Светлана Лаур – Рабыня королевских кровей (страница 28)
Мануэлла не знала, откуда появились эти силы, магия сама тянулась к ней. Она не принадлежала ей, но была знакомой и родной.
— Все? — недоверчиво спросил Перн, когда все прекратилось. Комната стала прежней, и не было не одного доказательства происходящего.
— Да, — почти шепотом ответила Мануэлла. — Ему надо время, чтобы очнуться, — все было законченно.
Девушка устало облокотилась на стену, заклинание далось труднее, чем она предполагала. И если бы не чужая магия, то сейчас в комнате было два трупа.
Чужая магия… Откуда она взялась? Мануэлла слышала только в сказках о таком и, то это было свойственно драконам. Они могли делиться способностями со своей парой и наоборот. Вот только в окружении Мануэллы не было драконов, тем более такого, с которым ее можно было назвать парой.
— У Ренарда в роду были драконы? — пришла неожиданная мысль в голову девушки. — Максимилиан Раньяр, если я не ошибаюсь.
— Да, Вы правы, — подтвердил Перн. — У нас на троне был король из расы драконов, он правил вместе с Даниэль Вернер.
— Та, что исчезла на восемь веков? — дядя в детстве часто рассказывал историю их любви, но это было слишком давно, Мануэлла почти ничего не помнила. — У них же родился ребенок-дракон? И сейчас получается, в Ренарде течет драконья кровь.
— У них было два сына: дракон и демон, каждый занял трон в своей стране. С момента их правления прошло не одно тысячелетие, за все это время в королевской семье больше не было ребенка с драконьей силой.
Если это была сила не Ренарда тогда чья? Мануэлла никогда не интересовалась вопросом, есть у демонов истинные пары, но сейчас она пожалела об этом.
— Нужно зелье, чтобы стереть память, — вспомнив про Оливера, сказала Элла. — Смерть страшна и для взрослого, для ребенка это вдвойне сложнее. Будет лучше, если он забудет об этом дне.
— Но что мы скажем остальным?
— Мы играли в прятки, он упал и ударился головой, — маленькие демоны слишком уязвимы. — Принеси для него одежду и найди подходящее зелье, — Мануэлла могла стереть воспоминание и про помощи магии, но сил не осталось.
— Как скажите, Госпожа, — Перн поклонившись, вышел из комнаты. Девушка была ему благодарна за то, что он не задавал лишних вопросов. Хотя объясниться все же стоит, Перн верный слуга Ренарда, она не знала какие у него мысли.
Мануэлла не заметила, как заснула. Проснулась девушка только после возвращения Перна, мужчина вернулся еще более растерянным и испуганным, чем был до этого.
— Госпожа, Его Величество ищет Вас, — нервничая, сказал слуга. — Он считает, что с Вами что-то случилось, было найдено тело стражника.
— Ты переодень Оливера и дай ему зелье, а потом незаметно принеси его в сад. Только не там где ты нас нашел, а в другую часть там, где есть озеро. Положи Оливера под какое-нибудь дерево, — план был не идеальный, но он сможет дать Мануэлле некоторое время, а также объяснить почему мальчик без сознания. — Перн, я могу тебе доверять?
— А Вы хотите навредить королю?
— Нет, никогда, — кому угодно, но только не Ренарду.
— Я сохраню Ваш секрет, — пообещал Перн, слабо улыбаясь.
— Спасибо, — сказала Мануэлла одними губами и вышла из помещения. В этом дворце у нее появился союзник, она хотела в это верить.
***
— Где ты была? — как только Элла появилась в поле зрения, прорычал Ренард.
— Что случилось? — как можно спокойнее спросила Мануэлла. Девушка была почти уверена, что именно из своего жениха она черпала силы для заклинания, но никаких доказательств у нее не было.
— В саду был найден мертвый стражник, еще два исчезли, — Ренард боялся, что с Эллой что-то случилось, никто не знал, где она находится. За короткое время был обыскан весь дворец и уже начался поиск за его пределами, но все было безрезультатно. — Я так боялся, что с тобой что-то произошло, — только, когда девушка оказалась рядом с ним, демон смог успокоиться.
— Со мной все хорошо, — тихо ответила Мануэлла, пытаясь понять, испытывал ли Ренард какое-нибудь неудобство. Если она и правда взяла магию из него, то сейчас он должен испытывать слабость, впрочем, как и сама Элла. — Мы играли в прятки вместе с Оливером, — невзначай вспомнила девушка, прежде чем сказать. — Оливер, он еще в саду… — когда живешь во дворце, учишься врать с самого детства, сам того не замечая. — Он ничего не знает, — обеспокоенно сказала Мануэлла. Девушка на самом деле переживала об Оливере, но и еще ужасно волновалась из-за своей лжи. За этим состоянием Элла не заметила странного взгляда короля на себе.
— Где вы играли? — спросил Ренард, все еще странно смотря на девушку перед собой. Он чувствовал ложь своей невесты, а также ее страх. Сад уже обыскали, и там не было ни Оливера, ни Эллы.
