реклама
Бургер менюБургер меню

Стив Перри – Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война (страница 61)

18

Уилкс проводил взглядом удаляющуюся спину генерала. Капрал сожалел, что в тот момент у него не было пистолета.

Выйдя в коридор, Спирс сказал Пауэллу:

– Глаз с них не спускать. Андроида в мастерскую, посмотрите, можем ли мы как-нибудь его починить, чтобы он смог ходить сам.

– Слушаюсь, сэр.

– Часового из Южного шлюза – в отсек для яиц. Он облажался.

Спирс с радостным удовлетворением отметил, как Пауэлл судорожно сглотнул, выслушав этот приказ. Вселенная превратилась в место, где может выжить только сильный и безжалостный. Сантименты оставим для другого времени – для прошлого или для будущего, когда они выиграют эту войну. Сейчас же кто-то должен принимать жесткие решения, и именно таким человеком был он, Спирс.

Билли трясло. Правда, она не понимала, что тому причиной – страх или гнев. Она вскочила, но Уилкс удержал ее. Капрал обнял девушку и, прежде чем она сумела вырваться, прошептал:

– Подыграй мне, Билли. Возможно, за нами наблюдают и подслушивают.

Она немного расслабилась.

– Что?

– Если мы не сделаем то, что он говорит, он скормит нас своим монстрам. Просто подыграй мне.

От мысли о чудовищах девушка похолодела. На мгновение она перестала даже дышать.

В столовую вошел рядовой морпех и покатил Митча на тележке прочь. Билли быстро повернулась к нему:

– Что вы делаете?

– Приказ майора, мэм. Забираем на реабилитацию.

– Зачем?

– Спросите кого-нибудь другого, я просто выполняю приказы.

– Все хорошо, Билли, – сказал Митч. – Это так же просто, как заменить в магазине бракованную деталь.

Билли уставилась на него. Морпех покатил тележку прочь.

– Расслабься, – сказал Уилкс обычным голосом. – Генерал просто хочет, чтоб его войско было обеспечено правильным уходом. Я не знаю здешних возможностей, но думаю, они могут присоединить к Бюллеру какую-то нижнюю часть тела, чтобы вернуть ему способность самостоятельно передвигаться.

Билли не знала, что и сказать. Все это было чертовски странно.

– Пошли, давай немного осмотримся. Нам же следует познакомиться с нашим новым домом, а? – он подмигнул ей.

Билли кивнула. Она все поняла. Чем больше они узнают об этом месте, тем лучше.

– Да, – сказала она. – Хорошая идея.

9

Дни шли; Уилкс и Билли изучали базу. Она была похожа на дюжину других мест, в которых Уилксу довелось побывать за свою службу – стандартная аппаратура от простых фирм, максимально дешевая, но исправно работающая. Единственное, что показалось ему странным, – его беспокоило не оборудование, а люди. Казалось, что их недостаточно для базы такого размера. Как правило, у военных скорее перебор с количеством солдат: чем больше людей, тем проще офицерам перекладывать свои обязанности на других. Да и человеческое тепло важнее холодных скал. Принимая во внимание размеры базы, равной примерно небольшому городку, на ней должно было находиться на несколько сотен солдат больше.

Однажды случайно капрал с Билли забрели в места, до которых было непросто добраться.

– Что там? – спросил Уилкс у часового, стоящего перед большой двойной дверью.

Оба солдата (один из которых был женского пола) носили в кобуре на бедрах пистолеты, хотя казалось, совсем не имели в них нужды. Мужчина ростом под два метра лишь улыбнулся Уилксу и Билли.

– Генерал разрешил нам осмотреть всю базу, – сказал Уилкс. – Не откроете ли дверь?

Теперь улыбнулась женщина:

– Вам туда не захочется, капрал. Покажите ему, Аткинс.

Великан тронул контрольную кнопку на стене.

Билли ахнула.

– Твою мать… – выдохнул Уилкс.

– Черт, ей даже не придется это делать, – сказала женщина. – Она сама себя оплодотворяет.

Перед стеной поплыла проекция. В центре огромного помещения сидела королева чужих, чудовищный мешок выпирал из-под ее хвоста подобно непристойному полупрозрачному кишечнику. Сумка, оплетенная опорами, крепящимися к потолку и стенам, была уже полна яиц, и они увидели, как королева отложила еще одно, прямо на пол, уже кишащий маленькими чужими. Пара трутней-помощников стояли в луже какой-то жидкости возле сокращающегося яйцеклада. Они осторожно передвинули свежее яйцо так, чтобы королева начала откладывать следующее.

– Все еще хотите, чтобы я открыл дверь?

– Зачем вы охраняете их?! – с трудом произнес Уилкс.

– Сдвинь вправо, – сказала женщина.

Охранник повыше погладил пульт управления. Изображение передвинулось вслед за камерой.

Оплетенные паутиной, у стены перед рядами яиц стояли десять человек. Похожая на паутину ткань, придерживающая их в неподвижности, скрывала большую часть их тел, оставляя на виду только лица. Некоторые из людей были в сознании, с широко раскрытыми глазами. Были ли они уже заражены или все еще ждали этого ужаса?

