реклама
Бургер менюБургер меню

Сусанна Ткаченко – Любимая проблема генерала искателей (страница 4)

18

И я будто в воду глядела, произнося эти слова. Хоть в прорицатели иди записывайся!

— Что ж, блажен кто верует, леди. Майор Вырвилап, забирайте новобранца! — приказал генерал.

Гоблин выпучил глаза и открыл было рот, чтобы возмутиться, но генерал глянул на него предостерегающе, и мой командир возражать передумал.

— Иди за мной, рядовой… ая. Выдам форму, мыльно-рыльные и покажу спальное место. И чтобы я твоего нытья не слышал! Иначе…

Дальше я не расслышала, потому что майор Вырвилап принялся бурчать себе под нос какие-то незнакомые мне витиеватые словосочетания. Возможно, ругательства. Но мы пошли в сторону группы одноэтажных строений, и я сочла это добрым знаком. Раз генерал не выгнал, значит, можно расслабиться и не переживать, что отец меня достанет.

Однако совсем скоро я поняла, что для переживаний появилось много других причин.

Глава 3

Генерал Ксандор Драксен

Кажется, герцог Ролс родил дочурку от нимфы… Что ж, вполне логичное решение, я его прекрасно понимал. Никаких споров о воспитании ребенка с его матерью, никакой вечно всем недовольной жены, никаких растрат на пустые хотелки типа балов и званых ужинов, мир и покой в доме. О том, что, выйдя в отставку, а может даже и раньше, обращусь за наследником к какой-нибудь сговорчивой нимфе, я тоже всерьёз задумывался. До совсем недавнего времени.

Едва я вышел из портала и увидел тоненькую фигуру в кремовом платье от известного кутюрье, уложенные в сложную прическу золотые локоны и унизанные артефактами тоненькие пальцы, в груди заворочалось нехорошее предчувствие. А когда непонятно откуда взявшаяся девица встала в строй и посмотрела на меня без всякого страха своими огромными зелеными глазищами и особенно когда я узнал ее имя, меня осенило! А ведь у меня тоже может родиться дочь! Никто не гарантирует, что нимфа родит мне сына. И что я буду с этим сногсшибательным очарованием делать?

И тут перед глазами пронесся кошмар под названием «отец-одиночка воспитывает невероятно красивую и хрупкую дочь». Да я же с ума сойду, постоянно её оберегая! Нет, нет и нет! Никаких нимф. Лучше уж пусть будет жена, но только не сейчас, конечно. Когда-нибудь позже. Лучше лет через сорок, когда мне будет за семьдесят.

А вся эта логическая цепочка привела к выводу, что от требований императрицы Екатерины отмахаться никак не получится. Придется действительно набрать в гарнизон с десяток магически одарённых девиц. А ведь я до последнего надеялся, что смогу избежать и женитьбы, и проникновения феминизма на вверенную мне территорию при помощи того же договора с нимфой. Слушал уговоры дяди — императора Гелмора Второго — пойти навстречу императрице и как раз думал о том, как предъявлю наследника и тем самым смогу уйти в сторону от выбора: или женщины получают в моем гарнизоне равные права с мужчинами, или я срочно женюсь на выбранной императрицей девушке для, как она выразилась, моего перевоспитания.

— Ксандор, я тебя прекрасно понимаю, но и ты меня пойми, — говорил дядя вкрадчивым голосом. Таким аферисты уговаривают простаков ввязаться в сомнительное предприятие. — Катя у меня особенная. Очень мудрая и с огромным жизненным опытом, полученным в другом, прогрессивном, мире. Она хочет сделать нашу империю мировой сверхдержавой. Лидером прогресса и глотком свежего воздуха!

Императрица у нас попаданка. Явилась в наш мир год назад и снесла крышу моему дяде. Старший брат моего отца раньше был прагматичным холостяком, имел дюжину фавориток, занимался внешней политикой и не лез к генералам искателей с советами. Но как только в его жизни появилась Екатерина, поезд нашей империи сошел с накатанных рельсов и помчался по бездорожью реформ.

— Я уверен, Ваше Величество, что императрица желает нашей стране самого лучшего, и обязательно подумаю, что могу сделать для скорейшего воплощения в жизнь её идей, — напустил я туману.

— Ксандор, только учти, я полностью на стороне жены. Не сделаешь, как она просит, притащу к алтарю под конвоем, — предупредил дядя.

Я недоверчиво вскинул бровь — меня? Под конвоем? Да где он возьмет такие силы, чтобы смогли меня удержать? Однако вслух я ничего не сказал. Помимо того, что я всей душой люблю свою родную империю, я глубоко уважаю дядю и никогда его не предам.

— Всё понял, Ваше Величество. Могу идти?

— Да, конечно. Увидимся через неделю на торжественном смотре твоего гарнизона. Не подведи!