— Возле фонтана, — Мануэлла не стала ждать действий от Ренарда, схватив мужчину за руку, потянула его в нужную сторону. Оливера кто-то пытался убить и сейчас его жизни опять может угрожать опасность.
В своих силах девушка была уверена, но для воскрешения она использовала не только свою магию, и поэтому очень нервничала. Вдруг Оливеру нужна была помощь, а она оставила его из-за того, что не хотела, чтобы кто-то узнал о ней всю правду.
Мануэлла спешила в заранее обговоренное место. Мальчик, как и планировалось, лежал под деревом, со стороны это выглядело, словно он не удержался и упал во время игры.
— Оливер, — Ренард первым кинулся к телу мальчика. — Что произошло? Лекаря, позовите лекаря, — отдал приказ король.
Дальше все происходило очень быстро, Оливера перенесли во дворец и сразу же начали осмотр. Лекари нашли остатки чужой магии, но так и не смогли определить, кому она принадлежит. Мануэлла из-за этого не волновалась, ее считали человеком — никто не подумает, что это она использовала магию. Только по этой причине, она не приложила никаких усилий, чтобы скрыть следы своих действий.
— Что случилось с моим сыном? — спросил Вармир, все очень переживали о судьбе маленького демона. — Почему он все еще без сознания?
— С мальчиком все хорошо, он здоров и вскоре должен очнуться, — наконец пришли к выводу лекари. — Кто-то уже вылечил его до нашего прихода.
— Что это значит? — Ренард злился из-за того, что никак не мог понять происходящего. И еще больше его злило, что он не мог понять, как ко всему этому причастна Элла.
— Мы не может сказать, что именно случилось с юным Господином, но сейчас он полностью здоров, — еще раз со страхом повторил лекарь. — Больше мы ничего не можем сказать, остатки магии уже исчезли невозможно найти, кому они принадлежали. Только то, что кто бы, это не сделал, он не хотел навредить Господину, скорее наоборот — он его спас.
— Ренард, мы вернемся, — сказал Вармир, забирая сына. Дворец стал небезопасным, только за сегодня произошло два происшествия. — Прости, что не смогу остаться на вашу помолвку. Еще раз поздравляю.
Все праздничное настроение было испорчено, королева-мать даже предложила перенести празднество. Но Ренард отказался, он чувствовал, что Элла отдаляется от него, у нее появляются секреты и тайны, которыми делиться она не собиралась.
Королева-мать также видела, что между парой возникло некоторое недопонимание. Айла погрузилась в себя, девушка выглядела еще слабее, чем раньше. Казалось, что даже ее волосы стали белее, чем несколько часов назад.
— Айла, с тобой все в порядке? — не выдержав, спросила королева. — Ты плохо выглядишь.
— Все хорошо, просто немного устала, — почти не соврала Мануэлла.
— У тебя опять приступ? — вспомнил прошлые обмороки Ренард, чтобы не скрывала его невеста, ее жизнь и здоровье были важнее всего.
— Со мной все хорошо, я просто немного устала. Сегодня многое произошло, — чужая магия восстановила большую часть магических сил, но все равно был необходим отдых.
— Идите, отдохните, еще есть немного времени, — махнула рукой королева-мать, она не хотела, чтобы девушка потеряла сознание прямо на помолвке.
— Спасибо, — прошептала Элла.
Девушка заснула, как только голова коснулась подушки. Ренард долго сидел возле спящей Эллы, он любил ее всем сердцем и с ума сходил только от одной мысли, что девушка может предать или покинуть его.
— Что ты скрываешь от меня? — тихо спросил демон. — Я никогда не отпущу тебя, придет время, и я узнаю все твои секреты, — поцеловав свою возлюбленную, сказал демон.
Мануэлла проснулась через пару часов, оставалось совсем мало времени до начала празднества. Силы полностью восстановились, это было слишком странным, так не должно было быть. После такого заклинания даже здоровому демону потребуется пару дней на восстановление, что уж говорить про нее — неполноценную.
— Где Ренард? — спросила Элла у вошедшей служанки. Каждый раз, когда она просыпалась, мужчина уже уходил. В такие моменты девушка скучала по тем дням, когда они были в плену, там они всегда были вместе.
— Его Величество обедает с Господином Лорном, — вежливо сообщила служанка. — Пришли портные, прикажите сначала подать еду или показать платья?
— Впустите, — Девушка надеялась, что Ренард вернется и побудет с ней за обедом.
У Мануэллы было предчувствие, что-то должно произойти, — очень плохое. Она чувствовала, что у них осталось слишком мало времени, но ничего не могла изменить.
Глава 15
Черное длинное платье с глубоким вырезом спереди было украшено золотыми нитями. Длинные рукава и разрез с левой стороны, придавали наряду сразу и строгость, и сексуальность. Весь образ дополнял тонкий кожаный ремень на талии, а также рубиновый комплект украшений.