реклама
Бургер менюБургер меню

Стейси Шифф – Ведьмы. Салем, 1692 (страница 98)

18

47. RFQC, 9. P. 448.

48. См. George Francis Dow. History of Topsfield, Massachusetts. Topsfield, MA: Topsfield Historical Society, 1940). P. 320–330.

49. Willard to IM, July 10, 1688, MHS; жульничающие и недоедающие: CM. New England’s Choicest Blessing, 1679. P. 8; CM. A Monitory Letter Concerning the Maintenance of an Able and Faithful Ministry, 1700; Konig. Law and Society. P. 98–108.

50. Samuel Eliot Morison. Harvard College in the Seventeenth Century. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1936, 1. P. 103–106.

51. Claude M. Fuess. Andover: Symbol of New England. Andover, MA: Andover Historical Society, 1959. P. 105. Холл считает историю апокрифической: Hall, Faithful Shepherd. Однако описанные чувства вполне настоящие.

52. Gildrie. The Profane. P. 148. Также о содержании пасторов: Samuel Swett Green. The Use of the Voluntary System in the Maintenance of Ministers. Worcester, MA: Charles Hamilton, 1886.

53. CM Diary, 1. P. 351.

54. IM, Practical Truths Tending to Promote the Power of Godliness, 1682.

55. SPN, 290.

56. Stout. New England Soul, 4. По подсчетам Стаута, среднестатистические 7000 проповедей за жизнь прихожанина равняются 15 000 часов прослушивания.

57. См. Gragg, Quest for Security и Gragg. The Barbados Connection // New England Historical and Genealogical Record 140, April 1986. P. 99–113; Gragg. Samuel Parris: Portrait of a Puritan Clergyman // EIHC119, October 1983. P. 209–237. Об экономическом климате: Carl Bridenbaugh. Cities in the Wilderness. New York: Capricorn Books, 1964; Richard S. Dunn. The Barbados Census of 1680: Profile of the Richest Colony in English America // William and Mary Quarterly 26, 1969. P. 3–30. Честно говоря, время Пэррису досталось отвратительное. Когда он вернулся на Барбадос, там начались погодные катаклизмы, а под конец его пребывания разразилась эпидемия оспы. Торговля в Новой Англии стала почти невозможной, так как губернатор Андрос задушил ее своими законами о мореплавании. Interviews with David Hall, November 29, 2012, and September 21, 2013.

58. Cited in Samuel P. Fowler. An Account of the Life, Character, Etc. of the Reverend Samuel Parris of Salem Village. Salem: William Ives, 1857, 1. Не было ничего необычного в том, чтобы подчеркнуть сложность задачи, хотя обычно это делалось иначе – с целью указать на несоответствие требованиям. См. Memoir of Rev. John Hale // Proceedings of the MHS, vol. 7 (1838). P. 257.

59. SPN, 84.

60. Perry Miller and Thomas H. Johnson, eds. The Puritans: A Sourcebook of Their Writings. New York: Harper, 1963, 1. P. 60. О палитре Новой Англии: David Hackett Fischer. Albion’s Seed. New York: Oxford University Press, 1989. P. 140. Фишер называет преобладавший в ней цвет «гарвардским грязно-багровым».

61. A General Account of the Transaction between the Inhabitants of Salem Village and My Self, Samuel Parris. W. L. Clements Library, University of Michigan.

62. Alice Morse Earle. The Sabbath in Puritan New England. Charleston, SC: Bibliolife, 2008. P. 140. Если в доме было два камина, то в год вам требовалось 30 кордов дров (корд – мера, равная 3,63 м3) – либо 4000 м2 (40 соток) дерева на корню: Hawke, Everyday Life. P. 55. Штраф за срубленное дерево диаметром больше 61 см составлял 100 фунтов, что в два раза превышало годовой доход пастора: Journal of Lords of Trade, 2 September 1691, CO 391/7, 42–44, PRO. По новой хартии все деревья такого размера считались собственностью королевского флота.

63. SP. A General Account. W. L. Clements Library, University of Michigan.

64. SPN, 51. Interview with David Hall, September 21, 2013.

65. Dunton. Dunton’s Letters. P. 255. Он цитировал Нойеса. О Хиггинсоне: Proceedings of the MHS, vol. 16 (1902). P. 478–520.

66. Hall. Faithful Shepherd. P. 193. Поселение Беверли подарило Хейлу дом гораздо меньших размеров и два акра земли после тридцати лет службы.

67. SP’s October 28, 1690, list of proposals, Simon Gratz Collection, the Historical Society of Pennsylvania. О приходской книге Пэрриса: Marilynne K. Roach. Records of the Rev. Samuel Parris // New England Historical and Genealogical Register 157, January 2003. P. 6–30 (DAC).

68. Record book, 18 November 1691, DAC. The rattling coughs: Earle. The Sabbath. P. 53–63; Winslow. Meetinghouse Hill. P. 56.

69. Возможно, Пэррис отменял январские проповеди из-за холода – а возможно, из-за странного оживления в рядах публики, которое уже вполне могло начаться.

70. Cited in David H. Flaherty. Privacy in Colonial New England. Charlottesville: University Press of Virginia, 1972. P. 135. Об охоте на белок: Joseph Green diary, DIA 72, PEM. См. Также Peter Thacher diary, P-186, MHS; Autobiography of the Rev. John Barnard. P. 219, 233; CM. A Monitory Letter, 1700.

71. Proceedings of the MHS, vol. 17 (1879). P. 263.

72. The Old Deluder Act of 1647 // Records of the Governor and Company of the Massachusetts Bay in NE (1853), vol. 2. P. 203.

