18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Стивен Дональдсон – Зеркало ее сновидений (страница 69)

18

Он мог бы еще долго продолжать в том же духе, но Мастер Эремис ловко его перебил.

— Но что хуже, чем порождения злых воплотителей? А твари из воплотимого не будут ждать до весны. Весь Мордант подвергается их нашествию. Странные волки загрызли сына Тора. Кошмарные оборотни бесчинствуют в деревнях Файля. Всеядные ящерицы бродят по складам Демесне. Огненные ямы появляются в полях Термигана — почти перед стенами Стернваля.

Термиган холодно кивнул.

— Вот потому-то я сейчас здесь. Я — солдат. Но я бессилен против огненных ям.

— У нас очень мало времени, милорды, — продолжал Мастер Эремис, — и потому я предлагаю вам согласиться с еще кое-чем, что я сделал.

Он выдержал для эффекта паузу. Мастер Гилбур возмущенно сказал:

— Выкладывай, Эремис. Что ты еще натворил?

Попытки Мастера удержаться от смеха чуть не провалились. C трудом подавив свои эмоции, он сказал:

— Я пригласил еще кое-кого на нашу встречу. — И прежде чем кто-либо успел отреагировать, он сказал через плечо: — Милорд, вы можете войти!

Териза в изумлении смотрела, как в дверь проходит принц Краген, в сопровождении двух телохранителей.

Выражение его лица показывало, что самонадеянность его ничуть не пострадала. Сейчас на нем не было церемониального медного шлема, нагрудника и ножен. Черный шелк, в который принц был одет, подчеркивал темный цвет его кожи; усы его блестели. Как и прежде, на боку у него висел огромный меч. Телохранители Краген были вооружены вполне серьезным оружием, для битвы, а не для украшения.

Увидев его, Армигит часто заморгал. Термиган резко отодвинул стул и положил руку на рукоять меча, готовый вскочить на ноги. Лицо Мастера Гилбура апоплексически потемнело. Тор сделал солидный глоток из кувшина и рыгнул.

— Это сюрприз, — прокомментировал Файль голосом, похожим на шорох сухих листьев. — Вы явно не сторонник полумер, Мастер Эремис.

— Вы что, последнего ума лишились? — набросился Пердон на Эремиса. — Я предупреждал, что не люблю, когда мною манипулируют. Вы пригласили сына алендского монарха на нашу тайную встречу?

Один из телохранителей проворно протиснулся между принцем Крагеном и Термиганом. Но прежде чем он успел обнажить меч, принц остановил его.

— Лорды, — сказал он делая широкий жест, — послушайте меня. Вы удивлены — но отнюдь никем не преданы. Наоборот, я благодарен Мастеру Эремису за предоставленную мне возможность встретиться с вами. После унижения, которое я претерпел от вашего короля, я собирался немедленно покинуть Орисон. И это бы означало неотвратимую войну между Мордантом и Алендом. А алендский монарх страстно желает мира. Самым сильным желанием является заключение союза против злодейств Кадуола и воплощений. Таким образом, когда Мастер Эремис попросил меня задержаться в Орисоне, обещая предоставить мне шанс побеседовать с вами, я решил согласиться с его доводами.

Лорды, я не смог достигнуть союза с королем Морданта. Но неужели, в конце концов, я не могу заключить союз с лордами Морданта?

— Аленд мне враг, — моментально высказался Термиган, по-прежнему сжимая меч. — Многие из моих друзей и братьев были убиты Алендом за то, что считали себя обладающими правом на свободу. Я не понимаю, Мастер Эремис, зачем вы позвали нас сюда, обсуждать предательство?

— О, предательство? — Армигит всплеснул изящными руками, быстро опомнившись от изумления. — Со своей стороны, я весьма рад видеть принца Крагена с мирными предложениями. Кому же вы преданы, милорд Термиган, — королю Джойсу или Морданту? Вы знаете, что сделал наш король — и чего не сделал, — чтобы помочь нам в наших нуждах. Я лично называю предательством и дальнейшее подчинение ему. Мордант, — добавил он высокопарно, — вот чему стоит служить.

— Лорд Термиган, — продолжал принц Краген, — вы, должно быть, можете понять позицию алендского монарха. Как я уже говорил, он хочет во что бы то ни стало сохранить мир. Нам знакомо, что значит «мир», мы не раз сражались за его отмену и по-прежнему полагаем, что он ничуть не лучше войны. Однако ваш король не удовлетворился миром. Он создал Гильдию.

Лорды, — сказал он, обращаясь ко всем присутствующим, — Гильдия представляет огромную опасность. Пока ваш король крепко держал ее в своих руках, она служила делу мира, и мы принимали это как должное. Но сейчас король стал слаб. Мордант подвергается нападениям тварей из воплотимого — и могущество воплотителей не используется для его защиты. Как мы можем объяснить это? Либо ваш король сошел с ума и больше не хочет защищать то, что создал с таким трудом, либо… Либо он сошел с ума и заставляет Гильдию пробовать силы на собственном королевстве, готовясь к тому, — Мастер Гилбур запротестовал было, но принц успел предвосхитить его намерения и поспешно завершил фразу, — чтобы вскоре сокрушить всех нас!

