18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Светлана Дроздова – Легенда о Зеркальном Королевстве. Книга 12 (страница 13)

18

— Я люблю тебя, — сказал он, и его голос был тихим, но искренним. — Я люблю тебя больше, чем что-либо в этом мире.

— Я тоже люблю тебя, — ответила она, и в её голосе была та же искренность. — Я люблю тебя больше, чем свою жизнь.

Она подошла к нему и взяла его за руку. Её пальцы были тёплыми и сухими, и она сжала его руку с той же силой, с которой сжимала его руку в самые тяжёлые моменты их пути.

— Ты не должен винить себя, — сказала она, и её голос был мягким, как шёпот ветра. — Ты сделал всё, что мог. Ты вёл людей. Ты защищал их. И ты продолжишь защищать их. Это — твоя сила. Это — твоя ответственность.

Эйнар смотрел на неё, и в её глазах, в этих глазах цвета старого мёда, он увидел ту же искру, которая вела его через все битвы. Искру надежды. Искру жизни. Искру любви.

— Спасибо, — сказал он, и его голос был тихим, но искренним. — Спасибо, что ты есть у меня. Спасибо, что ты веришь в меня.

— Я всегда буду верить в тебя, — ответила она. — Это не обсуждается.

VIII

Лис стояла в коридоре, и её лицо было бледным. Она слышала их разговор, и её сердце сжималось от боли. Она знала, что Эйнар был прав. Она знала, что они не могли позволить себе панику. Но она также знала, что они не могли позволить себе игнорировать эту угрозу.

Она повернулась и пошла по коридору. Её шаги были тихими и уверенными, и она знала, что должна была сделать что-то. Она не могла просто сидеть и ждать. Она должна была действовать.

Она вышла из Башни Магов, и холодный ветер ударил ей в лицо. Она посмотрела на небо, и оно было серым и тяжёлым. Она чувствовала, как её тело наполняется напряжением, как её мысли становятся ясными. Она знала, что это был знак. Знак того, что что-то должно было случиться.

Она направилась к портовому кварталу. Она знала, что это было опасно. Она знала, что это могло быть ловушкой. Но она также знала, что должна была сделать это. Она должна была найти ответы.

IX

Она шла по узким улицам, и её шаги были бесшумными, как у тени. Она двигалась через толпу, и её единственный глаз сканировал каждое лицо, каждую тень, каждое движение. Она искала что-то. Она не знала, что именно, но она знала, что она найдёт это.

Она остановилась у старого фонтана, который стоял в центре небольшой площади. Вода в нём была мутной и грязной, и она не искрилась в лучах солнца. Она была мёртвой. Как и этот город. Как и этот мир.

Она услышала шаги за спиной и обернулась. Это был Рори. Он подошёл к ней, и его лицо было бледным, но в глазах горела та же решимость, что и в её собственных.

— Ты не должна была уходить одна, — сказал он, и его голос был низким и усталым. — Это опасно.

— Я знаю, — ответила она, и в её голосе была усталость. — Но я не могла оставаться там. Я должна была найти ответы.

— И ты нашла их? — спросил он, и в его голосе была тревога.

— Нет, — ответила она, и её голос был тихим, но твёрдым. — Но я найду их. Я должна найти их.

Она повернулась и пошла дальше. Рори последовал за ней, и их шаги были бесшумными, как у теней.

---

Часть четвёртая. Ночь перед бурей

X

Ночь опустилась на Небесный Шпиль, как тяжёлое бархатное одеяло. Она была тёмной и тихой, и только редкие звёзды мерцали в её глубине, как далёкие огни надежды. Ветер стих, и воздух стал неподвижным, как вода в застывшем озере.

Лис сидела у окна в штаб-квартире разведки, и её единственный глаз был устремлён на город. Она чувствовала, как её тело наполняется усталостью, но она не позволяла себе отдыхать. Она знала, что это только начало. Но она также знала, что она должна быть готова.

Она смотрела на свои руки, и в её душе было странное чувство. Она чувствовала, как её тело наполняется напряжением, как её мысли становятся ясными. Она знала, что они должны быть готовы. Они должны быть готовы к тому, что ждёт их впереди.

Она услышала шаги за спиной и обернулась. Это был Рори. Он подошёл к ней, и его лицо было бледным, но в глазах горела та же решимость, что и в её собственных.

— Ты не спишь, — сказал он, и его голос был низким и усталым.

— Я не могу уснуть, — ответила она, и её голос был тихим, но твёрдым. — Слишком много мыслей.

— О чём ты думаешь? — спросил он, и его голос был мягким, как шёпот ветра.

— О том, что ждёт нас впереди, — ответила она, и в её голосе была усталость. — О том, что мы должны сделать. О том, как много работы впереди.

— Мы справимся, — сказал он, и в его голосе была уверенность. — Мы всегда справлялись. И мы справимся с этим.

— Я знаю, — ответила она, и в её голосе была усталость. — Но я не могу избавиться от чувства, что это только начало. Что мы ещё не победили. Что враг всё ещё силён.

