Стюарт Макбрайд – Колыбельная для жертвы (страница 113)
– Мой.
Я кивнул, и Рона достала пару наручников:
– Рут Лафлин, вы арестованы за похищение Лоры Страхан и Джессики Макфи…
Четверг
52
–
Элис кивнула. Она сидела спиной к видеокамере, перед ней стопки бумаг, аккуратно разложенных по столу. На мониторе не было видно, что она писала.
Сидевшая рядом со мной детектив-суперинтендант Несс вздохнула:
– Мы раскопали ее медицинскую карту. Пришлось, конечно, потрудиться. У нее в карте столько рентгеновских снимков, сколько нет ни у одного ребенка, которому еще не исполнилось девяти лет. Руки, ноги, ребра, ключица, вывихнутые пальцы.
– И никто не позаботился о том, чтобы позвонить в социальную службу?
Рут выпрямилась:
Несс отхлебнула чаю:
– Вы так и не сказали, как вы ее нашли.
– Она была волонтером в ветеринарной клинике. Была там одна такая, заброшенная, в пяти минутах от ее дома. С операционной.
Несс наклонилась ближе к экрану:
– Врач с абортом нахалтурил. Через восемь месяцев его лишили права практиковать – за нападение на пациента. Кокаин.
– Что будете делать после всего этого?
Я пожал плечами:
– Понятия не имею.
– Джейкобсон сказал, что вы теперь свободный человек. Разве что инспектора по надзору за условно освобожденными нужно раз в неделю навещать.
Элис вытащила одно из лежавшей перед ней пачки бумаг:
Рут покачала головой:
Рут пожала плечами:
Несс пристально посмотрела на меня:
– Что?
– Вам нужно этим заняться, мистер Хендерсон.
Элис, развалясь, сидела в пассажирском кресле, руки на коленях, плечи опущены.
– Пффф…
Я свернул налево, в Торнвуд. Дворники лениво выписывали дуги на лобовом стекле.
– Кажется, детектив-суперинтендант Несс пыталась приударить за мной.
– Здорово. – Элис вздохнула. – Ты же знаешь, в этом нет ее вины.
– Даже не думал, что я такой неотразимый.
В ответ получил сердитый взгляд.
– Да при чем здесь она –
Трафик сгущался, как запекавшаяся кровь. Из-за дорожных работ рядом с гаражом «Шелл» вытянулась длинная очередь, дождь превращал габаритные фонари машин в рассерженные красные глаза.
Элис покачала головой из стороны в сторону, наконец приложила ее к оконному стеклу:
– Три недели спустя, когда ее мама спала в гостиной, Рут взяла свою пластиковую куклу и сунула матери под кардиган. Сказала, что ей очень бы хотелось, чтобы у мамочки появился еще один ребеночек – чтобы она стала счастливой.
Я поехал коротким путем, вдоль булочной вниз, и выехал на Паттердейл-роу.
– Ну, что сказать, это…
– Она сломала Рут три пальца и выбила плечо.
Наверное, Сара Криган была права – некоторые люди не заслуживают быть родителями. А некоторые родители просто заслуживают смерти.
Элис опустила голову на подголовник:
– Возможно, состояние ее психики с самого начала было довольно нестабильным, может быть, она бы с этим справилась – правда, над этим нужно было работать, – если бы ее не изнасиловали. После этого возврата уже не могло быть. – Пожала плечами. – Другие женщины были так, для практики. Она хотела быть уверенной в том, что может делать операцию правильно, прежде чем сделать ее на себе. Начала, а потом осознала, что не так-то просто вскрыть
– Остановиться нужно, ненадолго.
Половина рабочих столов в отделе новостей пустовала – их обитатели либо собирали материал для своих историй, либо просто свалили на ланч. Отложив на один час неотложные дела, связанные с заполнением
Мики Слоссер сидел перед экраном компьютера, хмуро пялился на него, постукивая по клавиатуре одним пальцем, в другой руке держал кусок багета с начинкой. Жевал.
Я постучал по его рабочему столу – он поднял глаза. Еще сильнее нахмурился:
– Мы заключили сделку. Ты, мать твою, слово дал, что я первым буду узнавать о…
– Вот это помнишь? – Я бросил ему на клавиатуру копии писем, которые он дал Элис.