Я пообещал, конечно, но всерьез собирался на днях предъявить беременную нимфу и оставить все как есть, а теперь вот смотрел вслед грациозно удалявшейся вместе с гоблином дочке наместника Радужной волости и понимал, что придется прогнуться, и вскоре мой гарнизон превратится в балаган. На флагштоке обязательно появятся женские панталоны, бойцы примутся драться за внимание дам, в столовой придется менять рацион, выделять помещение для проживания женщин и оборудовать там удобства. И еще гребаную тучу всяких новшеств придется вводить. Тьфу! Не было печали!

— Грасес, за мной! — скомандовал я коменданту и направился в штаб.

В кабинете достал из бара бутылку дериорка и, молча плеснув в два стакана по пятьдесят граммов, один протянул верному помощнику и другу.

— Всё плохо, генерал? — проницательно спросил он.

— Прорвемся, — отмахнулся я, залпом залив в себя бодрящее пойло. — Но тебе придется вернуться в столицу и набрать на службу девять баб. Отбирай страшных, сильных и в годах.

— А может, лучше наоборот? Молодых и красивых? А то как бы за одну Равенну Ролс не передрались, — внес рациональное предложение Сальво Грасес.

Я задумался. А ведь он прав! Даже на меня эта полунимфа произвела странное впечатление — до сих пор перед глазами стоит её лицо, а предположение друга о том, что у неё появится множество поклонников, вызывает резкое раздражение. Что же тогда будет твориться с остальным личным составом, если даже меня слегка повело⁈ Страшно подумать! Похоже, девчонку придется держать к себе поближе, чтобы охранять.

Глава 4

— Форма сядет по размеру. Белье… — гоблин осмотрел меня скептически. — Наверное, тоже. Стирать всё самостоятельно. Это мешок с банными принадлежностями, это постельное. Его в прачечную сдавать раз в неделю, — бубнил, накидывая мне в руки свертки.

А я тосковала. Уже на подходе к строениям в ноздри закрался характерный запашок, а уши уловили ржание, рычание и другие издаваемые гарнизонной живностью звуки. Но это ничего! Я, в общем-то, и не рассчитывала на благоухание и декоративный комфортабельный зверинец. В уныние меня вогнал внешний вид строений — деревянные, выкрашенные зеленой краской, с узкими маленькими оконцами и дверями на здоровенных петлях. Всё это говорило о том, что строили санитарно-ветеринарный городок лет двести назад, а значит никакими удобствами внутри точно не пахнет.

У меня на языке крутилась куча вопросов: где я буду жить? где туалет и помывочная? где столовая и та самая прачечная, куда мне предстоит сдавать бельё? Но я помалкивала. Сообразила, что молчаливую меня гоблин терпит с бОльшим удовольствием и лучшим решением будет просто кивать.

— И что застыла как статуя скорби? — рявкнул командир, нагрузив меня свёртками до самой макушки. — Переодевайся бегом, и покажу фронт работы!

Мы с ним стояли в подсобке центрального корпуса.

— А где можно переодеться? — все же пришлось нарушить молчание и целую минуту наблюдать, как майор демонстративно морщится от звучания моего голоса.

— Ну слава Великому Творцу, не проглотила язык! За мной иди. В казарму тебя селить нельзя, значит будешь жить в драконятнике. Койку и тумбочку тебе позже принесут, — «обрадовал» гоблин и потопал своими кривыми ножками к задней двери ветчасти.

К чести майора, в его вотчине царила стерильная чистота, а проходя мимо кабинетов, я обратила внимание, что оборудован звериный лазарет по последнему слову медицинской артефакторики.

Однако все это не делало мою жизнь по соседству с драконами лучше ни на грамм. В сарай, где жили чудовища, я шла с огромным трудом, преодолевая нежелание. Я никогда не видела драконов вживую, хотя такая возможность у меня была. Несколько тварей точно жили во дворце, ещё парочка в столичном зверинце. Просто у меня никогда не возникало желание с ними познакомиться. Я не трусиха, но змей, ящериц и драконов… Бр-р-р. Не люблю, в общем.

Наконец, майор Вырвилап остановился у двери одного из строений и отодвинул засов.

— Бегом давай. Позовешь, как переоденешься, буду инструктировать!

Он соизволил открыть передо мной дверь — у меня-то руки были заняты, — а как только я переступила порог, захлопнул, поддав мне ею по попе. Я замерла, затаив дыхание, и огляделась.

Сарай был небольшим, тёмным и, по-видимому, чистым. То, что тут вообще не воняло, подарило немного облегчения и надежды. Вот только в помещении не раздавалось ни звука и никаких клеток или загонов не наблюдалось. Оно как будто было пустым. Свет в сарае не горел, но из расположенной в дальнем углу ниши по полу растекались желтые отблески, словно что-то подсвечивали снизу.

Я, стараясь не шуметь, прошла по устеленному соломой полу и осторожно заглянула в нишу из-за угла. А там они! Пять штук больших, в четыре моих кулака, разноцветных яйца греются себе в гнездах под отопительными световыми артефактами! Рекордная кладка — это вот эта? Пять штук? Я прямо выдохнула с облегчением.