— Тогда мы будем бороться, — сказал он, и его голос был твёрдым, как сталь. — Мы будем бороться до конца. Пока не победим. Пока не принесём свободу.

Она повернулась к нему и посмотрела в его глаза. В них была та же искра, которая вела её через все битвы. Искра надежды. Искра жизни. Искра любви.

— Спасибо, — сказала она, и её голос был тихим, но искренним. — Спасибо, что ты есть у меня. Спасибо, что ты веришь в меня.

— Я всегда буду верить в тебя, — ответил он, и в его голосе была уверенность. — Это не обсуждается.

Они сидели в тишине, и их мысли были заняты тем, что ждало их впереди. Они знали, что это только начало. Но они также знали, что они были готовы. Они были готовы к тому, что ждало их впереди.

XI

Когда Рори ушёл, Лис осталась одна. Она сидела у окна, и её мысли были заняты тем, что случилось сегодня. Она думала о мужчине, который знал, кто она такая. Она думала о лавке, о тёмной магии, о сторонниках Корвуса, которые ждали своего часа. Она думала о том, что это только начало.

Она закрыла глаза и сосредоточилась на своём дыхании. Она чувствовала, как воздух входит в её лёгкие, как он выходит обратно, и как её мысли начинают замедляться. Она пыталась отогнать тьму, пыталась вернуть себе контроль. Но это было трудно.

Она открыла глаза и посмотрела на свои руки. Её пальцы дрожали, и она чувствовала, как её тело наполняется напряжением. Она знала, что должна была быть сильной. Она должна была быть готовой. Она должна была сделать то, что должна была сделать.

Она встала и подошла к столу. На нём лежала карта портового квартала. Она смотрела на неё, и её пальцы провели по линиям, отмечая ключевые точки. Она знала, что должна была найти их. Она должна была найти тех, кто угрожал этому городу. Она должна была остановить их.

Она взяла кинжал и спрятала его в ножнах. Она была готова. Она была готова к тому, что ждало её впереди.

Она вышла из штаба, и холодный ветер ударил ей в лицо. Она посмотрела на небо, и оно было тёмным и беззвёздным. Она чувствовала, как её тело наполняется напряжением, как её мысли становятся ясными. Она знала, что это был знак. Знак того, что что-то должно было случиться.

Она направилась к портовому кварталу. Она знала, что это было опасно. Она знала, что это могло быть ловушкой. Но она также знала, что должна была сделать это. Она должна была найти ответы.

XII

Она шла по узким улицам, и её шаги были бесшумными, как у тени. Она двигалась через темноту, и её единственный глаз сканировал каждую тень, каждое движение, каждую деталь. Она искала что-то. Она не знала, что именно, но она знала, что она найдёт это.

Она остановилась у старого склада, который стоял в конце тупика. Он был старым и заброшенным, и его дверь была закрыта на тяжёлый замок. Но Лис знала, что это было не так. Она чувствовала это. Она чувствовала магию. Тёмную магию. Она исходила изнутри, как слабый, пульсирующий свет.

Она подошла к двери и приложила ухо к холодному металлу. Она слышала голоса — тихие, почти беззвучные, но они были там. Они говорили на языке, которого она не знала, но который звучал зловеще и торжественно.

Она достала кинжал и, не раздумывая, взломала замок. Дверь открылась с тихим скрипом, и она вошла внутрь.

Внутри было темно и душно. Стены были покрыты плесенью, и в воздухе стоял запах старого дерева и гниющих вещей. Лис двигалась медленно, её единственный глаз сканировал каждую тень, каждое движение, каждую деталь.

Она увидела их почти сразу. Трое мужчин, стоящих в центре комнаты. Их лица были скрыты капюшонами, и их руки были спрятаны в складках плащей. Они стояли неподвижно, и их глаза были устремлены на неё.

— Ты пришла, — сказал один из них, и его голос был низким и хриплым, как у человека, который слишком долго молчал. — Мы ждали тебя.

Лис остановилась, и её рука сжала рукоять кинжала. Она чувствовала, как её тело напрягается, как её дыхание становится прерывистым. Она знала, что это была ловушка. Она знала, что они ждали её. Но она не отступала. Она не могла отступать.

— Кто вы? — спросила она, и её голос был холодным, как лёд. — Что вам нужно?

— Мы — те, кто не забыл, — ответил мужчина, и в его голосе была насмешка. — Те, кто не простил. Те, кто ждёт своего часа.

Лис смотрела на них, и в её душе было странное чувство. Она чувствовала, как её тело наполняется напряжением, как её мысли становятся ясными. Она знала, что это был не просто случайный разговор. Это был момент, который мог изменить всё.

— Вы — сторонники Корвуса, — сказала она, и её голос был ровным, как гладкая поверхность озера.

— Мы — те, кто верит в новый порядок, — ответил мужчина, и в его голосе была насмешка. — Корвус был слаб. Он проиграл. Но мы не проиграли. Мы будем бороться до конца.