Sveta Bel – Последнее желание (страница 72)
Продолжаем надеяться, что он, охранник, как обычно, даже не подойдет к кровати.
При этом кашу сегодня я честно выкинула, как и почти все содержимое чайника. Подготовились мы основательно и заранее.
Один из воинов помог мне накинуть на себя покрывало так, чтобы создалось впечатление небрежности и естественности сползшего почти до пола покрывала.
Он укрыл меня, посмотрел с разных углов насколько скрыт герцог, вышел за дверь и запер ее на засов.
Сами они тоже скрылись и замели свои следы.
И опять стало тихо. Вот если бы я не знала, что у меня под кроватью лежит мужчина – решила бы, что ничего не изменилось и я тут в полном одиночестве.
Не знаю сколько мы ждали. Время тянулось оооооочень медленно.
И вот раздались слабые шаги за дверью.
Засов был убран практически бесшумно и в комнату вошел мой кормилец-поилец.
– Спишь? – привычно спросил он даже не глянув в мою сторону.
Прямиком направился к столу и начал проверять плошки и главное чайник.
Похвалил за уничтоженный мною напиток.
Как обычно он заменил мне отвар, кашу и направился к двери.
А вот уйти ему помешали. На пороге уже стояли воины герцога. И пока мой охранник недоуменно смотрел на воинов, герцог бесшумно вылез из-под кровати и подошел со спины к мужчине, который начал приходить в себя.
Скрутили его быстро. Все это время я оставалась в кровати, чтобы не мешать герцогу и его воинам.
Комнатка была маленькая и лишний человек мог помешать четким действиям профессионалам. Воины вывели задержанного, а меня забрал с собой герцог.
До города я добиралась сидя впереди него на его коняшке. И ехали мы впереди. Как добирался пленник, меня не интересовало. Точно знаю, что он с нами, а вот бежит ли он сзади или висит перекинутый через седло одного из воинов – мне все равно.
Да, я не добрая.
До города мы ехали часа два, наверное, а может больше, а может поменьше. Я вообще потеряла ритм течения времени.
Внутренние часы сбились.
Бабушка встретила нас в городском доме герцога.
Она опять поймала меня в объятья. Мы уткнулись друг в друга и успешно разревелись.
Герцог аккуратно пришвартовал нас к дивану и усадил. Затем приказал подать нам чай, сам извинился и ушел не на долго.
Появился он со стороны входной двери и предложил нам пообедать.
Мы обе кивнули. Мы уже успокоились и бабушка подробнейшим образом устроила мне допрос с момента, когда я с «ней» покинула замок герцога.
Так как мой отъезд я помню только до излучины реки, то тут мой рассказ не был слишком длинным. Да и что было потом я рассказала все, но и там рассказ не был длинным и захватывающим.
– Германа, Вам приготовили ванну в одной из гостевых комнат. Я решил, что к обеду Вы бы хотели привести себя в порядок. – герцог улыбнулся мне
– О! Ваша Светлость! Вы просто моя крестная фея! Я так мечтала об этом! – улыбнулась ему в ответ
– Кто такая крестная фея? – опешил герцог
– Волшебница, которая выполняет самые сокровенные желания!
– О как! Только можно я буду волшебником? Все таки я мужчина. И у Вас полчаса, пока накрывают обед
– Спасибо! – благодарно глянула на Анри
– Я с тобой – заявила бабушка – Я помогу тебе.
Мы с бабушкой отправились в мою комнату. И она действительно отправилась со мной в ванную комнату.
– Бабушка, я уже большая девочка! Я сама. – улыбнулась ей
Вот как-то совсем спокойно смогла назвать ее бабушкой.
– Ну давай я тебе хоть голову помогу помыть и расчесать, пожалуйста! – и она такие жалостливые глазки состроила
Я рассмеялась, а она развернула меня в сторону ванной и подтолкнула меня туда
– Иди раздевайся и забирайся в ванну. Вода уже набралась, а у нас не так много времени.
Не могу описать словами, какое удовольствие я получила от целой ванны горячей воды и душистой пенки! Как мечтала! Анри точно мой добрый фей!
Расслабилась, положила голову на бортик, закрыла глаза.
– Ну малышка моя, давай я помогу тебе вымыть волосики. – бабушка появилась рядом
Услышав эти слова произнесенные таким мягким и теплым голосом я чуть не расплакалась.
Вот правда – Бабушка! Именно так с большой буквы.
Возмущаться и отказываться я не стала.
Совершенно не хотелось сейчас быть самостоятельной, взрослой и сильной.
А вот быть маленькой, беспомощной и беззащитной – хотелось.
Бабушка помогла мне привести волосы в порядок: помыла, распутала, расчесала, а потом еще и просушила.
Так через пол часа я была вымыта, приведена в состояние приличной девушки и мы отправились к столу.
34
На допрос задержанного нас с бабушкой допустили, так как этот товарищ не собирался запираться под напором неопровержимых аргументов.
И такими аргументами стали капельки от целителя герцога.
Пел он соловьем.
Но это было чуть позже, а сразу как только мы с бабушкой вошли в зал, где и проводился допрос, она сразу его узнала. И он оказался именно тем, кто принес ей дурные новости о Германе и Дреге. И вести и кулоны.
Итак наш соловей пел про все несправедливости мира и тяжелую жизнь свалившуюся на его хрупкие плечи.
Графом Жераром Жоромом оказался дальний родственник семьи Друзье.
Он был мужем младшей внучки дедушки-двоеженца Ар’Друзье по линии первой жены.
Но это не самое примечательное. Примечательным оказался тот факт, что данный талантливейший господин лишился всего своего имущества.
Он оказался заядлым и азартным игроком. В этом он винил своего отца, который привил ему эту пагубное увлечение.
С годами в свое увлечение он уходил от проблем, так ему было легче забыться. Так он отмечал радостные события.
Игроком он был удачливым и поэтому выигрыши у него случались часто.
В те времена он еще уделял внимание своим владениям, но был холост.
И вот родители решили женить его. Они были убеждены, что жена, а затем и дети отвлекут его от непотребного увлечения и заставят больше проводить время в кругу семьи и уделять больше внимания владениям.
Тем более родители не молодели и помощь сына в этом деле им была необходима. Болели они оба и сильно.
Женитьба на девице древнего рода Ар’Друзье и правда отвлекло его от картежного стола и ипподрома. Жена пришлась ему по вкусу во всех отношениях. Была она молодая, красивая, покладистая и прилично вела хозяйство.