь. Спустившись на первый этаж, пошла на бряканье посуды и оказалась в кухне. Незнакомая девушка, готовящая у печи, повернула голову на звук шагов и приветливо улыбнулась Ирине. Она была чуть моложе нее, такая же светловолосая и чернобровая, тоненькая, невысокая, но уже располневшая в талии.
– Привет,– Ирина улыбнулась молодой женщине в ответ, догадавшись, что это беременная жена хозяина.
– Привет. Я Аделина, или Ада, – представилась хозяйка.
– Ирина, можно Ира.
– Я завтракать собралась. Составишь компанию?– спросила она.
– Да, спасибо. Тебе помочь?
– Чай завари, пока я вчерашние пирожки подогрею, – Ада кивнула на самовар на столе и лежащий рядом мешочек. Ирина заглянула в него: сушеные листья непонятного растения, пахли лугом, немного знакомо. Она обварила кипятком из самовара заварочный чайничек, сложила в него горсть сухих листьев и залила водой. Воздух сразу заблагоухал насыщенным цветочным ароматом. Новая знакомая с одобрением поглядывала за ее работой.
Девушки уже сидели за столом и перебрасывались незначительными фразами, когда к ним присоединился Дамдин.
– Вижу, вы уже познакомились. Ну, и как, сработаетесь? – перевел взгляд с Ирины на жену. Та кивнула головой.
– Отлично. Ирина, в твои обязанности будет входить помощь на кухне и работа в обеденном зале с посетителями. Готовить умеешь? – Ирина кивнула. – Платить буду семь рубликов в неделю, – девушка прыснула. – Мужчина вопросительно уставился на нее, и Ирине пришлось пояснить: