Светлана Бурилова – Жмурки (СИ) (страница 15)
Как-то незаметно девчонки убежали вперёд, их дед о чём-то активно спорил с братом Майремиреля шагов за двадцать впереди нас. А я вдруг оказалась прижата к могучему дереву, нависающему над водой. Тело дракона буквально втиснулось в моё, не оставляя между нами ни миллиметра. Руки Майремиреля оказались в моих волосах, заставляя голову чуть запрокинуться назад, облегчая путь дракона к моим приоткрывшимся от неожиданности губам. А дальше было какое-то сумасшествие. Меня потряхивало от вихря нахлынувших чувств. А когда к поцелую Майремиреля добавилось скользящее движение его тела по моему, я буквально застонала в губы дракона.
Вот только шквал потрясающих чувств оборвался жалящей болью на шее. Майремирель мгновенно отстранился, почувствовав, что я замерла. Проследил за моей рукой вскинувшейся к кулону, нахмурился, потом крепко-крепко прижал меня в себе.
— Прости, солнышко, — с болью пробормотал он. — Я не должен был… совсем забылся… Очень больно?
— Нет, — прошептала в ответ.
Боли действительно больше не было, а было снова чувство потрясающего единения с красавцем-драконом.
Щёки пылали под понимающим взглядом Майремиреля, а тело всё ещё потряхивало.
— Нам будет очень хорошо вместе, когда придёт время, — прошептал дракон.
— Какое время? — поинтересовалась одна из сестричек, вынырнувшая из ближайших кустов.
Ох, они ж могли видеть, как мы тут…
— Серисель? — прищурился Майремирель.
— Ну? — небрежно бросила девушка, с подозрением разглядывая мои розовеющие щёчки.
— Шла бы ты… к деду, — прошипел дракон.
— Фу, вот вечно ты так. Всё самое интересное опять без меня.
— Подрастёшь, и всё интересное тебя само найдёт. Только вот не завидую я твоему 'интересному'.
— Это ещё почему? — насупилась драконица. — Да слишком любопытная, а любопытным всегда перепадает по одному месту, — усмехнулся Майремирель.
— Ой-ой, прям, умный такой, — фыркнула Серисель и понеслась на поиски сестрички.
'Жених' завладел моей рукой и повёл догонять ушедших вперёд драконов, при этом поглаживая середину моей ладошки большим пальцем. Старший дракон, поджидающий нас у самой воды, ехидно закашлял, разглядев наши сцепленные руки. А вот брат Майремиреля вообще широко заухмылялся.
— Какой ты прыткий, однако, братец. До свадьбы хоть дотерпишь? Ой!
Старший дракон слегка ткнул шутника локтём в бок, кивнув в сторону Майремиреля. Я подняла взгляд на 'жениха', который убийственным взглядом ласкал брата.
— Вот найдёшь свою пару, и погляжу я, как ты будешь свадьбы ждать, — буркнул Майремирель.
— Не, я пока ещё погуляю. Кстати в Академию к вам загляну, ты ж говорил, что там много симпатяжек, — заржал Ситримель. — Вон, ты себе одну отхватил, а я всё-таки старше… и привлекательнее… и…
— Наглее и глупее, — закончил за него Майремирель.
— Завидуй, молча, — отбился Ситримель, подмигивая мне.
— Опять вы за своё, мальчишки, — покачал головой старший дракон, при этом всё же улыбаясь. — А ты, Май, отвёл бы девочку уже домой. Небось, устала?
— Да нет, — покачала головой, не хотелось признаваться, что, действительно, немного устала, так как хотелось подольше побыть у озера.
Но меня уже подхватили на руки и несли назад в замок. Я вздохнула.
— Мы завтра ещё придём сюда, — пообещал дракон.
И всё-то он замечает. На руках Майремиреля было так уютно, что, когда мы вошли в дом, было жаль покидать его объятья. А ещё мне давно кое-чего хотелось, любопытство аж зашкаливало, а потому и не удержалась и…
— Май, — обратилась я к дракону, радостно заулыбавшемуся на это короткое домашнее имя, что напротив снова меня смутило, — а ты мне покажешь своего дракона?
Майремиэль счастливо засмеялся и закружил меня по холлу, а потом пару раз глянул по сторонам, убеждаясь, что нас никто не подслушивает, и шепнул на ушко.
— Обязательно, и не только его…
Вот и о чём это он? Если об… Фу, пошляк! Стала вырываться из горячего плена, надув, как маленькая, губы. Майремирель хихикнул.
— Я имел в виду, что покажу тебе Покров невесты, а не то, о чём ты подумала. Хотя…
Я попыталась дать хохочущему дракону подзатыльник, но где там мне достать этого дракона-переростка. Так что не оставалось ничего другого, как, вновь по-детски, показать ему язык. Майремирель, шутя, рассердился и бросился меня ловить, с целью наказать, а рванула прямо по коридору, преследуемая счастливым смехом 'жениха'. Меня быстренько поймали прямо у открытых дверей в огромную комнату, где явно находилась столовая, в которой в свою очередь находилось с десяток драконов.
— Вы вернулись, — раздался задорный голос.
— Да, мам, — откликнулся Майремирель, цапнул за руку, и повёл к месту за столом.
Подаваемая еда была настолько вкусная, что я попросту пропустила первую часть разговора, ведущегося драконами. Лишь, когда слух уловил моё имя, я стала вслушиваться в тихую беседу.
— Девочке ещё рано отправляться к Синим горам, она слишком слаба для такой дороги, — приводила доводы хозяйка-драконица.
— Родная, но и медлить тоже нельзя, неизвестно, как себя поведёт артефакт, постоянно находясь в месте, где столько магии, — приводил свои её муж.
— Старейшины говорили тоже, когда осматривали Вкйлиану, — вставил реплику ещё один дракон, настолько величественный, что хотелось вскочить и сделать поклон. — Нельзя надолго откладывать поездку. Она итак будет нелёгкой. Я считаю, что пора формировать походную группу.
— Да я уже начал потихоньку, — утвердительно кивнул повелитель. — Май и Симитриэль уже в группе, Раййенир напрашивается, думаю, Ситримель тоже увяжется. Итого с Вейлианой пятеро. Ну, и ещё пятёрки будет достаточно, мы не должны привлекать к походу излишнее внимание.
— Но оно будет, — нахмурился Майремирель. — Насколько я знаю нашего врага, за нами уже пристально следят, а отправка группы спровоцирует их на действия.
— Может, это и к лучшему, братишка, — Ситримель задумчиво постукивал пальцами по столу. — Это позволит нам вычислить хотя бы часть заговорщиков и тем самым уменьшить силы противника. Ламиэль, может, твои ребята возьмутся за это?
Очень похожий на повелителя дракон, сделав глоток из высокого бокала, кивнул.
— Уже, — лаконично ответил и, глянув в мою сторону, лихо подмигнул.
Так, похоже, этот брат Майремиреля мне тоже нравится. Вообще все члены этой семьи были настолько дружны, что вызывали во мне жгучую зависть, в хорошем смысле этого слова. Да для меня войти в её состав, будет, сравни с лелеемым чудом. Никогда не знавшая родительской любви и ласки, в окружении этих драконов я чувствовала себя защищённой, нужной и желанной.
Обед закончился, но все ещё какое-то время обсуждали то да сё. Майремирель проводил меня в комнату, но не остался, а вернулся к мужчинам, напоследок снова чмокнув меня в щёчку.
Оказалось, что ноги немного гудят после прогулки, и я прилегла отдохнуть, с удовольствием вспоминая то, что произошло у озера.
***
Майремирель
С одной стороны я понимал, что, действительно, медлить с отправкой в Синие горы не стоит, но всё внутри сжималось от того, что моей девочке предстоит сложное испытание, а она итак последнее время натерпелась. Чтобы унять страх за неё и раздражение от ситуации, напросился на спарринг с Ламиэлем. Старший брат, как всегда, был на высоте, но и мио умения стали на порядок выше. Ламиэль одобрительно кивал и усиливал нажим. Закончили, практически, ничьей, хотя я и знал, что до мастерства брата мне ещё далеко. Ламиэль предложил отправиться на озеро, искупаться.
Вода была потрясающе тёплой. Жаль, Вейлиане пока ещё нельзя в нём купаться из-за болезни, но мы это со временем исправим. Будет потрясающе прижимать к себе её влажное тело.
— Опять замечтался, — хмыкнул брат и окатил меня порцией воды.
Я ответил тем же и нырнул под воду, уходя от стремительного броска Ламиэля в мою сторону. Вот уж в умении плавать я превосходил брата, а потому поймать меня у него не получилось.
Позднее, обсыхая на берегу, мы продолжили разговор об операции.
— Сколько, думаешь, отвести времени на первый этап? — спросил Ламиэль.
— Дней пять. Сначала вылетят Сим с Раем, подготовят всё ко второй части дороги, потом мы с Вейлианой, а остальные придут порталом, — изложил я то, что уже сложилось в голове.
— Потом к гномам пойдёте?
— Да, думаю, попросить их помощи. Проведут нас шахтами к пику, это сократит дорогу и частично обезопасит её.
— Знаешь, спроси их, не видели ли они там в последнее время ненужного шевеления.
— Ты что-то знаешь, чего не известно мне, — обеспокоился я. — Да так, смутные подозрения. Разведчики недели две назад были у гномов, те говорили, что замечали парочку странных типов поблизости их шахт. Так что там тебе тоже нужно быть начеку.
— И как нарочно, мы не сможем пользоваться магией, чтобы не навредить Вейлиане. Проклятый артефакт! — рыкнул я, ударяя кулаком в землю.
— Вы все превосходные воины, одни из лучших. Так что и без магии вы страшная сила, — успокоил брат.
— Думаю, через неделю выступать. Сколько не тяни, проблема сама собой не рассосётся. Хм, знаешь, это даже смешно. Мог ли я думать, что человечка, подозреваемая в шпионаже, окажется моей парой.
— А почему так долго подозревал?