реклама
Бургер менюБургер меню

Светлана Лунная – Волчья шкура – колдовство. Третья книга (страница 5)

18

Луна постепенно исчезала в небе, уступая дорогу рассвету, огненный диск солнца выплывал из-за горизонта. Его золотые лучи крались по воде, разбрасывая желтые блики на волнах. Природа просыпалась ото сна, легкий бриз приносил свежий морской воздух с океана. Волны легко бежали, кидаясь на берег белой пеной, принося мелкие ракушки на песок. Еще одна волна полностью накрыла человека, лежащего наполовину в воде. Николас очнулся, открыв глаза, сплюнув соленую воду. Его глаза открылись, смотря вперед, он не понимал, где находится. Когда очередная волна полностью поглотила его, затягивая дальше в океан, как рыбу, выброшенную из воды. И тут Николас полностью очнулся, он вынырнул, глотнув воздуха, выплывая вновь на берег. Теперь он понял, что находится на пляже Апакабана, самом популярном в Рио-де-Жанейро. Ник посмотрел на себя, понимая, что он совершенно голый. Мужчина растерянно огляделся вокруг. На пляже еще никого не было в такое раннее время. Паркер вновь зашел в воду по пояс, чтобы осмотреться и обдумать свои дальнейшие действия. Идя по мягкому песочному дну, он шел вперед, осматривая пляж в надежде найти хоть какую-нибудь одежду. Но, как назло, на глаза ничего не попадалось. Он заметил, как с правой стороны пляжа по лестнице спускались мужчина и женщина. Они были еще далеко, громко что-то обсуждая между собой. Ник услышал, что женщина сказала, что сейчас всего семь часов утра.

Николас быстрее зашагал вперед, понимая, что его слух и зрение сильно обострены. Это обозначало, что, возможно, ночью он обратился в волка, раз оказался здесь на пляже полностью раздетым. Неожиданно Ник заметил на берегу что-то блестящее. Мужчина оглянулся, смотря на парочку, приближающуюся к океану, они весело бежали наперегонки, чтобы окунуться в воду. Парень быстро вышел из воды, молниеносно оказавшись у вещи, что его так привлекла. Это было золотое женское парео, видимо, кто-то его забыл на пляже. Выбирать было не из чего, и Паркер быстро обвязал его вокруг бедер. Посмотрев на людей, которые весело резвились в воде. Теперь Николасу нужно было срочно покинуть пляж и добраться до дома. В таком виде он не хотел ходить по улицам, «но всё лучше, чем голым», подумал Николас, усмехнувшись, быстро направляясь по лестнице наверх. Выйдя на дорогу, он понимал, куда ему идти, но народ в это время как раз начал выходить на улицу. Некоторые люди смотрели на Николаса, удивленно улыбаясь, осматривая его экстравагантный наряд.

Парень быстро шел по теплому асфальту босыми ногами вперед. Увидев, как две молодые девушки в шортах и майках откровенно осмотрели его. Одна из них повернулась, крикнув ему вслед, что карнавал еще не начался! Потом они весело засмеялись, удаляясь по дорожке к пляжу. Ник старался быстрее идти по дороге вперед, не обращая внимания на насмешки и взгляды людей.

4 глава

В комнате зазвонил телефон, Брендон проснулся, посмотрев на электронные часы, стоявшие рядом на тумбочке. На экране показывало: 7:45. Он взял свой смартфон, приложив его к уху, быстро направляясь на балкон, чтобы не разбудить Джессику. – Да, я слушаю.

– Брендон, это я, Алекс Смит, – сказал инспектор.

– Да, Алекс, я слушаю, что случилось, что ты разбудил меня в такую рань? – Он посмотрел на бассейн, который в ярких бликах солнца светился словно бриллиант, парень прищурился.

– Брендон, твой брат пропал из больницы. Тебе нужно приехать сюда, здесь произошло несколько убийств. – Сказал Алекс. После этих слов парень посмотрел в комнату, где спала его жена. Он сказал полицейскому, что скоро приедет, и быстро направился в свою спальню, чтобы одеться. Джессика заворочалась, приоткрыв глаза, посмотрев на мужа. Затем она приподняла голову с подушки, вопросительно наблюдая за ним. Брендон надел белые брюки и черную футболку, зайдя в ванную комнату, через минуту он уже вышел, застегивая наручные часы на запястье.

– Дорогой, что случилось? Ты куда? – сонным голосом проговорила Джесс.

– Мне нужно съездить на работу, появились кое-какие неотложные дела. – Соврал Брендон, он не хотел пока ничего говорить своей жене, чтобы она не волновалась.

Джесс кивнула, ничего не заподозрив, и, встав с кровати, поцеловала мужа, направляясь в ванную комнату.

– Я подожду тебя. Мы сегодня с Тео хотели сходить в парк, на аттракционы после обеда, может, ты еще успеешь вернуться? – сказала Джессика, открыв дверцу комнаты.

– Да, конечно, я постараюсь. А если не успею, тогда идите без меня. Я позвоню, как всё решится. – Мужчина улыбнулся, быстро выходя за дверь, спускаясь вниз по белой лестнице. Там стоял Гарри, увидев хозяина, он направился в его сторону.

– Господин Брендон, вы уезжаете?