– Выключите это! – взмолилась Билли.

Когда Уилкс и Билли чуть оправились от выворачивающей внутренности сцены, морпех, явно довольный собой, сказал:

– Хорошего дня, ребята.

Охранники стояли здесь не для того, чтобы кого-то не впускать.

Они стояли, чтобы никого не выпустить.

Спирс внимательно отсмотрел только что разыгравшуюся сцену и оценил выражение лиц Уилкса и девушки, после того, как они отвернулись от ангара с яйцами. Они были слабы, так же слабы, как и большинство людей. Но они могли быть ему полезны. Это было самое главное.

Он посмотрел на свой хронометр.

– Итак, мышки почти готовы. Настало время кошке проснуться и зашевелиться, – он нажал какую-то кнопку на столе. – Это Спирс. Первый взвод ко мне! Седлайте коней, живее, ребята. Полная боевая выкладка с запасом еды. Я буду у Южного шлюза через десять минут. И лучше не заставляйте меня ждать, морпехи.

Уилкс отправился в душ, благо воды в отличие от многих других вещей на базе было в избытке. Ее подавали по трубам из какой-то глубокой пещеры в виде осколков льда, которые растапливались нагревателями по пути вверх и подавались для такого рода операций. Один из немногих плюсов, которые можно было здесь получить.

Оставшись одна, Билли побрела по узким коридорам, чувствуя, что за ней наблюдают. Боже, это все так ненормально. Проведя годы в психиатрической больнице, из-за того, что власти полагали, что ее воспоминания были галлюцинациями, Билли научилась точно распознавать безумие. Это явно было оно. Спирса следовало бы запереть в комнату с мягкими стенами с дверью из легированной стали для проведения полного психического обследования. Кем были все те люди в отсеке с королевой чужих? Что они сделали, чтобы заслужить такую судьбу? Никакое преступление не может быть настолько ужасно, чтобы заслужить подобный приговор. Спирс абсолютно точно съехал с катушек, и его надо изолировать. Вместо этого он командует войсками в личном гнезде, напичканном самыми смертоносными чудовищами из всех, с какими когда-либо сталкивалось человечество. Какие боги допустили бы подобное? Только те, которые сами сошли с ума.

Она подошла к двери с табличкой «Связь». Дверь открылась, как только девушка подошла.

В комнате сидела женщина-техник в шлеме, лишь наполовину прикрывающем голову, и следила за мониторами. Она подняла голову и увидела Билли.

– Я слышала, у нас посетители. Проходите, я получила указание, что доступ сюда вам разрешен.

Билли уставилась на женщину. «Почему бы и нет?»

Дверь закрылась за ее спиной.

Уилкс смыл с себя пену, радуясь ощущению горячей воды на коже. Без сомнения, они были в глубоком дерьме, но нужно принимать вещи такими, какие они есть. Он мог бы удобрять цветы на родной планете чужих. Черт, он жил в долг, взяв взаймы у смерти время, имея шанс сдохнуть еще тогда, когда впервые столкнулся с этими ублюдками на Риме много лет тому назад. Он должен был погибнуть вместе со своим отрядом тогда, и было чудом, что он выжил. Долгие годы он пытался спрятаться и от чудовищ, и от кошмаров, которые не покидали его сознание. Уилкс был готов отправиться на тот свет, совершить прыжок в ад, но до этого ему нужно было все здесь разнести. Он расплющил родную планету чужих, но этого оказалось мало. Неизвестно каким образом, по каким-то причинам, он еще был жив. И это должно было иметь какой-то смысл. Капрал никогда не был религиозным человеком, но все выглядело так, будто у него было какое-то высшее предназначение, будто высшая сила охраняла его. Он оказался слишком везучим, словно кто-то постоянно присматривал за ним. Он устал, он хотел закончить весь этот бардак, но не мог. Казалось, что именно на нем лежит ответственность за это пустяшное дельце – уничтожение всех чудовищ, едва не истребивших человечество.

Это было несправедливо, никто не мог ожидать, что на такое способен морпех с проломленной головой и не самым здоровым телом, это выходило за всякие логические рамки, но Уилкс чувствовал, что у него в жизни есть только одно предназначение – спасение человечества.

Черт! А ведь он толком и плавать-то не умел, не то что ходить по этой гребаной воде.

Старик был белобородым, его левая рука – грубо забинтованной от запястья до локтя, а одежда – грязной и рваной. На голову с остатками волос была натянута темная грязная бейсболка. Рядом с ним лежало старинное ружье, отливающее вороненой сталью и поблескивающее отполированным деревянным прикладом – старомодное оружие, по всей видимости, последнюю сотню лет служившее для охоты. С тех времен, когда люди охотились ради спорта, а не для выживания. Старик сидел, скрестив ноги, прислонившись к груде обломков мебели и строительных материалов; перед ним горел небольшой костер, отблески которого раскрашивали его лицо желто-оранжевым цветом.