18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Стивен Эриксон – След крови (страница 123)

18

– Что ж, сударь, ваше желание будет исполнено.

– Госпожа, вы уже спланировали наш побег? Наверху над нами полно стражников.

– Там необъяснимым образом никого не оказалось, – ответила она.

– Неужели никого? – нахмурился Стек. – Но…

В это мгновение по коридорам пронесся нечеловеческий вой, завершившись сдавленным рычанием. Кто-то вскрикнул, и крик его тут же оборвался.

– Боги, – простонал Борз Нервен, – что это было?

Дрожащими руками женщина сняла со Стека оковы.

– Нужно отсюда убираться!

– Крошка не боится, – еле слышно проговорил Крошка.

– А Мошка боится, – сказал Мошка.

Побледневший Блоха кивнул:

– Боится. Ой!

Заброшенные боковые ворота были проделаны во внешней стене дворца, но за дверями слева и справа в самой стене находились узкие ниши с ведущими вниз ступенями. Поскольку главные ворота дворца были справа, Плакса Хват решила, что левый проход, вероятно, и есть тот самый, который им нужен. Они начали спускаться. Впереди шел Ле Грутт, с толстой свечой в одной руке и мотком веревки в другой.

– Проход просто тянется вокруг внешней стены, – прошипел Симонденалиан Никсос. – Нужно спуститься глубже, Плакса, и пройти через угольный подвал или, может, через колодец во дворе.

– Я когда-то плавал в папашином колодце, – сказал Мортари. – Именно там я и нашел всех утонувших кошек. Похоже, это были самые неуклюжие кошки в мире, и все они утонули за одну ночь. Видимо, одна свалилась в колодец, а остальные пытались ей помочь. Так или иначе, хуже всего было на них натыкаться или когда в рот попадала мокрая шерсть. Да и вкус у воды еще много недель был соответствующий…

– Мортари, – прошептала Плакса, – может, прибережешь свои истории для другого раза? Как-то не хочется, чтобы кто-нибудь нас услышал.

– Папаша терпеть не мог кошек. Он любил ящериц, а кошки их убивали или съедали их хвосты, так что папаша пинками отгонял кошек и спасал их. В смысле, ящериц, даже тех, что без хвостов.

– Симон, – сказала Плакса, – мы вовсе не ходим кругами. Мы сейчас глубоко под фундаментом стены и спускаемся все ниже. Не забывай: когда-то вся эта клятая вершина холма была цитаделью. Смотри! Ле Грутт нашел боковой проход, который ведет как раз туда, куда нужно.

Протолкнувшись мимо Лурмы, Мортари и Симона Ножа, она положила руку на плечо Ле Грутта, и они вдвоем вгляделись в узкую щель, тянувшуюся в сторону от грубой лестницы.

– Разведай, что там, – велела Плакса Ле Грутту. – Двадцать шагов и обратно.

– Двадцать шагов, – кивнул он. – Десять туда и десять назад. Понял.

– Нет. Двадцать туда и двадцать назад.

– Получается сорок шагов, Плакса. А ты сказала, двадцать.

– Я имела в виду двадцать туда. Мне все равно, сколько будет обратно.

– Разве не те же двадцать? Если только я не пройду назад лишь полпути или не стану двигаться прыжками. Тогда может получиться сколько угодно, в смысле, от одного до двадцати. Или, если семенить, как маленький ребенок, может выйти и пятьдесят!

– Все это очень хорошо, Ле Грутт, но давай все же не будем усложнять. Пройди двадцать шагов, посмотри, ведет ли этот ход дальше, а потом возвращайся.

– Я не смогу увидеть, ведет ли он дальше двадцати шагов, Плакса, если не схожу и не выясню.

– Ладно, на двадцатом шаге остановись, а потом пройди еще десять. Если там будет то же самое, что и на первых двадцати, возвращайся.

– Теперь уже речь идет о шестидесяти шагах, если считать в обе стороны, а потом еще о тридцати, если мы решим туда пойти.

– На что ты намекаешь?

Ле Грутт оскалился:

– За то, что мне придется шагать больше любого из вас, я должен получить долю побольше.

– Долю? Какую еще долю? Мы пытаемся освободить главу Гильдии воров!

– Верно, – нахмурился Ле Грутт и тут же просиял. – Но там наверняка ведь спрятано какое-то сокровище. Королевская сокровищница! Мы можем ее обчистить, как только вытащим ту старую ведьму…

– Старую ведьму? Речь идет о госпоже Громкий Слух!

– Она меня не любит, – заявил Ле Грутт. – Я пришел сюда только ради добычи.

– Не будет никакой добычи!

– И ты все еще рассчитываешь, что я пройду лишние девятьсот шагов?

– Девятьсот? Да ты о чем вообще толкуешь? Просто разведай тот клятый проход!

– Я вор-домушник, Плакса, а не разведчик.

– Значит, не пойдешь?

Ле Грутт скрестил на груди руки:

– Нет. Не пойду.

Вздохнув, Плакса повернулась и взяла за руку Симона:

– Возьми свечу и разведай тот проход.

– Еще десять процентов к моей доле.

– Хорошо! Давай иди!

Проскользнув мимо Ле Грутта, Симон выхватил у него свечу и нырнул в проход.

– Это нечестно! – прошипел Ле Грутт. – Я собирался попросить только пять процентов!

– Впредь меньше будешь спорить, – отрезала Плакса. – Нож теперь получит десять процентов от твоей доли.

– Что?!

– Тсс!

– Когда-нибудь пробовали суп из ящеричных хвостов? – спросил Мортари. – Мамаша готовила лучший в мире суп из ящеричных хвостов. Варила его в воде из-под кошек. Даже папаша не мог пожаловаться.

Послышалось какое-то царапанье, затем раздался негромкий вскрик, и слабое пламя свечи в проходе, мигнув, погасло.

Ле Грутт хотел что-то сказать, но Плакса подняла руку и прислушалась.

– Плохо дело, – она покачала головой, – я ничего не слышу.

– Естественно, не слышишь, – кивнул Ле Грутт. – Сама же велела мне заткнуться.

– Да не тебя, – ответила она. – Симона.

– Где он?

– Пошел по тому проходу, забыл?

– Это был колодец, – вещал позади них Мортари. – Полный утонувших кошек, которые плавали и воняли. Именно тогда я нашел бабулю.

– Не вижу никакого прохода, – заметил Ле Грутт.

– Зажги другую свечу, – посоветовала Плакса.

Ле Грутт пошарил в своей сумке, после чего объявил:

– Я взял только одну.