– Гарри, у меня появились дела, пожалуйста, присмотрите за моей женой и сыном. И если что, звоните мне. – Сказал Янг, видя, как дворецкий быстро зашагал к столу, наливая из стеклянного кувшина апельсиновый сок. – Выпейте хотя бы сока.

Брендон не отказался, так как позавтракать ему не удавалось, он до дна выпил напиток, почувствовав приятный вкус во рту. Направляясь к выходу. Быстро выйдя за дверь, парень направился в гараж. Сев в свой джип, он выехал на дорогу, направляясь к воротам. Через несколько минут парень уже ехал по автостраде, направляясь в центральную больницу Бразилии. Обдумывая, что сказал ему инспектор.

Припарковавшись на автостоянке, Янг вышел из автомобиля, торопясь по ступеням к дверям. В сердце что-то защемило, он очень волновался за Николаса, в душе закралась тревога.

В фойе его сразу встретил инспектор Смит, он сидел в общем зале, специально ожидая друга.

– Брендон! – воскликнул Смит. Молодой мужчина остановился в ожидании полицейского. Когда они поздоровались, Алекс пригласил его подняться наверх, где лежал его брат.

– Ты сказал, что Николас исчез. В каком смысле? – Брендон поднимался по лестнице следом за полицейским, тот обернулся.

– Его нигде нет, полиция обыскала всю больницу. – Теперь они оказались на этаже травматологии, и тут Брендон увидел кругом пятна крови. Его глаза расширились в ужасе, инспектор посмотрел на него косо, понимая, о чем мог подумать его друг.

– Какой ужас. Что здесь произошло?

– Как я уже тебе сказал, здесь произошло убийство. У одного трупа оторвана голова. – Сказал инспектор, подойдя к палате, где лежал Николас. Рядом находились два полицейских, они стояли в охране, чтобы туда никто не входил. Алекс открыл дверь, пропуская Брендона вперед. Запах крови тут же ударил ему в нос. Вся комната была залита ею, стены, пол, плазменный телевизор. В стороне лежал труп, накрытый простыней, на белом полотне проступали красные пятна. Брендон сглотнул слюну, подойдя к мертвому телу.

– Можно посмотреть? – спросил он Алекса. Тот кивнул, и Брендон, присев рядом с трупом, осторожно потянул полотно, открывая ужасную картину. Головы у трупа не было, казалось, ее вырвали, переломив позвоночник. – Какой ужас. Я видел этого беднягу вчера, он приходил в палату Ника, чтобы сделать ему капельницу.

– Да, это медбрат, не повезло парню. – Он кашлянул в руку, достав из кармана жвачку, положив ее в рот. – Бросаю курить. – Сказал он, хмыкнув. – В очередной раз.

– Алекс, что здесь случилось? – Брендон боялся даже думать о том, что это мог быть Николас, обратившись в оборотня.

– Пойдем, я посмотрел уже запись с камеры видеонаблюдения. К сожалению, в палатах их нет. Но вот в коридоре она была. – Он вышел из палаты, направляясь в комнату, где сидел охранник. Пройдя несколько метров, они оказались у серой металлической двери, полицейский тихо открыл ее, заглянув. Там сидел мужчина в форме охранника, он взглянул на людей, вошедших к нему, встав со стула.

– Инспектор.

– Мистер Грин, я хотел посмотреть запись сегодняшней ночи еще раз.

Охранник быстро включил монитор, нажав на несколько кнопок, когда на экране появилась видеозапись. В коридоре царил полумрак, и лишь несколько дежурных светильников горели тусклым светом. И вот одна из больничных комнат резко открылась, и оттуда вырвался огромный черный волк, его глаза светились желтым светом. Брендон сдавил спинку стула так, что чуть не сломал одну перегородку. Он не верил своим глазам, понимая, что это оборотень. А то, что он выбежал из палаты брата, знал, кто этим волком являлся.

– Этот зверь еще кого-то убил? – Парень отвел взгляд от экрана, посмотрев на инспектора. Тот кивнул, вздохнув.

– Да, еще медсестру, она дежурила здесь ночью, на ней живого места не осталось. – Сказал инспектор.

– Бедная Мэри, сказал охранник. Она была такой хорошей, всегда помогала пациентам. – Сказал мужчина, стукнув кулаком об кулак. – Если бы я тогда не испугался, то, возможно, мог убить этого мутанта.

– В смысле, вы что, его видели? – удивленно спросил его Алекс Смит. Его брови приподнялись, глаза широко раскрылись.

– Ну да. Сразу я не сказал, потому что был в шоке. Но сейчас я готов рассказать всё. Когда я вышел на обход из своего кабинета, то услышал крик, до этого я сидел в наушниках и ничего не слышал. Я быстро побежал в ту сторону, когда увидел, как огромный волк стоит у окна, он готовился к прыжку, чтобы выскочить через окно на улицу.

Я крикнул, выставив пушку вперед, думая, что вспугну это чудище. Но оно взглянуло на меня желтыми глазами и выпрыгнуло в окно. – Сказал охранник. Алекс в это время включил в телефоне диктофон, записывая рассказ мужчины. Все замолчали, Брендон в ужасе смотрел на экран, где в страшном оскале был поставлен на паузу кадр с оборотнем. Он теперь думал о себе и своей семье, ведь он тоже почувствовал в эту ночь сильное головокружение, но, к своему облегчению, он не обратился.