— Это — ложь! — рявкнул Мастер Гилбур, ударяя кулаком в стол. — Естественно, король Джойс безумен. Но он как раз не использует воплотимое! Клянусь рогами козла Архивоплотителя, не мы причина его несчастий!

Принц Краген даже не пошевелился.

— Вы говорите только за себя, Мастер Гилбур, — сказал он спокойно, — и что касается вас, вам я в этом отношении верю. То, что Гильдия хотела этой встречи, свидетельствует в ее пользу. Мне кажется, что и Мастер Эремис доказал свои добрые намерения, когда собрал нас всех вместе, получив разрешение Гильдии сообщить нам, что Мастера собираются предпринять для защиты Морданта. К сожалению, это ничего не меняет. Ваш король стал слаб. И потому Кадуол надеется завладеть Гильдией. А Аленд, естественно, должен этому воспрепятствовать. Мы не можем позволить, чтобы такое сборище воплотителей стало оружием в руках верховного короля.

Лорд Термиган, вы многое потеряли в войнах с нами. Мы тоже потеряли многое. Но и Мордант и Аленд потеряют гораздо больше, если управлять Гильдией станет Фесттен.

— Отлично сказано! — вмешался Армигит. — Отлично сказано!

Пердон мрачно посмотрел на Мастера Эремиса. И через мгновение тихо сказал:

— Вы умнее, чем я предполагал, Мастер Эремис. Если бы я знал, что вы способны предвидеть настолько далеко, я пришел бы к вам за советом раньше.

Глаза Мастера Эремиса блеснули, но он не позволил себе улыбнуться.

Аргументы принца показались Термигану убедительными. Он опустил меч и, задумчиво нахмурившись, уставился в стол.

Неожиданно Тор громыхнул кувшином по столу:

— Да садитесь же, милорд Термиган. Такое количество стоящей передо мной ярости меня изнуряет. Давайте узнаем, какие еще сюрпризы здесь для нас заготовлены.

— Прежде чем мы продолжим, — сухо сказал Файль, — может быть, Мастер Эремис объяснит нам, для чего он привел эту юную особу слушать, что мы говорим и решаем?

От неожиданности сердце Теризы заколотилось.

Термиган неожиданно сунул меч в ножны и сел. Его мрачные глаза не смотрели ни на кого:

— Да, Мастер Эремис. Объяснитесь насчет женщины. Вы хотите, чтобы мы согласились сразу слишком на многое.

Мастер Эремис открыл рот, чтобы ответить, но принц Краген среагировал быстрее:

— Лорды, это леди Териза де Морган. О ней самой я ровным счетом ничего не знаю, но, несомненно, я ее должник. Во время моей аудиенции с вашим королем она сделал все, что могла, чтобы уменьшить мое унижение. За это весь Аленд благодарен вам. — Он отвесил Теризе официальный поклон, а затем голосом, в котором одновременно звучали железо и шелк, добавил: — Лорды, я прошу вас относиться к ней с уважением.

Мастер Гилбур тихо хмыкнул.

Тор глянул на Теризу поверх головы Файля затуманенным от вина взглядом.

— Вы были с тем парнишкой Домне, — сказал он хрипло. — С Джерадином. Когда я прибыл. — Глаза его неожиданно наполнились слезами. Отчаянно заморгав, он откинулся назад на спинку стула, а затем шлепнул рукой по столу. — Примите и мои уверения: мы с принцем Крагеном позаботимся, чтобы с вами обращались с должным уважением.

И, отхлебнув из кувшина, тут же склонился набок, словно потерял сознание.

— Очень мило, — пробормотал Армигит, не глядя на Теризу. — Что дальше? Предложения руки и сердца?

Но остальные лорды, казалось, гораздо больше уважали Тора, чем Армигита. Его сарказм не был оценен, вместо этого общее внимание сосредоточилось на Мастере Эремисе, и Термиган сказал:

— Я окажу ей подобающее уважение когда пойму, почему она оказалась здесь.

— Милорды… — Эремис в досаде развел руками. — Сейчас я объясню вам. Вы не присядете, милорд принц?

— Благодарю. — Принц проворно приблизился к стулу, стоявшему между Теризой и Файлем. Его глаза сверкнули. — Могу я сесть рядом с вами, миледи? — промурлыкал он. Но ответа дожидаться не стал. Когда он сел, она обратила внимание, что руки его выглядели тщательно ухоженными, но на ладонях были следы мозолей.

Телохранители принца расположились у него за спиной.

— Как вы, наверное, уже слышали, — сказал Мастер Эремис, — это леди Териза де Морган. Она появилась у нас из воплотимого.

Никто из собравшихся не отреагировал на это заявление; видимо, об этом всем и так было известно.

— Сверх этого, вы знаете о ней столько же, сколько и я — за исключением нескольких незначительных подробностей. — Эремис не мог сдержать улыбку превосходства, которая заставила Армигита хмыкнуть. Но он быстро подавил ее. — Она не рассказывает нам ничего. У не обнаружено пока никаких талантов воплотителя. Я привел ее сюда для того, чтобы вы уяснили, что сделала Гильдия в попытке откликнуться на нужды Морданта — и что мы сейчас предполагаем сделать.