Стиг Ларссон – Все дни, все ночи. Современная шведская пьеса (страница 69)
Тумас. А что будет с Ульрикой? И со мной?
Тумас. Мне пора.
Брур. Иди. Если и впрямь начнется мировая война, я, пожалуй, понадоблюсь в центральной редакции.
Тумас. Наверняка. Спасибо за ободряющие слова.
Брур. Пошел к дьяволу.
Тумас. Я уже в пути.
Брур. Привет Ульрике.
Тумас. Она ничего не знает.
Брур. Ты собираешься сам рассказать ей об этом? Дело-то ведь, как говорится, сугубо семейное.
Тумас. Я не хочу потерять Ульрику. Я люблю ее, но тебе этого не понять.
Брур. Тебя бы следовало хорошенько взгреть...
Тумас. Спасибо.
Брур. Малютка Тумас! Я безутешен, я готов выплакать глаза из-за тебя и Ульрики.
Брур. Я помню, когда я в ту ночь вернулся домой, Магда проснулась, посмотрела на меня и что-то в моем лице ее задело.
Магда. Выражение грусти.
Брур. Она спросила, что произошло, и я рассказал.
Магда. Ульрика! Тумас! Я еду к ним.
Брур. А я говорю, нет. Нет, Магда. Мы не можем помочь. Это их дело.
Магда. В ту ночь я долго сидела на кровати в ожидании рассвета. Рассвета не было. Дождь со снегом хлестал по стеклу. Через декабрьскую темноту пробивался слабый свет, и только. Настало утро, настал вечер...
Тумас
Таня
Тумас. Отлично.
Таня. Почему ты не звонил?
Тумас. Извини.
Таня
Тумас. Таня. Нам нужно поговорить.
Таня. Сейчас придут родители. Они тоже хотят поговорить с тобой.
Тумас. Таня. Все это как-то глупо.
Таня. Что ты имеешь в виду?
Тумас. Ты не хочешь меня спросить, что я обо всем этом думаю?
Таня. Само собой.
Тумас. Или Ульрика?
Таня
Тумас. Не твое. А если я скажу, что ребенок — не мое дело?
Таня. О чем ты?
Тумас. Ты слышала, что я сказал! Прости, прости.
Таня. Ты собираешься отказаться?
Тумас. Разумеется, нет.
Таня. Ты не можешь так поступить. Не можешь, понимаешь?
Тумас. Таня. Малышка Таня. Послушай меня. Ведь это вовсе не то, о чем ты мечтала. Ты хотела жить с тем, кто любит тебя, быть с ним вместе, словно у вас кожа одна на двоих — так ведь ты говорила. Но этого не будет.
Таня. Ну, так будет по-другому.
Тумас. Через пару лет ты встретишь какого-нибудь парня, вы поженитесь, родите ребенка, и все будет так, как ты мечтала.
Таня. Ты хочешь, чтобы я сделала аборт! Ты хочешь превратить меня в убийцу! Никогда. Я хочу, чтобы у моего ребенка был отец, и я хочу, чтобы им был ты, ведь это так и есть!
Тумас. А если я не хочу?
Таня. Настанет день, и ты тоже будешь рад нашему ребенку, как я.
Тумас. А Ульрика?
Таня. У нас же есть загородный дом. Там мы все можем видеться... Ты, я, ребенок... и все другие.
Таня
Тумас. Привыкнуть? Знаешь, мне кажется, твой отец что-то недопонимает, если говорит, что цель жизни — привычка.
Таня
Тумас. Здравствуй, Гертруд. Привет, Фредрик.
Гертруд. Смешно?
Тумас. Забудь об этом. Извини, черт побери.
Гертруд. Что ты собираешься делать?
Тумас. Делать?
Гертруд. Ну да. Что ты собираешься делать?
Тумас. Господи, Гертруд...
Гертруд. Ну, мне-то откуда знать. Мне известно только, что ты не появлялся с тех пор, как Таня тебе позвонила. Это мне известно. Я, по глупости своей, думала, что ты живешь с Ульрикой.
Тумас. Живу.