73. RFQC, 5. P. 378.

74. Autobiography of the Rev. John Barnard. P. 178. Двенадцать кругов: William L. Joyce et al., eds., Printing and Society in Early America. Worcester, MA: AAS, 1983. P. 22.

75. SPN. P. 236 о еде. P. 318 о розге. CM: Some Special Points, Relating to the Education of My Children // Miller and Johnson. The Puritans, 2. P. 724–727. Упражнения для детей появляются то тут, то там в дневниках Коттона Мэзера.

76. SPN. P. 183, 193.

1. Arthur Conan Doyle. The Man with the Twisted Lip // The New Annotated Sherlock Holmes. New York: Norton, 2005. P. 183.

2. Об апокалиптической погоде: Hammond diary, P-363, MHS. Все четыре фермера подали иски, хотя затронут был только дом Патнэма.

3. См. Eli Faber. Puritan Criminals: The Economic, Social, and Intellectual Background to Crime in Seventeenth-Century Massachusetts // Perspectives in American History 11, 1978. P. 83–144; David Flaherty. Law and the Enforcement of Morals in Early America // Perspectives in American History 5, 1971. P. 203–253.

4. Гуд отлично вписывалась даже в представление скептика о ведьме. См. описание «этих жалких существ» Реджинальда Скота от 1584 года в: Katherine Howe, ed. The Penguin Book of Witches. New York: Penguin, 2014. P. 20; RFQC, 9: 579–580.

5. R, 423; также R, 411. Показания Херрика: R, 424.

6. Sewall in 1714, процитировано у: Richard Francis. Judge Sewall’s Apology. New York: Harper and Row, 2005. P. 326. Похоже, до Америки к тому моменту еще не дошло ни одного произведения Шекспира, ни в одной описи имущества не упоминается живопись. Орган: Thomas Wertenbaker. The Puritan Oligarchy. New York: Scribner’s, 1947. P. 128.

7. См. Abbot. Our Company. P. 181–182; о барочных формах: Robert J. Dinkin. Seating the Meeting House in Early Massachusetts // New England Quarterly 43. September 1970. P. 450–456.

8. См. J. M. Beattie. Crime and the Courts in England. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1986; John H. Langbein. The Origins of Adversary Criminal Trial. Oxford: Oxford University Press, 2003. P. 43; Langbein. The Criminal Trial Before the Lawyers // University of Chicago Law Review 45, winter 1978. P. 263–316. Битти указывает, что акцент в слушаниях делался на словах свидетеля, а не ответчика, а целью было подтвердить не столько обвинения, сколько вину подозреваемого; см. интервью с Дж. М. Битти, 29 сентября, 2014. R, 127–130 – о слушаниях по делу Гуд. Мерси Шорт позже опишет свое состояние как «на последнем издыхании». О последовательности событий на слушании: R, 46.

9. Documentary History of the State of Maine. Portland: Maine Historical Society, 1869, 5. P. 92–93.

10. RFQC, 9: 398–99; лепечущие мужчины, облеченные некоей ответственностью: RFQC, 3: 398.

11. См. Matthew Hopkins. The Discovery of Witches. Essex, UK: Charles Clark’s, 1837, 2; CM. Optanda, Good Men Described and Good Things Propounded. Boston: 1692. P. 88; Samuel Willard. The Character of a Good Ruler. Boston: 1694. P. 30; CM. Fair Weather, or Considerations to Dispel the Clouds and Allay the Storms of Discontent. Boston: 1692. P. 33, 37; CM. The Present State of New England. Boston: 1690. P. 42. «Дьявольская музыка» – из Fair Weather. P. 49.

12. R, 127. Ее сон: Ibid., 127–128.

13. Интервью с Дж. М. Битти, 9 сентября 2014.

14. JH, 73.

15. См. Chadwick Hansen. The Metamorphosis of Tituba, or Why American Intellectuals Can’t Tell an Indian Witch from a Negro // New England Quarterly 47. March 1974. P. 3–12. В Rosenthal. Tituba’s Story особенно наглядно показано, как Апхэм (Чарльз Уэнтворт Апхэм, историк салемских процессов, опубликовал в 1867 году двухтомный труд «Салемское колдовство», оказавший огромное влияние на взгляды будущих исследователей) проанализировал Коттона Мэзера и создал образ Титубы, частично основываясь на вымышленных историях. Скрупулезное изучение личности Титубы и аргументы в пользу теории о ее южноамериканских корнях: Elaine G. Breslaw. Tituba, Reluctant Witch of Salem. New York: New York University Press, 1996. О показаниях Титубы: Matti Rissanen. ‘Candy No Witch, Barbados’ // Language in Time and Space, ed. Heinrich Ramisch and Kenneth Wynne. Stuttgart: Franz Steiner, 1997. P. 183–193. Rissanen (p. 191) отмечает, что имеется 130 слов Гуд против 700 слов Титубы; Dawn Archer. ‘Can Innocent People Be Guilty?’ // Journal of Historical Pragmatics, 2002. P. 220. Арчер отмечает, что Хэторн задал Титубе 39 вопросов; Kathleen L. Doty. Telling Tales: The Role of Scribes in Constructing the Discourse of the Salem Witchcraft Trials // Journal of Historical Pragmatics, 2007. P. 35. Доти отмечает, что судьи обращаются с Титубой мягче, чем с Сарой Гуд. Также см. отличную статью Risto Hiltunen ‘Tell Me, Be You a Witch?’: Questions in the Salem Witchcraft Trials of 1692 // International Journal for the Semiotics of Law 9, 1996. P. 17–37. Титуба заранее анонсировала свое выступление, и суд нанял нескольких репортеров, словно ожидалось что-то грандиозное: R, 128–136.